Episode Transcript
[00:00:00] Speaker A: Shalom mpendwa wabwana, this is Mama Piti na leo na kukaribisha tena kule isikeleza neno la mungu. Bible nasema ma neno yangu ni roho na uzima. Neno hili, hina wezo kufufua tumaini na kuleta faraja moyoni. Wenda upo kwenye doruba au mawingu mazito, lakini kuna neno la mungu li lo hai li naloweza kutuliza mawimbi na kukuletea amani leo. Karibu. Waifeso sura ya 6 msari wa 18, Biblia inasema kwasala zote na maombi mkisari kila wakati. Kila wakati. Kila wakati. Kwasala zote.
na maombi mkisali kila wakati, siyo kila ijuma, siyo kila jumamosi, siyo kila jumapiri, kila wakati katika roho, koma mkikesha kwa jambu hilo, lipi na maombi mkikesha kwa jambu hilo, na kulumu katika kwa omea watakatifu. Wow! Kwa hiyo, hawa watu kwanza, Siyo wenye thambi. Mtu mgeneza kasema mnaamu kasatisa, mnaomba kwa sabu nyi. Siyo atakatifunywe ni wenye thambi. Hapana. Bila ninasema hivi kwasala zote na maombi, mkisali kila wakati katika roo. Kusali ni kila wakati. Siyo kila wakati ukipata shida. Au kila wakati ukiwa natatizo. Hapana. Kila wakati Mkikesha kwa jambo hilo. Yani kama kuna jambo linalo kulazimu, uwe unamkesha. Yani yale masaya kulala kulali, kuna jambo unakesha nalo. Jambo hilo inatakiwa kuwa ni maumbi. Na kudumu. Kudumu, kudumu manake ni kufanya jambo lile lile kwa mdamrefu. Lile lile unalifanya kwa mdamrefu. Kudumu, katika kwa umbea watakatifu. Wow. Hawa ni watakatifu? Yes. Kwa nini utakatifu hau watoshi? Itakiwa tu kwakuwa wani watakatifu, kwakuwa wani wakristo, kwakuwa wani walokoli, basi itoshe hapa wapana maombi ya naenda hadi kwa watakatifu. Kwa nini? Kwa sababu watakatifu ni wazuri by nature. Wameumbo kwa sura na kwa mfano wa mungu na kwa sababu ni wazuri, uzuri wao unambatana na vitu vizuri. Mtu mzuri, hameumbo kwa sura na mfano wa mungu and again, mtu hii mzuri, hana vitu vizuri. Hana mume mzuri, hana mke mzuri, hana watoto wa mzuri, hana kazi mzuri, hana biyashara mzuri. Lakini maramuisha wakati tunasoma, esabu sura ya 22 tukifunza hata pia hui mutakatifu, hana energy. and a positive energy ambayo, it can easily be detected from afar. Yani kutokea mbali tu, ki muangalia mutakatifu, unajo kabisa. Huyu, huyu kuna kitu wanakiweza na kuna kitu wakiwezi. Sabu sura ya 22, tupite tu hapo. Sikuwa umoimu, lakini tupite hapo. Si maali sana, na potaka kukaa leo, lakini tupite hapo. Na amini, unanipata vizuri kabisa. Mpezi wangu, unahe ni tazama kutokea pali, popoto unapo ni tazama. Pambana.
Hakuna option. Pambana inazikana huko peke yako tuko ni room. Pambana. Jitengeneze mazingira rafiki ya kuto lala. Sabu sura ya ishirini na mbili, bibi ya inasema hivi. Mwabu mstari wane. Sabu sura ya ishirini na mbili mstari wane. Mwabu wakawambia waze wa midiani. Sasa jeshi hili la watu litaramba vitu vyote vinavyo tuzunguka. Jeshi hili kuwa halijafika. Wana wazeli walikuwa hawajafika hapo. Lakini kuna namna tu mwabu halikuwa mewaona kutoka kumbali na haka wameskia habali za mambo yote ambayo wamewatenda wamori. Sabu sura yishina mbili, mistali wapili. Na balaki mwana wa sipori, haka ona mambo yote ambayo Israel wamewatendia wamori. Haka yaonaje na hakuwepokule. Manake tarifa zilimfikia kwa namna moja yama nyingine kwa mba hawa watu Kuna jambu wamewatendia wa mauri ni hatari. Wakifika hapa, wataramba. Koyo mtu wa mungu, nguvu zake zinaonikana. Unapo kua, unaenda kwenye maisha ako ya kila siku. Vita unazo zishinda. Hata kama weku wako zikawa ni vita ndogo-ndogo tu, People wanaziona. Watu waliyo kuzunguka. Na unajua tukizungumza watu waliyo kuzunguka. Watu wema na watu wabae. Na changamutu ni komba kwa hukua sisi tunahishi mwilini. Ni ngumu sana kuyahelewa mambo ya mwilini na kuyatafsiri sahihi. Kwa sababu tumezungukuwa na watu hukua mwilini. Marafkizetu, tunawa wamini komba hawa ni marafkizetu. Waliyo tuzunguka. Tunawahuna mwilini kwa hiyo.
Hatuna namna ya kujua kumba huyu ni yadui au siyo yadui ndiyomana. Mara ya mwisho nikasema hivyi milangu mitano ya monadamu walionayo yani macho, pua, maskio, ulimi, ngozi, haitoshi kumpa tarifa sahihi. Njuu ya nini kinaindelia kwenye maisha yake kwa nini kwa sababu maombi ya nakulazimisha kuwa natarifa sahii kwanza. Usipokuwa natarifa sahii, kuna vitu utafanya inje ya kii kwa mfano. Kwa sasa niko hapa studio na nimbali sana kutoka nyumbani na poishi. Na nyumbani pali nimeacha familia yangu kwa hiyo. Kama mimi, Maumbi yangu ya natokea kwenye macho, hatokea kwenye sensa ya sita. Ambabi bia inasema hivi warumi nane, mstari wakuminane na kushukuru romta katifu. Inasema sisi, warumi nane, Warumi sura ya nane, mstari wa kumi na nene. Bibi ya nasema hivikuwa kuwa wote, wanao wa ongozu, wanaoro wa mungu, diyo wanao wa mungu. Kwa hiyo sensi ya sita inatupa sisi mahaipa kuwamba Tunatakiuwa tuongozwe kwa nini? Tusiongozwe na tunacho kisikia, tusiongozwe na tunacho kiona, lakini kwa kuwa sisi ni wana uamungu, tunatakiuwa tuongozwe na uamungu manake. Roam takatifu kwetu anakuwa kama sensa ya sita manake. Tunamacho, tunapua, tunamdomo, tunaulimi, tunangozi, lakini pia tunaroam takatifu. Tarifa ambazo, macho yetu hayawezi kuona, maskyo yetu hayawezi kusikia, mikono yetu au mgozi yetu haziwezi kusense, room takatifu anatupa tarifa. Na unajua kipata tarifa ili o sahihi, unaomba ili o sahihi. Kwa hiyo kwa mfano mimi nikua pa studio, nikisema niombe kwa jiri ya watotoa angu au familia angu, depending ya kile ambacho uninasikia. So far mpaka saa hivi sijesikia kitu chocho uti. Niombe sasa kulingana na macho yangu ya nacho kiyona. Macho yangu kwa sasa, haya po nyumbani kwa ngu. Kuhu kuna vitu siwezi kufiombea kwa sababu. Siko nyumbani, sasa. Endapo tu nitakuwa active enough, nitakuwa active vyakutosha. Mlango wa sita amba unawongozo na ro mtakatifu, unaweza ukanipelekea mahali sahihi sana pa kuhomba kwa nini, naiza nikaanimeka hapa alafu ro mtakatifu unanipa talifa ya mambo yanayendelea nyumbani kwa hiyo, yakanipa prayer point Nyingine ambayo probably si kutakiwa kwa nayo. Isaya sura ya kuminamodya. Isaya sura ya kuminamodya na amini mtu wa mungu unahandika maandiko haya. Kwa sababu unakuena kwa speedi kidogu. Kwa iyo ni namini unahandika na unayasoma. Na hata kama huta pata nafasi ya kusoma mdahu pambana. Upate nafasi ya kuyasoma. Tutakapu pata nafasi. Isaya utakapu pata nafasi hata asubu. Sura ya kumina moja na amini unapata vizuri kabisa mpenzi wangu msikilizaji popote pari unapu nisikiliza Abon FM popote pari ulipo iringa 88.1 kama unandugu yako yuko iringa uneze wakampigia simu wakamombia tayari mamapitia misha anza zile vuluguzetu za saati satafadhali yamuka uombe pamoja na mama Njombe, tisini na nane, nukta tisa. Nduguzangu wambea, na amini unanipata vizuri kabisa tisini na nane, nukta tano. Dodoma, tisini na monja, nukta sita. Nyumbani da reslami ya monja na sita, nukta tisa. Na amini unanipata vizuri kabisa. Mpenzi wangu na initiazama kupitia YouTube pambana. Kwa umli wako kulala. Ni kama vile unajithalilisha, unasababu nyingi za kutolala kuliko za kulala. Isaya sura ya kumina moja, mstari wa kwanza. Basi litatoka chipkizi katika shina la yese, na tawi litakalotoka katika mizizi yake, litazama tunda, mstari wa pili. Na roho wabwana atakaju yake. Sensi ya sita nawe isemi ayo. Sensi ya ro mtakatifu kwa nini kwa sababu wote waliyo zali wana mungu ni wana wa mungu. Kwa hiyo wanaungozwa naro wa mungu alie babako ndiyo wanakusaidia kukuungoza kwa hiyo. Kwa kua sisi tumezaliwa kwa mbegu hulisiwa haribika Nenu la Mungu, obvious, room takatifu yuko pamoja na sisi Kwa hiyo room takatifu anatupa sensi ya sita Sensi ya sita, ukiachia zile tano, inatupa kuwa na right prayer point Maumbi ni kazi, kuomba ni changamoto, yani kuamuka usiku na kuomba ni shida Kwa hiyo, maumbi haya jinsi, mpafo tunapambana usiku huu, kutokea sabi saatisa, mpaka saakumna moja, tokotu tunaomba Halafu itoke baati mbaya tuna wrong prayer point. Yani umepoteza two hours kuuombea kitu wambacho sio. Yani unakua ni maramia bola ungelala. Kuuisaya sura ya kuminamoja mstari wapili na roo wabuana atakaa juu yake. Kuukila wakati roo mtakatifu wanapokuwa pamoja na wewe. Roo wabuana manakiri roo mtakatifu. Koma roo ya ikima na ufamu, roo ya shauri, ya uweza, na uweza, roo ya marifa, na roo ya kumchabwana. Na furaa yake itakuwa katika kumchabwana. Huo mstari watatu. Napenda verse inayofata. Hameweka semikolon pali nasima hivyo. Wala hata hukumu, Kwa kuyafuata hayaonayo kwa macho yake wala hata onya kwa kuyafuata hayasikiyayo kwa masikyo yake. Manake tunakosia sana. Kila mtu anayenenda katika mwili, anafanya hivyo vitu. Anajudge kwa vile vitu halifovisikia na anaonya kulingana na macho yake yaona. Isaya sura akumna moja mstari watatu na fura yake itakuwa katika kumchabwanu. Furaa yake. Akiambuwa bali za wana luna naraha. Sawa. Wala hata ukumu kwa kuyafuata ayaonayo kwa macho yake. Wala hata onya kwa kuyafuata ayasikiyayo kwa masikyo yake. Mana yake ukumu yako haitaindana kabisa na mambo yali unayo yasikia. Do you know kuna watu anasubiri ya shetani ya mlete prayer point? Yani hanachakuomba mpaka asikie, haa tumesikia, haa kuna ugonjwa umpema, haa usisi magonjwa mikuwa mingi, haa tuombe magonjwa. Hakimaliza wanakuhana atina prayer point. Mwalimu wampigie shule ni kutahisi wana mtuto wako huku. Yani suna jitahidi lakini haelevi. Wanainge sasa kwenye maombi tatoka. Kwa hivyo wana nisaidia mtuto. Kila wakatu kisubiri maisha au shetani ya kulete prayer point. Hiii, inatakiwa prayer point yianzie within, yianzie endani. Kutokia wapi, room takatifu akupeta alifa sahihi. Sio yale mambu wambayu unayasikia kwa masikyo yako, wala sio yale mambu wambayu unayaona kwa macho. Kwa nini? Kwa sababu kama ili uweze kuomba sahihi, inaitajia ya macho yako yaone jambu fulani. Usiku unawona paka wapi. So far upo lipo, nashumtu kama huko chumbani, Macho yako ya naona mpaka kwenye kitanda, ilo shukalako, kama niduveti au kama umejifunika ngumi, mpaka hapotu. Kuo manake yoi macho yako hayaoni, mpaka kariyako ulikofunga frame yako. Manake nini, manake chochote, mpacho kinaendelea duka nikua kumda huu, huna tarifanachu. Let's say mtuto yako yuko shule ni boarding, kama humooni, Kwa macho ya nyama, malaki kuna tarifa wewe, huna in case kama hiyo, ndiyo unayotegemea. Hallelujah. Buwana sifiwe. Na amini unapata vizuri kabisa. Ndugu yangu hapo nyumbani pambana. Hakuna namu pambana. Kwa namna yote hile kunisikiliza kwa umakini yambapo itatepelekea mahali pazuri sana pakuomba siku ya leo. Sisi ni watu wa mungu. Tumeumbwa kwa sura na kwa mfanu wa mungu. Kwa hiyo tunavitu vizuri. Namna yote hile yambayo wewe unaimagine kwenye akiliyako kwa mba hivi ndivyo mungu halivyo. Au hivi ndivyo mungu anavotakiwa kuwanavyo. Ndiwa kwa mba CO2 wewe yambe unaviona na kuvitaka. Even your enemies, hata maaduhi zaako, wanaviona vitu vizuri uliviona vio. Wana yaona mambo mazuri uliona yo, wana yaona. Kwa hiyo, unajua, vitu vizuri vinavutia. Ndiyena tulisoma John 10.10, yowana sura ya kumi, mstari wa kumi, mbibye inasema hivi, muizi haji. Hila, haibe, na kuchinja, na kuaribu. Kwa hiyo manayake, Hawezi kuiba kitu wa mbacho ni kibaya, moja. Hawezi kuiba kitu wa mbacho hakiitaji. Kwa sababu sisi ni wazuri na tumeumbwa na vitu vizuri vinavutia. Siyo tu watu wema kufiangalia. Vinavutia hata watu wabaya kufichukua leo na tamani tufike mahali fulani ivi pa watakatifu wa buwana. Na kama tulipuanzia kutokia waifeso sura ya sita. Mstari wakumna lane. Waifeso sura ya sita. Tukitoka hapo tutakuenda kwenye Yakobo 5, 16. Waifeso sura ya 6. Fungua pa muja na mimi mtu wa mungu na amini unanipata vizuri kabisa. Waifeso sura ya 6, mstari wa 18.
Kwa sala zote na maombi, mkisali kila wakati katika roho, mkikesha kwa jambo hilo, na kudumu katika kuahumbea watakatifu. Mark the word, watakatifu. Watuwema, watu wa mungu, walokole, watu walio mpa yesu maisha, watu walio muamini. Lakini kwanini hui ni mutakatifu? Halafu tumuombe, manake unapo kuwa mutakatifu, unapo kuwa mtu wa mungu, Haimanishi kwa mba umetengwa mbali na majaribu, umetengwa mbali na changamoto. And do you know, by the way, utakatifu wako, ulokole wako, ukristo wako, ndiyo kwanza unavutia sana. Unajua ukiweka kwa mfano nyumbani, batimbaya ukadondosha chumbi.
Uwezi kumukutanizi, hametua hapa konechumvi. Hawezi. Hila ukiweka sukari, au wasari, au pipi, au bubble gum, iliotafunwa. Kitu chochoote ambacho ni kitamu, ndiyo kinavutia zaidi. wale ya flies kuwepo around. Kwa hiyo wewe tu kuwa mtakatifu tayari, tayari, unamvutia enemy hapu karibu na we kati kati na njiuliza kwa nini? What's so special? Na kwa nini hui mtu tufungwe ya kobo sura ya tano, mstari wa kumina sita? Kwa hiyo unapo kuwa muema, unapo kuwa mtu wa mungu, unapo kuwa mtakatifu, ndiyo unapo vutia sasa. Maduhi zaidi. Yakobo sura ya tano, mstari wa kumi na tatu. Tuanzia pakaba tuyafika kumina sita. Yakobo sura ya tano, mstari wa kumi na tatu. Namini umefika kabisa. Fensi wangu mskilizaji ipupote pali unapu niskiliza. Do not die alone.
Unajua ukiziangalia vizuri sana changamoto ulizo na hazo kwenye maishaka, utagundua hakuna changamoto mpya. Yani, hakuna ugonjwa mpya, hakuna tatizo ujipya. Kila kitu eitha unachopitia sa izi au utakachopitia. Ni mambo wamba eitha hata mwaka jana ulipitia, Hata mwakajuzu hulipitia kwa hiyo, wala siyo vitu ambavyo nivipe vya kushangaza sana. Kwa hiyo, do not die alone. Tutumia ujumbe hapa studio, tutaomba pamudia na wewe 0659 68 75 69 na 0753 08 07 89. Yakobo sura ya tanu, mstari wa 13. Mtu wakwenu.
hamepatikana na mabaya pale kuna question mark yani kiulizo mtu wa kwenu hamepatikana na mabaya swali mtu wa kwenu manake diyo yule sasa mtakatifu diyo yule sasa mlokole inashangaza au ilitakiwa kuwa kuwa kuwa huyu ni mtakatifu kuwa kuwa huyu ni mlokole basi asipatikana na mabaya kwa hiyo kuwa mtakatifu kuwa mlokole kumupa yesu maisha yako haku kutoi Mbali na changamoto za maisha. Kwa nini?
[00:17:14] Speaker B: Kwa sababu.
[00:17:15] Speaker A: Sio kumba tunahamishwa sayari. Hakuna sayari marumu wa mboi imetengwa kwa ajili ya walokolu. Kumba mtakaa hapa. Kila kitu kiko sawa. Do you know? Pamuja na kumba umeokoka. Pamuja na kumba unanena kwa luga. Pamuja na kumba weni mtakatifu wa buwana. Hila unafanya kazi. Ofisi moja na wafilisti. Watu wa kawahida tu. Kwa hiyo mana hake. And by the way biblia himeweka wazi. Duniani unayo thiki. Kwa hiyo, Obvious, so long as upa dunyani jiesabiye kwenye equation ya thiki, you are not special. Yani, ukitaka kuwa special, pumzika tu, tunasema rest in peace, kamuone baba, ana kuhana. Lakini so long as upa dunyani, haijarishi, wewe ni mtakatifu wa buwana, au siwa mtakatifu wa buwana. Ndiyo mana Yakobo, sura ya tano, mstari wa 13. Mtu wa kwenu, hamepatikana na mabaya, Kwa hiyo it's obvious kumbe, nijambo la kawaida mtu wa mungu kuhubua, nijambo la kawaida part and parcel of life. Mtu wa mungu kuhumua, mtu wa mungu biyashara kuyumba, mtu wa mungu kuwa na changamoto za ndoa, mtu wa kwenu, yani mtaua mwenzenu, watu kiasoma jana, zaburi ya 32 mistali wa 6. Kwa hiyo, mtu mtaua na kuombe. Haa, tulitakimea hui ni mtakatifu, utakatifu una mtosha kama point ya kumebea pa duniani. Lakini haitoshi mtu wa mtu, utakatifu peke haki, haaitoshi. Pamonya na kuamba wele ni mtakatifu, bada utatakiwa kuomba. Kuna mahali tunaenda mtu wa mungu ni vumilietu na unisikilize kwa makini. Unisikilize kwa makini sana. Na jana nilisema ni katia msisizo sana. Usigitengeneze Mazi ingira kusimaa unge usiku, muli wangu umechuka, yani kuzani nachekeo tuu mama unakua mwelewa. Saa hizi ni saati salanosu. Ikitokea batinzuri, mtu wako aka kutumia location ya eneo hatarishi. Do you know mwili wako unavyo penda kuchiyangamuka? Do you know mwili wako utakusaidia kwanza kubolti? Bila kuuogupa kapisa kumba unisiku, untapanda je boda. Lakinu do you know utapanda boda boda saizi? Na huto uogupa kushika simu? Utaangaria, utakuwa, unamombia boda. Yani, tuende napo kuwelekeza. Kata kushoto, kata kulia. Mpaka unafika loji, bila kuwamini kama uo ni usiku. Na pale loji ukifika, mambo utakoenda kushulika na wala uwezi kuambia mwili wangu, sizi ni, sahibi ni usiku. Kwa iyo, ni vile tu. Tunaweka vipa mbelevietu mbele. Kwa hiyo mtu wa mungu, badilisha sasa vipa mbeleviyako. Naona kumba it is possible, inawezeka na kabisa hii ni saatisa, hii ni saakumi, na bado inaweza ni kawa active. Wala usufanya unachoka kupitiliza. Hapana mtu wa mungu, jitengeneze wewe monye, wewe monye wetu. Bada ya muda, ndugu zangu, miezi miwili, miezi mitatu. Nyiwe nye, mutakua mnamuka, mkiwa active, mkiwa vizuri, bila hata mimi. Kuwapa maneno makali, mtu wakuenu Yakubo Suratano ms. 23. Mtu wakuenu amipatikana na mabaya na aombe. Kwa hiyo inawezekana kabisa mtu. Wakwetu inawezekana kabisa mtu wamungu, hakapatikana na mabaya. Very, very much possible. Yani inawezekana kabisa. Fungua pa monja na mimi sasa, Matendwa mitume sura ya kuminambili. Ili uamini kabisa inawezekana ukawa mtu wamungu, alafu ukapatikana na mabaya. Sura ya kuminambili matendo ya mitume. Hallelujah. Amen. Watu wa mungu, hallelujah. Amen. Na amini, mnaendelea vizuri kabisa hapo nyumbani na mna nipata vizuri kabisa, eh? Yes. Alright. Matendo ya mitume, sura ya kuminambili. Panapo majira yale yale, Herode Mfalme akanyosha mikono yake kuatenda mabaya bazi ya watu wanini? Wa kanisa.
Mtu wa mungu na amini unabiblia kiswa hiti. Duniani mna yothiki, kwa hiyo jipeni moe, mimi ni meushinda uli moe ngu.
Panapo magira yale yale, matendo ya mitume sura ya kumina mbili, mstari wa kwanza. Panapo magira yale yale, yani wakati kama ule ule. Na ndiyo mana nime tangulia kusema, ukiangalia vizuri, maisha yako, utagundua, utagundua kabisa. Huna changamoto ambayo ni impia. Mara chache sana kukutama mchungaji. Hii changamutu wajiwai kunikuta. Ukiangalia maishi yako vizuri na changamutu ambazo unapitia kila siku, utagundua kuhamba siya unupia. Yani mwaka juzi, kitu kama ikikili kutokea. Mwaka jana, kitu kama ikikili kutokea. Na mwaka huu, unaanza kuona dalili kama inaanzaga hivi hivi, kama inakuwaga hivi hivi. Panapo majira yale ale, Herod Mphalme, aka nioosha mikono yake kuatenda mabaya, siyo mema, kuatenda mabaya baathi ya watu wa kanisa, siyo watu wa disco, siyo watu siwa nini, watu wa kanisa. Yani, unawaza. Kama mtu haugopi, mimi wanajiambia kila wakati. Kila wakati, watu hawa niugopi kama ninafufikiria. Na weni kwa mbia mtu wa mungu, watu hawa kuugopi kama unafufikiria, na watu pia hawa ugopi kukutendia mabaya. Sometimes we think we are very special. Kwanine uwe kuomba mpaka ubembelezo? Kwanine uwe kuomba, yani kuamuka kuomba ni mpaka watu wafanya jitiada sana za kukubembeleza. Amka, jamani amka, na wawuso, kunyo maji. Do you know why? Kwa sababu you think you are very, very special. Yani ue unajiona ni special sana kia skwamba. Haaa, kuna baathi ya vitu mia viwezi kunipata. Light ungajua, you are not that much special. Kama ibilisi, anaweza aka mtembelea ayubu, tajiri kama ayubu. Yani tajiri bila kutumia nguvu, tajiri bila masifa, Tajiri bila chawa, tajiri bila kujiazwa, tajiri wakati mgui na heza kusema katika vitu vinavi ya onekana. Kama ibirisi, anaweza aka mtembelea ayubu na aka mtenda alio mtenda. Kwanini weu unahisi uko so special?
Kwa sababu probabili hata aka undeko haifiki hata robo, ya robo, ya robo. Halifo kuwanavyo ayubu. Tukasoma juzi, ayubu sura ya kwanza. Kisoma kwa mdawa kuhandika tuopa kunya notebook, then badaya angalena mna kufanya. Ili uwezo kupita yu mistari. Ayubu sura ya kwanza, mistari wa kwanza wa pili wa tatu wa nene vinaelezea CV ya ayubu na mali harizo nazo. Imagine, imagine. Kama shetani anaweza haka mzengea zengea ayubu, who do you think you are? We unaisi ni nani? Kama herode na tunamini mambu mabaya, ya nakua inspired na roo mbaya, roo wachafu. Kwa hiyo, kama roo wachafu, wanaweza wakatembelea baathi ya watu wa kanisa. Chiyo wewe kanisa unaenda maramuja moja sana. Nenye ni bada wea usikie program marumu. Jamani wiki, kutokua kuna wiki ya kinamama. Usikose, usikose. Kuna seminar ya kinamama. Wamisho mifika kanisa ni kwetu. Eee, tunashutuko zae. Jamani michoka, nita kuje basi. Mara moja moja, ibada za katikati hauonekani. Alhamis, tunaibada za ije mama. Nilikuwa biza jamani kazini. Jumamosi tunaibada huonekani. We unaonekana ibadani kila siku ya jumapili tu na jumapili inye unachereo. Ibada, mtumishwa mungu wa misema ibada inaanza saa 6 kamili. Wewe konya akiliyako, akiliyako inakombia hivi, Pale ukifika saa sita, una mkuta kwenza kuna mtu pale uwa naungoza maombi. Ntavutavuta kwanza. Mii maombi na yajua. Kwae saa sita pale kwenye maombi, ufiki. Haya. Ntumishwa mungu wa naungoza maombi pale, haupo.
Inakuja kipindi cha sifa wanasema hafu pale, vijana wapale kwa kuluka. Yani ibada ya sifa ikisha, kakumulendari kute rufu, jasho, jasho. Mininafikiri ni vute vute mdangarawu, zida kabina tanu za maumbi, zipite, nusu saa ya praise and worship pia yipite. Nitakuenda angarawu kwenye saa, nani yana nusu saa tisa? Kwa mtu misho ya Mungu wa misema hivi, ibada inaanza saa sita kamili. Wewe sasa, executive we, nyumbani, mwabwa na Mr. Rabbu wa kanisa, unakuja kanisa ni saa tisa. Kwa hiyo, juma 3 hukuwepo, juma 4 mission 46 hukuwepo, ulikuwa umelala, umechoka na utafutaji wa feather, juma 5 mission 46 hukuwepo, alhamis basi tunategemea, tutakuona mkuyuni, pia hukuwepo, ijuma Ukutokea, haupo kwenye idara, yoyote. Tunakongamano wanafuzi waviu siku ya ijumaa. Haupo. Tunastreet evangelism, haupo. Yani we mwenze tunawonekana juma pili, saatisa tu. Lakini, kama bibiye nasipa hivi, panapo madjila yale yale, Herod M. Fallman, akaniosha mikono yake kuatenda mabaya baathi ya watu wa kanisa. Imagine. Hawa ni watu wa kanisa, tunashumu, wana kuepo kanisani kila wakati lakini bado mkono wa mbilisu likuwa unatafuta. Njewewe amba unafika maramoje moje. Haya basi, umefika iyo saatisa. Pia bado utuli.
Umechelewo umipata siti ya kule mwisho kabisa. Unaangalia ibada kwa kutumia TV pale kanisani. Lakini bado hutuli. Kila wakatu unaangalia nani ka pita, nani ka vaaji, nani ka fanya haji. Haya sasa kuchokoza tuu nzio ibadani. Mtumishwa mungu wa akiwa na fundisha, umechokoza huyu, umechokoza huyu. Hapo bado hujianza kubano na hajia. Malachoni. Yani kuna mtu wa kifinga kanisani, hatuli. Mgonjwa si mgonjwa, yani huwezi kujua kwa kanisani nini hazakime mleta. Anaenda uku, anaenda uku. Yani ibada nzima hii anatembe. Siyo asha, siyo mtenda kazi, hausiki na idarotu, lakini kuna namu na to, shetani yanampa shuuli nyingi pale kanisani. Kiaskwamba, hana pointe uta amba wa naisikia. Ispokuwa, ikitokea tu mtumishwa wa Mungu pale ya mesima djambo, halafu watu wakashangiria pale. Amen! Amen! I.
[00:27:42] Speaker B: Receive!
[00:27:43] Speaker A: Amen! I.
[00:27:44] Speaker B: Receive! Amen! Ha!
[00:27:45] Speaker A: Ndodaya nashituka nasa. Ha! Mbuna nasikia kama watu wanasema, um, Amen, I receive, kuna nini pali? Yeah, sasa. Ndiyo anapata ki pointi pali. Kobi ya inasima vipanapo majira yale yale. Herode akanyosha mikono yake kuatenda mabaya baadhi ya watu wa kanisa kwa hiyo manake. Watu wa kanisa, walokole, wapendwa, wanatendwa mabaya vile vile. You are not too special. Do not think kwamba weni special sana kwa hiyo mabaya hawezi kukufikia. Hapana. Mstari wapili, akamua Yakobo.
Ndiyana tulisema hivi? Yohana sura ya kumi, mstari wakumi. Muizi haji ila aibe, au awe, au aharibu. Tunaikuta hapa. Matinda mitupe sura ya kumambili, mstari wapili. Hallelujah. Bibeye nasema akamua Yakobo. Akamua. Siwa akamzimisha. Akamua. Physical death. Akamua Yakobo. Ndugu yake Yohana kwa upanga.
Na akiona mistari wa tatu, Matinda butuwe sura wakunambili mistari wa tatu, na akiona ya kuwa, ime wapendeza wa yaudi, hakaendelea.
Kwa hiyo kila wakati, vitu kwenye maisha yako vinapo zidi kuuliwa, vinapo zidi kupungua. Mambo kwenye maisha yako yanapokuwa, yanaindelea vizuri, I mean, yanaindelea vibaya. Au kuna vitu kwenye maisha yako kwa namna moja ya manyingine, havi kosawa. Halafu, kuna unachokifanya chochote kunyolumungu waro, concerning those matters, unasendi signal Kwa mba wewe, huna shida, yani unamrosu shetani kuhendelea. Mstari wa tatu, bibia inasima hivyo. Na akiona ya kuwa, ime wapendeza wa yaudi. Ha ha, ime wapendeza aje? Haiwezekani mtumishu wa mungu kufa. Kwa hupanga mstari wapili, mbibie nda sima vyerode ya li pona, ime wapendeza wa yaudi. Ime wapendeza kwa sababu baada ya kifo Chayakobo, hawa kufanya kitu chochote. Sini kama wewe tu, ukipatwa na ugonjwa, ukipatwa na changamoto, kwenye kazi, kwenye biyashara, kwenye ndoa. Hili respondi yako, namna unavorespondi, unasendi signal kwa mba hilo jambo lime kupendeza. Hilo jambo wekuwako ni sawa. Kwa nini uwombi? Kwa nini uwe uwombi? Saati sai kwa nini uwamki pamoja na sisi? Kwa nini umeamka lakini, haa, unatengeneza mazingira ya kulala tena? Kwa sabu, na unajua kabisa, kwenye vitu, kwenye maisha yako, havi kosawa. You know exactly. Unajua kabisa. Kuna vitu kwenye maisha angu haviendi sawa. Do you know? Haiitaji mtu wanje kujua kuamba kuna vitu kwenye maisha angu haviendi vizuri. Mimi kila wakati nimekua nikiwambia. Mimi monya hituwa ninajifanya evaluation. Kila siku inapoisha. Kila siku. Najiuliza, Nema, how are you spiritually? Unaendele aje? Umeomba leo, umesoma leno leo. Theni na ianalyze siku yangu ilikuwaje. Bibi nasimaa hivi mtu wakuenu hame patikana na mabaya, manake nikuwamba inawezekana kabisa mtu wakuenu na patikanaga na mabaya. Lakini ukishia patikana na mabaya, unafanyaji?
Ndie? Mtu wakuenu wakipatikana na mabaya. Naasikitike. Naamombie jirani yake. Naasengenye. Naalie. Naalale. Naawe na sononu. Naawe na msongo wa mazo. Sio kweli mtu wamungu. Mtu wakuenu wakipatikana na mabaya. Bibili nasima hivi na aumbe. Ndiyo mbuna uwa nasima bibili ya inajibu. La kila kitu ni vile tu. Hatuna mdanyo. Kwa nini hatuna mdanyo? Kwa sabu sio kipa umbele. Hakuna mtu wambaya yuko bizi. Hakuna mtu wambaya yuko bizi. Hila Mtu haja set vipa umbele. Ukiset vipa umbele, hutaona kama kusoma biblia, ni mzigo. Hutaona kama kusoma biblia, haa ndikuana mambo mingi sana, nikasao kusoma. Hapana mtu wa mungu.
Na akiona ya kuwa ime wapendeza wayaudi, manake ni kuamba, baada ya kifo Chayakobo, wayaudi ya wakufanya kitu chochote. Walipumzika, walitulia, kama kawaida. Sini kama tu mimi na wewe. Sometimes tunapuwe nenda kwenye maisha eto ya kila siku. Vitu vibavi natukea na hatuuna chochote tunachokefanya about it. Tunanyamaza tu, tunainderia na maisha, kama kawaida. Ndiapokua biblia ime tuambia, mtu ya kwenu, akipatika na nabaya tu, Kina chofu wata baliani, the moment umepata matokeo ya mitiani yako, ya kawa siyo mazuri, the moment umepata tu negative report, the moment udakteri ya mekuambia unaumu wa ugonjwa falami, kina chofu wata kutoke hapo, kina takio kuwa ni maombi, mstari wa tatu, na kiona ya kuwa imewapendeza wa yaudi. Na kama umepatu na jambo baya, halafu uwombi, unasend signal Unasend signal kwenye urumungu waro ya komba hile jambo li mekupendeza. Kama jambo li mekupendeza manake nini? Manake tuendele na alo, hallelujah. Na kiona ya kuwa, imewapendeza wa Yahudi, haka endelea, haka mshika na Petro.
Haka indele kwa kuwa mekupa ugonjwa, kwa kuwa meleta marito crisis, kwa kuwa meleta changamoto kwenye kazi na anaona kama hunalolote unalolifanya kuna yo changamoto. Anaindele, anakupa kubwa zaidi. Kwanini? Kwa sana anaona kama limekupendeza. Kwa kila wakati unapopatu anajambo au unakitu ambacho sicho.
Tuna tegemea na inategemewa kwe tu sisi kama wamini, watu wa imani, watauwa, watakatifu, inategemewa. An immediate act inatakiuwa kuuomba. Na ndiyo mana kama we ni msumaji wa biblia, utakubaliana pamuja na mingi. Kila nyambo baya, lilipokuwa lina mpata mtu wa mungu. Chakwanza jikuwa na kifanya, alikuwa na omba.
Kila wakati halikuwa naomba. Nyambu likitokia halika mpata. Bae, hani yaka jikuta tuko ni situation. Nyambula kwanza hani an immediate action ilikuwa ni kuomba. Siku hizo zilikuwa siku za mikate isiochachwa. Mstari wane. Halipo kusha kumkamata, haka muweka gerezani, haka mtia mikononi, muavikosi vi ine vi ya askari wa ine wane, wa mlinde, hakitaka baada ya pasaka kumtoa na kumweka mbele za watu. Mind you, Tayari Yakobo hamekusha kufu. Watu wa mungu walikuwa sawatu. Hakuna mtu yote halionekana na haliongele atajambola Yakobo.
Laba tui kawanekana, mambo ya kawida. Kama hale ambo nilisema wakati unajifunza kwenye kitabu cha ayubu sura kwanza, nikasema mambo yanayo tupata, tunaona kama ni natural calamities, tunaona kama ni vitu vya kawida, lakini kunyolumongu waro inakuwa ni vitu mbavo watu wamesha karoni Mungu na shetani wamesha seti mipango yao, wamesha kubaliana kuhusu wewe. Wakatiwa wewe unasema unawusingizi kwa iyo. Kwa kuwa ulimungu waloha ujui kama ni ya subuhi au nimchana, ulimungu waloha ujui kama unimundawa kulala, unimundawa kuungea. By the way, kule viumbe havilali, kwa hiyo unailala ni ue vitu, kwa hiyo unajikuta mambu yanazungumzo kwa jiliyako, mipango inapango kwa jiliyako, you are nowhere to be found, hata ulewe bibi ya nasema hivyo. Basi, Petro akachukuliwa, akakamatuwa na ye, na akawekewa vikosi vya ulinzi, mstari watano. Basi, Petro akalindwa gerezani, yani umewekwa gerezani na bado unalindwa. Na alo kanisa, Likamomba mungu kwa nyuudi kwa jili yake. Mane sasa kanisa limechutuka. Kasa... Ndiyo wanazo sasa kufuta memory. Kwa mba... Alikamatuwa Yakobo wiki kama mbili zilizopita na hatu kufanya kitu chochote. Kilicho utokea, Yakobo alikufa.
Na pia hata bada ya kufakuwa ke, bado pia hatu kufanya kitu chochooti. Sasa, mstari wa tan, mbibia ya nasema hivi, peto bada ya kumatwa, hakalindwa, hallelujah, hakalindwa gerezani na lo kanisa. Likamuomba mungu kwa juhudi kwa ajili ya ke.
Mstari wa sita. Hata wakati ya rode, alipotaka kumtoa usiku ule ule, peto alikuwa analala katikati ya askari, wawili, hamefungwa minyorolo mewili. Walizi mbele ya mlango, wakailinda gereza, mtu wa mungu, mtu wa mungu ni kutie moyo. Hata kama unaona jambo hili, ni lamuilini. Hili jambo ni lamulini. Manamtu mgini nasimaa hivi. Watu wa mungu tutumia ekima. Tutumia ekima kapsa. Kama ni vita ya mulini, tupiga ni mulini. Kama ni vita ya rohoni, ni ya rohoni. Do you know? Kila kitu cha mulini. Kila kitu cha mulini. Lazima tu kuna namna ki metengeneziwa mambo ya rohoni. Na tatizo lolote ambalo ni lamulini, lolote ulilona alo. Hata ilo ambalo umechukua munda kunitumia. Ukasama mtu ngaji ili ni na tatizo falani falani, ukachukua munda kutuma ujumbe. Do you know? Kila tatizo lamulini, kila tatizo. Yani nikisema kila tatizo, manake ni tatizo lote. Kila tatizo lamulini li na solution rohoni. Kila tatizo. Iwe ni ugonjwa, iwe ni changamoto kwenye kazi, iwe ni changamoto kwenye mausiano, iwe ni changamoto kwenye Afya, changamoto yote mba wewe kwa kuna yola ni changamoto. Chochote chamuilini. Kina solution rohoni. Kina solution rohoni. Kwa sababu mtu wa mungu. Do you know hii story? Haiyeleze imambo ya rohoni.
Ndumala bibeni nasema hivi akamuwa ya kobo kwa upanga. Sio upanga waro, upanga, upanga kama upanga. Manaki haya mambo na hii vita kama itakuwa ni vita, ilikuwa ni mambo ya muirini kwa hiyo kila changamoto ambayo unayo katika muiri. Hallelujah. Kila changamoto ambayo unayo katika muiri. Ni basi tuha ujawekeza muda wako kuomba, basi tuha ujaona umuimu na uzito wa kuomba Dakika moja inafuata, tunaombea juu ya mambo yote, changamoto zote ambazo, tunaziona sisi ni zaki mwili, hakuna namna utalitatua jambo la muilini, muilini Hakuna. Kila jambo la mwilini unaloliona weni Changamoto, solusheni yake hii porooni. How? Kwa nini mamamchungaji inakuwa hivyo? Kwa sababu, peto alipo kamatu wa jamani. Hakufungwa katika gereza la kiroo.
Halifungwa kwenye gereza la kimwili. Wewe uwoni, askari, vikosi vilivili, hili kumlinda. It wasn't a spiritual act. Halikuwa ni tukio la kiro wapana. Ilikuwa ni tukio la kimwili. Tukisoma mbele kidogo, utakuta milango, inafunguka. Ile minyororo inamuachia ya kimwili na petu anaenda Anakuta lili kundi mbalo lilikuwa inamuombea hipo. Physically. Kwa umanake kila jambu mbalo ni changamoto ya kimwili inasolutioni rohoni. Wekeza tu kwenye maombi. Wekeza tu kwenye maombi. Kwanini? Bibi ya nasema hivi. Mstari watano. Matendo ya mitume sura hakumna vili. Kama ndiyo kwanza unajoini mtu wa mungu walo uspate shida kabisa. Tunasoma matendo ya mitume sura hakumna vili na tumefika mstari watano. Basi petro. Haka lindwa gerezani. Hili lilikua ni gereza laki muili. Yani mtu kachukuliwa kawe kwa gerezani. Let's say kama Ukonga pali. Kawe kwa gerezani. Na pina pamoja nakuamba likuwa gerezani. Pia haka fanya je? Haka lindwa.
[00:39:31] Speaker B: Baada ya.
[00:39:32] Speaker A: Kulindwa. Bada ya Petro kupele kwa gerezani, bada ya kupo kwenye gereza, sijwi ni gereza gani ambalo mtu wa mungu unalo. Gereza la magonjwa, mimi sijwi. Gereza la changamoto zaafya, mimi sijwi. Gereza la umaskini, tena umekwa kwenye gereza la umaskini. Una lindwa, unajo ku lindwa, manaki wana kutengenezia possibility ya kutotoka kabisa. Mistari watano, basi Petro, aka lindwa gerezani, Baada kulindwa gerezani, sentesi inayofuata. Ndiyo ika nichukua ni kasema, alright, alright, alright. Kumbe, changamoto yoyote, yoyote unayo yoyona ya kimuli, yoyote kwa namna ya... Yani yoyote kuawuzito waneno yoyote. Hata ingekua kuota upele. Changamoto yoyote ya mwilini, inayo solution ni rohoni. Nalo, kanisa. Sio likavamia kule gerezani na kuvunja.
Kanisa sio lika chikua rusho kuenda kumpa Askari. Tunaomba umtoe ndugu yetu Petro. Unajua Askari, sisi tuliona kilicho umtokia Yakobo. Hulikuwa ni msiba mkubwa sana kwenye familia. Na tumeona hila zote tumisha tumia kwenye msiba wake. Na tangia msiba wa Yakobo mpaka leo Askari. Yani tunaona kama vile ni wiki mbili tuajipanga atina kwa jiri ya mazishi ya Petro. Kuhu tunaomba umtoe ndugu yetu Glezani. Hapana. Hata wakoenda kumitembelea. Kwa mba kikosi sasa, tuneni tukamitembelea peto. Tumitie moyo. Mpendo wa muenze tu wanaumwa. Tukamitembelea jamani. Umoja ni nguvu. Ushirikiano ni uzaifu jamani. Kanisa ili waujia wai kuona. Mpendo wa kanisani. Yanachangamoto. Watu either mefiwa au wanaumwa. Watu wa mungwa wajeenda kumuona. Ananza kusikitika hivi jamani. Itakuwa ni uduma, unibalaha jamani. Hivi kwali mimi ni muenzao. Hivu nojua hizi uduma znazo tokea. Hata asgifunzi kwenye makanisa ya zamani. Wabibi walikuo wanatembeleana. Mimi naungu walakini wamishuru wata kutembelea. Bibiye nasema hivi, Petro haka lindu wa gerezani. Na alo kanisa, siyo likaenda kumuona. Na alo kanisa, siyo lika mpelekea chakula gerezani. Bibiye nasema hivi, na alo kanisa, likamuomba Mungu, siyo kidogo, likamuomba Mungu, kwa njiuudi kwa jiri ya Petro. Hallelujah. Hallelujah. Kila.
[00:41:45] Speaker B: Wakati.
[00:41:46] Speaker A: Unapoona changamoto kwenye maisha yako, Changamoto kwenye maisha ya nduguzako, changamoto kwenye maisha ya mume wako, ya mke wako, changamoto kwa watu wa mungu, wala usiende kuhatembelea, wala usumambie piti, sisi tunakuombea, tuko pamoja na wewe, au kwapi piti, nataka ni kuhone, unenda unamona mtumisha mungu, unamombia pole, pole, kabisa hivi itai, itaisha tu, haa, tumesuke unauo mama fulani, haa, tuna, haa, haa, bibi ya hii nasema hivi, hata Basi Petro. Haka lindu wa gerezani. Petro hameko gerezani. Watu wa mungu hale. Hawa kwenda kumuona. Hawa kwenda kumuona. Bibi ya nasimaa hivi. Kanisa likaomba. Likaomba jamani. Petro hamefungwa. Fiziko. Fiziko. Fiziko. Yani gereza laki muhili. Hamefungwa gerezani. Kwanini wasioneshe upendo? Hivyo hili ni kanisa gani? Kwanini lisiende kumtebelea Petro gerezani? Hata lika mpelekea nguo kabisa. Ugute Petro halikuwa napenda machungu wa jamani. Kasema jamani. Peto hamefungwa, leo siku ya tatu, tunambiwe juma tatu watatolewa, do tupate ukumiakebu tu mpeleke ati mapalachichi. Halikuwa hanapenda, bibi hai nasimaa hivi, hawa kufanya kitendo chochote chamulini. Bibi hai nasimaa kanisa likaomba kwa juhudi kwa jiri ya Peto. Likaomba kwa juhudi, siyo kidogo. Ndiyo hilo tunayiona sasa, Yakobo sura ya 5, ustari wa 16. Bibi hai nasimaa vijamani, vijamani, vijamani, kuomba kwa ke mwenye haki. Kuuomba kwa ki mwenye kikuafaa sana, akiuomba kwa bili, do you know hawa watu kwa Mungu? Hata kwenye Matinda wamitume sura 12 mstari wapili, wangewekeza nguvu hii, Yakobo asingekufu.
The moment tu ya kobo hameikamatu wapali. Wangewekeza wali cho kifanya huko. So, utakiwe kusubili matatizo ya kupate mengi sana. Usisubili stress iwe kubwa sana. Usisubili mpaka ufilisike kabisa. Usisubili ya wafya. Izo rote kuliko hapu elipofika. Hapu hapu elipofika. Ina toshia kama prayer point. Na diyo mna naambia watu wa mungu wa mbao usingizi, unawashika saisi. Anapata shida kusugeza blangeti. Anapata shida kueka shuka pembeni. Mtu wa mungu zaidi sana. Unavyo ya lea, matatizo na changamoto, ndivu ya navo zidi kujizalisha. Na sisi tunajua kuamba, kumuua mtoto hakiwa mtoto mchanga, ni raisi kuliko kuhua mtu mzimu. Do you know hapa mimi ni lipu? Ukitaka kuniua mimi, unatakiwa uwaze saan. Upange mbinu, ni mpate wapi, saan gapi? Na nini? Lakin do you know?
Kumuwa mtuto mchanga, kwa mfano hapa ukenyuza mama mchungaji na mtuto mchanga, let's say, six months, miezi sita. Na nina mpango wakumuwa. Ivu na nishauli nitumie mbinu gani, hata sito kushauli jambu kubwa. Ndaka mbia tafuta nyumba.
Weka soundproof, akili ya sisikike, mweke mtoto hapo. Bila maji, bila chakula. Within maybe 24 hours, atakua tali ya mesha ya muona masii uso kwa uso. Hula itachukua mda. Kwa hiyo kudiri na tatizo likiwa dogo, ni raisi sana. Kuliko kisubili likiwa kubwa zaidia hapo. Kwa zato likisha kubwa kubwa, huta weza kuli handle. Kuhuwa kitu kikiwa bado kidogo, kikiwa bado kidogo, kitatizo wakati bado kidogo, yani unahuna kichangamuto kidogo kabisa kwenye biyashara. Usikipuuzi, ukasema na hizi ni asara za kawahida za kila siku. Dada wakazi yanakusumbua hapo dukani, hapo nyumbani, ingia kwenye maumbi, mapema, usiseme nikoja ni subili, inasikena bando hame toka kijijini, nikoja ni msumbe, skumbilita, hapana. Usilipe tatizo, usilipe changamoto na fasi ya kukua kuliko hapo ilipo Kwa sababu uwezi kujua, Ndani Yamuda mchache sana, hizi ekawa ni kitu kikugwa, ambacho kina kushinda Matendo habitume sura ya kuminambiri mistali watano Basi peto akalindu wa gerezani Na alo kanisa likamuomba Mungu kwa juhudi watu wa Mungu Pamoja na kusumaku wangu biblia, kila mala na kila wakati mimi sijawai kuhona Tumtu wa Mungu yoyote alie liitia jina Labwana kwa kumanisha Mungu wasi mjibu, hata kama hali kua mzambi. Kila wakati, mimi sijayikuwa na kwamba mtu wa mungu huyu, hakaomba. Mungu wakasima, hapana!
Sijibu. Haa, mimi sijibu kabisa. Hapana mtu wa mungu. Kila wakati, watu wa mungu wali poliitia jina la mungu. Mungu wali wajibu. Na mungu ndo vitu wanavu vipenda. Lakini pia nimekua ni kisima mara nyingi. Hawezi kujipendekeza. Hawezi kusima hivi. Na ukitaka kujua hajipendekezi. Hali nyamaza wa Yakobu. Watu wa mungu. Na Yakobu wali kufa.
Yakobu wali kufa. Bibye inasema, haa, Erodi yakaona. Imewapendeza. Wayaudi, kwa hiyo, linapo tukia jambo baya. Linapo tukia changamoto kwenye kazi, kwenye ndoa, kwenye mausiano. Halafu, ukaliacha kama lirivo, unasend signo. Unasend signo kwa mba, I'm okay with it. I'm okay with it. Little Quarrel, unasema amna, ni mambu ya kawaida kwenye mausiya na kupisha na kawaida. Kuhuna liacha. The moment yabohu liombei, unatua signal kwenye umongo waro. Kwa mba haa, mimi ilo ni meripenda. Kuhuli endele, riwe amplify di kutoke hapo. Unonotu kichwa kina kuhuma, tumbo linauma kidogo, unauchovu kupitiliza. Kila amba, trust me, kila amba ya naumuwa, let's say, ya naumuwa cancer, ya naumuwa HIV. Hipo day one yambayo, aliona kadalili kadogo. Hakuna mtu ambaye, siku ya kwanza hameona daliri, alafu haka ichukule inisiatifi pali pali. Hile jambo hika enderea kuwa kubwa. Kila mahali, kwenye tatizo kubwa, manaki haliona ka elementi kadogo katatizo, haka kapu uza, haka ona kama aa. I can manage. Na the moment umepuuza, manake unasend signal. Unasend signal kwenye ulumungu wa roo kwamba. You are okay about it. Ndiyo manabibye nasema hivi. Alipo ona ya kwamba, ime wapendeza wa yaudi. Alijuwaje kama ime wapendeza? Alijua kwamba ime wapendeza kutokana na response yao. Kwa yo jinsi unavorespond kwenye maisha. Jinsi unavorespond kwenye kuomba kwako. Mda wakuomba ukifika. We unanyamaza tukitandani, unasema mama. Wewe, niombe. Sasa, nena umenipa mimi kazi, sawa. Sasa, na saa ya kufa kwangu.
Mayo kuna mtu eni ya metulia hapo, anasama mama ungea, tunakusubiri uwashe moto. Nakusubiri, yani unapendaga ule ukeanza, waaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Kwa hiyo mimi sasa nageuka mama mombezi ni wambia vaya ule mtu wa mesema alalozari na hamefanikiwa jana nime moona kanisani kaja kapiga bongela cheni hivi kama papa mo bimba mbeli pali hameeka pichayangu wa nasema mama kila nikikuona hapa mbeli unaniombe ya mao ni nasema hopeless hani mimi kulu meniweka hapa mbelo, mimi fulanisha nalani kunigumbanisha tunadini za watu, nafanya nini hapa mbeli? Kwa hana sama mauna unaniombe ya sasa hivi na mpaka saya kufa kwangu, yani uwe ni wakazi yako. Kwa hiyo ume tulia tuwa, tunasema jama nituombe Wakati bado changamoto ni ndogo, kusisubiri iwe kubwa. Bibiye nasema hivi, basi peto wakalindu wa gerezani. Umesha yuko kwenye gereza la umaskini na unalindu wa ustoke. Umekua kwenye gereza la magonjwa na unalindu wa ustoke. Na bado yuko papo, bibiye nasema hivi, nalo kanisa likanguomba mungu kwa nyuhudi. Kwa nyuhudi. Kwa nyuhudi. Kwa nyuhudi. Siyo kidogo. Kwa hutu kianza hapa kuomba chochote ambacho tunakiona kwetu sisi ni changamoto. Na zingine tu zimianza kidogo kama kidari. Kwa hili tuu nakiona, wana wikimke wangu wamekua mdiwaji. Kila nafompa nani, anajibu. Kila nafompa, anajibu. Pula kama wajibu ya mkato udada amekuaji. Kuliko usubiri siku wa wekigigo zaidi ya hapo. Muumbe mapema, hallelujah, hallelujah, hallelujah. Baba katika jina la yeso, kila vifungo, shata, raba, sete, lato, raba, shata. Uombe pamuja na mimi mtu wa mungu hako nyumbani. Unae nisikiliza kwanjia ya radio. Kupote pali unaponisigiliza kutokea hapo. Ndugu yangu nae ni tazama minna wetu sasa wakuomba. Wa masama chache kutokea sasa. Itakuani ya subuhi. Tunaanza wiki.
[00:50:05] Speaker B: Mpya. Tunaanza wiki.
[00:50:06] Speaker A: Mpya. Natamani tuanze wiki hii bila magereza yote. Bila magereza yote. Magereza ya.
[00:50:13] Speaker B: Uwasikini. Magereza ya shida. Magereza ya tabu. Magereza ya ushindwa. Magereza mabonjwa, magereza shida, magereza rabi, magereza hina yote, lakini lazima tuombe, katika jina la yesu shata, na terebo, shalala, basata, dako shata, bine ya nasema hivi, kanisa hitaomba Ete tuzo paradia gelo ona, higa baga delo oni, ima kata raba ko raba ya kata Lekoso para wipo, laka parani, eta tuza, laso pere mela, rombo mwode maadama, leke pere kata, hayi ya daba labada Hii sotele belini, hii mbokaida, hii nomoshekele watatababa Lazdekedia haka kato yomane, hii lasaka tabara, etapara katabara, etapara katabara La Sotale, la Indonga, Gagango, Godeli, Eka Paratoshke, la Sakota, Mabane, Eka Parakosha, Nakama, Eka Katolia, Mabazela, Eto Tamo, Ela Nube, Esete, Oka Kolia, Nde Ega, Liga, Bania, Zahra, Zete, Iko Parasi, La Sokama, La Kabali, Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Lache, kutara, baso, kashana, jaba, sebe, kutara, magereza, perezo, azeto, lache, rebu, shata, lacho, raba, sebe, hebra, kashata, magereza, kwenza, weko, manto, rebu, sata Umelego shata, Lakota, Rabazete, Lanto, Rabasata Mabereza kwenye biashara zetu, a Rabasota, Rakatete, Lanto, Rabasata Hulia inasema, zani salika omba, kwa nyuuni, kwa nyuuni Kwa yuri, shete, mkotika, ota raba seke Weka yuri kwenye mambo, ko raba shata, latyo ribo sata Na raba shende, kuka raba sika Na raba shota, na raba sata, latyo raba seke Na ota raba sota, o raba shanda, raba seke Mata raba seke, lato raba seke, data raba shata Na raba sete, kanisa itaomba Wajiri ya peto, shata raba sete mwona Kufu raba saka, raba sete mwona, raba sete Kaa raba sota, raba mane, ko raba shata Na ta raba sete, mata raba sota, na tori ndo sekete Maroko sa raba singa, ko raba shonga, mata raba sete mwona Kaa raba soka, raba sete, kanisa dika oma Wajuzudi, wajuli ya peto, kati kajuna laishu, usiku u baba, tunakumba Wajuzudi, wajuli ya magereza, oraba shanda, mante reko sata, lato ribo sita Oka raba shoka taramande, mate ribo sota, kata raba seke rebo shanda, oraba sata Matekerebo satarabasata korrabashanda rabasete Tarabasota ramande hekerebo satarabasata Matorabasata ramande harabasota korrabashekete Matorabasanta materiko sakata Natorabasota korrabasakata korrabashata Lato rigo sata, ora basho taramande, karabasa karamande, ora basha taramande, la rabasete rigo tara, mato rabasa, kamisa arabi, rika umba kwa duhi, helebosha, ninaomba baba Kwa dhulia baba yangu, kwa dhulia mama yangu, kwa dhulia ndugu zangu, kwa dhulia mke wangu, kwa dhulia mume wangu, kwa dhulia wachoto yangu, kwa dhulia kiazi zangu, kwa dhulia biyashara zangu, kwa dhulia hafya yangu, kehevo sota, moto raba sota, mete ribu sota, kata raba sota Rako shata, ramane, haraba satata Mekota, raba seke, oraba shota Nata, raba sekete, oraba shata Raba saka, koraba seke, oraba satata Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo Katika jina la yesu, mata raka sete, kua mereza, la umasikini. O rabba sete, o rabba sete, kumbu kasa. Wachiria yesu, wachiria. Harra ba satoja, mate kerebo Kila mbeleza na magofa, kufungu kwa sasa Watio watu wapu, kwa chino na esu Kila mbeleza na shiba, eza wa sasa Watio watu wapu, kati kajina na esu satoja.
Kila gereza ya magonja, kila gereza la kuchoka, kila gereza la maskini, kila gereza la kishunga, kwa chinge yesu Kata raba sota, o raba sota, mante mbe sota, kata raba sota, o raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, kata raba sota, sota, kata Haleluja, raba sota, kata kata raba sota.
[00:56:24] Speaker A: Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja.
[00:56:40] Speaker B: Haleluja, Haleluja, Haleluja, Ambayo Haleluja, Haleluja, Haleluja.
[00:56:41] Speaker A: Haleluja, Haleluja, Haleluja, Haleluja, li mefungwa, Haleluja.
[00:56:43] Speaker B: Haleluja, ambayo li mefungiwa Haleluja, Kati kajina laesu, fungu kasasa Kati kajina laesu, kila gereza Laumasikini, fungu kasasa Kati kajina laesu, kila gereza La magonjwa, fungu kasasa Kati kajina laesu, kila gereza La tabi ambaya, kati Katika kajina laesu jina la eso, funguka sasa, kia geleza, ya kushindwa, funguka sasa Katika jina la eso, kia geleza, nililo jingiza, nikapungi wa humo Katika jina la eso, funguka sasa, funguka sasa, funguka sasa, funguka sasa, funguka sasa, funguka sasa, funguka sasa, funguka sasa, funguka sasa, Gereza la shida, funguka sasa, funguka gereza sasa, la tabu, gereza la tabu, gereza la.
[00:57:40] Speaker A: Tabu, gereza tabu, gereza la tabu, tabu.
[00:57:40] Speaker B: Gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la.
[00:57:46] Speaker A: Tabu, gereza la tabu, gereza la tabu.
[00:57:47] Speaker B: Tabu, gereza la tabu, tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, gereza la tabu, Kwa gereza la tabu, china la yesu Kwa china la yesu Kwa china la yesu Kwa china la yesu Kwa gere china la yesu Kwa china la yesu Kwa china la yesu Kwa china la yesu Kwa Mliye china la yesu wekwa, Kwa china la yesu Kwa vikosi vikosi, china la yesu Kwa china la yesu wadili Kwa china la yesu ya.
[00:58:12] Speaker A: Kunilinda Kwa hili china la yesu nisitoke.
[00:58:14] Speaker B: Kwa kwenye umaskini kwa china la yesu china la yesu Kwa Kwa china la yesu, kwa china la china yesu, la yesu Kwa china la yesu Kwa kwa china la yesu Kwa china yesu Kwa.
[00:58:21] Speaker A: China la yesu yesu Kwa china la.
[00:58:21] Speaker B: Yesu yesu china la yesu, kwa china la yesu Kila gereza na askari wake, waliye wekwa na kunilinda nisitoke Mwaka kwa mwaka, siku kwa siku, mabonjwa ya ishi, kontina la eso, vumbuka sasa, vumbuka sasa, ee miachehuru, miachehuru, miachehuru, mile na afya njema, kontina la eso, kila gereza, lama deni Nini lofungiwa Ndakira askari Ane ni linda Nisitoke Kwenye madeni ane Kwajina laesu Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie sasa Ndiyachie s Niwefungiwa na kila askari waliya wekwa hili kuwakikisha Naendelea kuwa na tabie mbaya Kwa jina lahesu, niachie sasa Kwa sika jina lahesu, niajitowa Kwenye magereza Kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, Kwa kwa jina la yesu.
[01:00:18] Speaker A: Kwa jina la yesu, jina la yesu.
[01:00:23] Speaker B: Jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, jinalaisu, kwa jinalaisu, jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, Kwa china kwa jinalaisu, laiso, kwa jinalaisu, kwa jinalaisu, hili weze kwa jinalaisu, kupita kwa jinalaisu, Kwa china laiso, kila vikosi vya askari viliko kwa wekwa Hili kuwakikisha na indelekua maskini Kwa jinalaisu, china laiso, uniechie sasa Kila kwa jinalaisu, vipengo na kila viminyorolo Kwa china laiso, uniechie sasa Kila mapepo, unietumwa, hili mipanye Niendelekua maskini, niendelekua mlevi, niendelekua mgonjwa Kwa china laiso Kwa jina la esu Katika sasa Katika sasa Katika sasa Katika sasa Lakorabashete Lakoribosita Lakorabashete Lakorabashete Lakoshata namanye Hainabasota Lakorabashaka Lakorabashaka Mniyachie sasa Mniyachie sasa Mniyachie sasa Mniyachie sasa Kwa jina la esu Kwa jina la esu Kwa jina la esu Ezeosia Mata kerebo na ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke, shato ramaseke Mata kerebo na ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke, shato ramaseke Mata kerebo na ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke, shato ramaseke Mata kerebo.
[01:01:50] Speaker A: Na ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke, shato.
[01:01:50] Speaker B: Ramaseke Mata kerebo na ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, Kwa mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke kufu Ramaseke, mata ramaseke chini k na iso, kwa tika chini na iso, niku mba binye chini, niku mba binye chini. Lato raba seke, lako tia raba shota, lato ribo seke, lato raba saka, ko raba riabata, lato ribo seke, lato raba saika, ko raba sokata, lato raba saka, lako tia raba shota, lato ribo seke, Kwa hivyo.
Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Eka purata kataya, eka marania Esa keperima, eka maraniyo, brasi ekeperia Ika kano, edunasa kapa, eka katosha Ila zekefea, ika parakoria Ile ekeperi kosa, eka marakoria Imi nimeo mabyo, nimeo tondo iluashu Kwa ya kina gereza, kati kajina.
[01:03:36] Speaker A: Na esu Ile ekeperia Mstari wa sita. Hata wakati, Herode alipotaka kumtoa. Usiku ule ule peto alikuwa analala. Katikati ya askari wa wili wa wili, hamefungwa minyololo miwili. Walinzi mbele ya mlango wakailinda gereza, mstari wa saba. Mala Malaika wabuana, watu wa mungu, tunapoomba. Mtu maampezi wangu, mskilizaji, unainitazama pote pale ulipo. Tunapoomba, unabiuo tunajokifanya, tunaita Malaika. Tunaita Malaika. Bibi inasema wale Malaika waliyo shapo, waliyo hodari kulitendea kazi neno. Tunawaita. Tuki sema kila gereza la umasikini, niachie sasa. Kila askari mliwekua kunilinda, niendelekua umasikini. Kwa jinalisu, niachie sasa. Unajua manake? Manake yapa. Mstari wa saba. Mara Malaika wabwana, akasimama karibu nae. Kila tuna poomba wanake tuna msogeza malaika wakuokowa. Tumejifuza mala nyingi sana zaburi ya 68 mstari wa 20. We unawazaji? We unahona kumba Mungu anaukuwaji? Bibi ya nasema hivi, Mungu kwetu sisi ni Mungu wakuokowa. Kwa hii wapatunahona petu walikua mefungwa gerezaani. Lakini kanisa ilipo omba kwa yudi. Limeomba jendo, tumetoka kuuomba sasa. Bibi ya nasema hivi, malaika wabuana akasimama karibuna. Kukila tuna poomba, tuna attract angels.
Kila tunapohomba. Hallelujah. Every time we pray, we attract angels. Malaika wetu wakatu mingine wanakaa bila kazi. Kwa nini? Hatisi atuapi kazi. Malaika kazi yake ni kulisikia neno na ambri na sisi ni wakubo kuliko malaika. Kwa hiyo malaika wambwana, aka simama karibu na e. Kilicho Fuwata. Mwaka wetu wa Nuru. Nuru ikamulika mule chumbani.
Katika jina la isu. Nuru naimulike sasa kwenye biyashara yangu. Nime shaomba malaika mesha kudia. Katika jina la isu. Nuru yamulike maisha yangu sasa. Baba katika jina la isu. Nina kushukuru kwa sababu. Hume kusha nifungua kwenye mifungu. Nini siyo masikini tena. Nini siyo.
[01:05:42] Speaker B: Mgonjwa tena. Nini siyo muongo tena. Nini siyo mzingi tena. Nuru yimulike.
[01:05:48] Speaker A: Nuru yimulike.
[01:05:49] Speaker B: Na huu ni mwaka wetu wa Nuru Shaka nabasete Nuru na imulike Nuru imulike miyashara yamu Nuru imulike ndoa yamu Nuru imulike mte wangu wangu Nuru yuamulike watoto wangu Kati kajina la Esu Kati kajina la Esu Na iwe Nuru Na iwe Nuru Na iwe Nuru Na iwe Nuru kwenye miyashara yamu Na iwe Nuru kwenye miyashara yamu Kati kajina la Esu Na hali papote kwanye Nilipapua nimekwama Na iwe Nuru Na iwe Nuru, Shata, Raba, Fete, Lakota, Raba, Sika, Manto, Raba, Shata, Pelebo, Sata, Lakota, Raba, Fete, Nuru imulika mlechundani, Nuru imulika mwenye chana zangu, katika juna laesu, Nuru imulika mwenye kazi zangu, kwa chini laesu, Nuru imulika kwa watenya angu Kerebo shaka, basetelemona, oraka shaka, manjerebo shaka, weko shaka, namande, haraba shaka, ratatika, heraba shaka, herate kerebo shaka, harobo shaka, labo shaka, kerebo shaka, oraba shaka, kerebo shaka, mataraba shaka Kwa jina laesu, kwa jina laesu, kwa jina laesu, kwa jina laesu, Kwa jina laesu, kwa jina laesu, Kwa jina laesu, kwa jina laesu, laesu, Kwa jina laesu, kwa jina jina laesu, Kwa jina laesu, kwa jina jina laesu, Kwa jina laesu, kwa jina laesu, kwa jina laesu, Kwa jina laesu, kwa jina laesu, kwa jina laesu, Kwa jina laesu, kwa jina laesu, Kwa jina laesu, kwa jina laesu, kwa jina Kwa watoto yangu, kwa mbiya shara zangu, kwa baba yangu, kwa mama yangu, Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Haleluja!
[01:08:26] Speaker A: Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja!
[01:08:35] Speaker B: Haleluja!
[01:08:36] Speaker A: Haleluja! Haleluja!
[01:08:37] Speaker B: Haleluja! Haleluja! Haleluja!
[01:08:42] Speaker A: Nuru Haleluja! Haleluja! Haleluja!
[01:08:43] Speaker B: Itangal.
[01:08:43] Speaker A: Hamisi, Nuru ijuma, Nuru jumamosi, Nuru jumapili Kwa.
[01:08:48] Speaker B: China la yesu, Nuru kwenye biashara zetu, Nuru kwenye kazi zetu, Nuru kwa waume na wake zetu, Nuru kwenye kazi zetu, Nuru kwa watoto wetu Kati kajina la.
[01:09:00] Speaker A: Yesu Na sis tunajua mali popote kwenye.
[01:09:03] Speaker B: Nuru giza alikai Kati kajina la yesu.
[01:09:05] Speaker A: Kila giza la umaskini, sita liona jumatatu.
[01:09:08] Speaker B: Kila giza la marathi, sita liona jumatatu Kila giza la magonjwa, sita liona jumatatu Kati kajina la yesu Jumatatu yangu mebalikia Jumatatu yangu inanuru Kati kajina la yesu Hakuna giza, hakuna giza, hakuna giza Katika juna laesu, kila gereza ilo kuhali meandaliwa.
[01:09:31] Speaker A: Kwa jiri yangu, siku ya jumatatu, kwa.
[01:09:34] Speaker B: China laesu, kwa china laesu Na kila walinzi, walio kuha meandaliwa, kuni linda kwenye gereza ilo Siku ya jumatatu, kwa china laesu, hawana kazi, hawana kazi Kwa hakuna gereza lolote, ni takalo ingia siku ya jumatatu. Yereza la tabia mbaya, yereza la madeni, yereza la umaskini, yereza la kushindua. Kati kajina la yesu, mina ibariki jumatatu yangu. Jumatatu yangu mebarikiwa. Kati kajina la yesu, ni tashika la vitu vitashikika. Kati kajina la yesu, hii asharazangu zimebarikiwa. Hei jumatatu ya leo ni siku ya baraka. Katika jina la yesu, katika jina la yesu Kila gereza hulia andhaliwa wajili yangu Siku ya.
[01:10:17] Speaker A: Jumane Na kila walinzi wenye minyororo waliwa andhaliwa Hili kunilinda kwenye gereza hilo Siku.
[01:10:24] Speaker B: Ya Jumane Kwa jina la yesu nimekusha toka Katika jina la yesu kwenye gereza hilo Nimi sipo, nimi sipo, sipo miongoni mwao Watakao shindwa Siku ya Jumane Kati kajina laesu, siko miyongoni mwao, watakao opatwa, naadyari, siku ya jumane Kati kajina laesu, siko miyongoni mwao, watakao opata asara, kwenye biashara, siku ya jumane Kati kajina laesu, siko miyongoni mwao, watakao lazo ospitali, siku ya jumane Kati kajina laesu Kwa jili kwa jili Waliwa naliwa Siku ya jumatani Kwa ajili yangu Kati kajina la yesu Nimekusha ukoka Kutoka kwenye gereza hilo Kwa ajina la yesu Mabaya Mabaya haeta nipata mimi Siku ya nyuma tanu Mabaya haeta nipata Mabaya haeta nipata Mabaya haeta nipata Kwa chino la yesu Waya uaribifu, hauta nikaribi Omba kwa kumanisha mtu wa mungu Na toa sauti angu yote hapa Kila gereza Kila gereza zililo andaliwa, siku ya alhamis kwa jili yangu Katika jina laizwa, hili kuni uwa, hili kuni haribu Katika jina laizwa, kila walinzi na minyurero ya Kwajiri jini yangu kwa biyashara yangu Kwajiri yangu kwa uduma yangu Kwajiri yangu kwa uduma yangu Kwajiri yangu kwa uduma yangu Kwajiri kwa uduma yangu Kwajiri yangu kwa uduma yangu Kwajiri yangu kwa uduma yangu Kwajiri yangu kwa uduma yangu Kwajiri yangu Mabara kwa uduma yangu Kwajiri yangu Kwajiri yangu wa ya kwa uwaribifu au ta nikaribia Kwa china la esu, ini wiki.
[01:12:45] Speaker A: Ya uduma ushini Kwa yangu Kwajiri yangu.
[01:12:48] Speaker B: Kwa china la esu, ini wiki ya ushini Kwa china la esu, ini wiki ya ushini Kwa china la esu, ini wiki ya ushini Ninaibariki wiki, kati kajina laesu wiki yangu inaamani wiki yangu inafura kati kajina laesu wiki yangu imedia utoshelevu kati kajina laesu kila gereza lakiro au lakimuidi ilo andariwa wajiri ya siku ya juma wajiri yangu mimi Watoto wangu, mwume wangu, mke wangu, kazi zangu, biyeshara zangu, projecti zangu, afya zangu, kwa tika jina laiso. Kila magereza na kila gereza lilo andaliwa hili kunifunga kwa jina laiso. Na kila mlinzi, na kila minyolora lilo andaliwa. Kwa jili yangu Katika Generalize Jambo moja na lojua Mabaya hata nipata mimi Siku ya ijuma Katika Generalize Mabaya yote Ya ijumaa, siofungu langu Katika jina la esa Ejumamosi na jwapilu Nisiku zangu za ushini Katika jina la esa Kila gereza na kila magereza Yariwa andariwa Kwa njiri ya kunifunga Jumamosi na jwapilu Katika jina la esa Kila walinzi Kila walinzi, waliwa andaliwa, kwajiri ya kunilinda, kudakuwa kikisha, na kuakikisha, sitoki kwenye magereza hai Na kila minyololo, iliwa andaliwa, kwajiri ya kunifunga, jumamosi na jumapili, katika jina leso, nimeokoka Nimeo koka, nimeo koka, utama kwenye mtego iyo, kati kajina laisu Kila mtego ulio tegwa, wajiri yangu, kati kajina laisu Utawanasa wale, walio nitegea, kwa jina laisu Kila mashimo ya liwa andaliwa, shatara bande, kota kasete Lato Rabasete, Manto Rabasete, kila mashimu yali andariwa kwa diri anguko yangu Wiki inayo anza, show Rabasata, Meko Rabasata, Lato Rimbo Saka Kati kajina la Yesu, sita anguka kwenye mashimu ayo El Rabasata ta, mashimu ya umasikini, mashimu ya zushindwa, mashimu ya vedea Kwati kajina la Yesu, kwati kajina la Yesu Sitaangu kia huo, sitaangu kia huo, sitaangu kia huo, mana tangiza, mayaikazake shoromo, nadaka secretary, nacho nabasata, hey nabasata Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Kutoka kwenye mchogo iyo. Katika jinalise. Katika jinalise. Mabaya.
Mabaya. Mabaya. Hata nipata mimi. Hata nipata mimi. Hata nipata mimi.
Ndiyo maskini, walakunia, walakushine, matakana wa, surabaseke, latenabaseke, orawashanda, ninapokotaba, rakotarabate, tarabashota, matakeneboseka, rakotarabaseke. Ndiyo ntura bababa, surabashota, latorabasata, aulitumaneno, kainoneno, Kuwa ponye na kuwa to'o Kwenye maangamizo wa kira maangamizo ya jumatani nimeponyo Kira maangamizo ya jumani nimeponyo Kira maangamizo ya jumatani nimeponyo Kira maangamizo ya alamzi nimeponyo Kwa raba sota, mataka raba Roko satata, datere bosa, mataka raba Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Kwa hivyo. kwa Elekegete arapa shakada, akakaria pareseke, oko bratepe, liseke brada Igobaradia, jakapanakiska, oko brateperia, oseke bratiza Ivoto epona, ipotaro, lekeberekizu, arepegitashi, etabarakuria taya Kabara kizalata, hosha kabarata wa koluse preketeria, okre berekuria, lebere nisi, harisofya megago, lepe kekita, la barakia, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja.
[01:18:52] Speaker A: Haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, haleluja, Omba haleluja, haleluja, po moja na mimi haleluja, haleluja, hapo nyumbani. haleluja, haleluja, Usichoke mtu wa mungu. Leo ndiyo kwanza haleluja, haleluja, siku yetu ya mwisho kwa wiki hii. haleluja, Acha tuombe kwa kumanisha. halelu Tuiweke wiki yetu, nzima kwene mikono ya mungu. Tuwe salama. Kuomba kwa kemonye haki, kuna faa sana. Kama akiomba kwa bili. Wala usichoke mtu wa mungu. Fuatisha manino haya. Fuatisha manino haya. Katika jina la eso. Katika generalize, wewe baba hulituma, hulituma nenolako hili liweze kutuponya na kututowa kwenye maangamizo hitu Katika.
[01:19:28] Speaker B: Generalize, kila maangamizo ya Rio Pangwa Siku ya Yumatati, kwenye biyashara yangu, kwenye kazi yangu, kwenye nyumba yangu Kwa watoto wangu.
[01:19:40] Speaker A: Kwa mke wangu, kwa mume wangu Kila.
[01:19:43] Speaker B: Maangamizo ya iliopangwa kati kajina la esu Ninatoka kwenye maangamizo Kila asara iliopangwa inipata nyuma tata kati kajina la esu Sipo miongoni muahu kati kajina la esu Kila changamoto ya hapya iliopangwa inipata Siku ya nyumatatu, kati kajina laisi Nimeokoka kwenye mtego, nimeokoka kwenye mtego Kati kajina laisi, nyumatatu yangu ninyepesi Nyumatatu yangu mebarikiwa, nyumatatu yangu.
[01:20:21] Speaker A: Mebarikiwa Na iwe nuru, na iwe nuru.
[01:20:26] Speaker B: Kati kajina laisi, iwe nuru kwenye afya yangu Iwe nuru kwenye kazi zao, iwe nuru kwenye akili yangu Kati kajina laisi.
[01:20:37] Speaker A: Hallelujah! Watu wa mungu wiki yetu yote iko salamu. Hallelujah! Sifuri sabatano tatu, sifuri nane, tano saba nane tisa, na sifuri sita tano tisa, sitina nane, sabina tano, sitina tisa niyo namba ambazo tunaistumia apa studio. Una jambo, una tatizo, una changamoto, una kitu chochote, kime kulemea, tutumia ujumbe kwa kupitia hizo namba, mungu ata kutendea. Hallelujah! Wiki tuna alianza hii ni wiki yetu ya ushindi. Tunabarikiwa sana. Hakuta kuwepo na mmoja wetu yoyote katikati ambaye mambo mabaya ata mkuta juma 3, au juma 4, au juma 5, au alhamis, au juma, au juma mos, au juma pili. Sisi tumelindwa. Sisi tumetunzo. Kila gereza hilo kuwa limiandaliwa. Na kila walinzi hilo kuwa limeandaliwa kutulina kwenye gereza hilo. Na kila minyololo hilo kuwa imeekuwa tayari kabisa kutufunga. Minyololo hiyo imekatika kwa jina la iso. In advance mabaya hayata tupata sisi. Wala tauni hita kalibia nyumbazetu. Katika jina la iso. Mstari, wakumi, Na moja, kwa wali yamba uwa tuna waumbea, waume zetu, wake zetu, baba zetu, mama zetu, dada zetu, ngini tuna amka, saati sai tukiwa tuna mzigo mikugwa, kuna kitabu kimoja atia mtumishwa mungu, kina hituwa ijue V-terms aliwa wakwanza. Sisi wengine ukute ndiyo wazaliwa wakwanza kwenye nyumba zetu. Siyu kama mpenzu wangu, popote pala unaponisikia, au unaniona. Kuna kitabu mtumishwa mungu wa meandika kinaitua Ifamvita ya mzaliwa wakwanza. Mzaliwa wakwanza kwa nafasi, mzaliwa wakwanza kima jukumu. Ungine tumea umka sati sai, saa kumi, tunalikia kumaliza maombietu mda siomrefu. Wengine tumeaminiwa na mungu, tumeaminiwa na wazazi wetu kwa niyamba ya watu wengi sani. Kwa yu mingi unamuona, hameamuka saati sai. Hana baba, hana muombea, hana mama, hana mgyomba, hana shangazi, hana kazi, hana biyashara. Mungu hametuamini kwa njiri ya watu wengi. Nataka ni kutie moe ya mtu wa mungu. Unajua? Why sometimes watu wanaoomba wanakua frustrated? Wanakua frustrated kwa sababu wanaona maaombi au haya jibiwe. Una mombea mume wako, una mombea mke wako lakini kila ukiangalia vitu viko vile vile. Sometimes unaombea biyashara yako, unaombea kazi yako. Mtu wa mungu usikate tamaa. Usikate tamaa kabisa. Nakutia mwa ya suwele. Usikate tamaa. Unapo ongea na mungu ni tofa utikabisa na unapo ongea na mtu. You cannot pressure God. You cannot pressure God. Lakini at least umesha ungea naimu, at least umesha mwambia ajayako. Kwa wali ambao tumea muka saatisa, saatumu, usiku, kuwa umbea wengine ambao siyosisiwa, ocha ni kutee mui. Do you know, Petro akafungu wa Gerizani? Halifu fungwa gilizani, mbibye nasema hivi kanisa likaomba kwa juhudi, kwa jiri ya petro. Soma na mimi mstari wakuminamodia, mbibye nasema hivi hata petro, halipo pata fahamu, haka sema, wao, kwa hiyo petro kumbe hakuwa na fahamu.
Kwa hiyo wakati muingine tuna wahumbea ndugu zetu, waume zetu, wake zetu, biyashara zetu, hawana fahamu. Mstari wa kumina moja, matendo ya mitume, sura kumna mbini, mstari wa kumina moja. Hata Petu halipopata fahamu, waka sema, sasa nimejua. Yakini ya kua buwana, hamepeleka malaika wake.
na kunitowa katika mkono wa herode usikate tamaa usikate tamaa mtu wa mungu unapomba maombi yako usikate tamaa do not give up yaeshim maombi yako enough kutoyakati ya tamaa hallelujah kwanini kwa sababu ya namajibu biblia inasema hivi hata petro lupapata fa'amu wakasema kumbe kuna muda tu petro wako unayumombea hatapata fa'amu Kama ni mume, kama ni mke, kama ni baba, kama ni mama. Hato usinebe mamchungaji mini miomba sana. Bibe ni nasema hivina tupasa kuomba. Bila kukoma. Mstari wa kuminambini. Na alipokuwa akiafikiri haya. Haka fika nyumbani kwa Mariamu. I love this verse. Haka fika nyumbani kwa Mariamu. Mama Johanna ambaye jinalake lapiri ni Marco. Na watu wengi walikua wamekutana humo wakiomba. Wao, unajua, unapo mwombea mtu. Unapo mwombea mtu. Kwanza uswe na wasiwasi. Pili usiogope. Tatu ya amini mwombea ko. Ndi, atapata fa'amu yu mtu. Na siku akipata fa'amu, kama kweli unamombea, atakuja mlango ule ule wawatu wanaumombea.
Atakunye pali pali, hata kama nichizi kiasu gani. Uyomume, uyomuke, uyokaka, uyodada. The moment unamombe, don't give up. Kwanini? Hipo siku famu itamuludia mbibi. Hina zema hivi. Na hali pokuwa kia fikiri haya, wakati anawaza, haka fika nyumbani. So hala kunyiuliza, peto hali njuaje kwamba kuna watu wananiombe ya mahali, tena wako wengi, nyumbani kwa Mariam, mamake na Johanna, Ambaji na laki lapili ni Marco na watu wengi walikuwa wamekutana umu wa kiyomba. Swali la kujiuliza. Kwanini Petro alipo toka gerezani hako na nyumbani kwa kekuulala? Hako ndo kwa marafikiza kewe ngini? Kwanini hakaenda nyumbani kwa Mariam Maraki? Anajua, spiriti yake inajua kabisa. Inajua kabisa. Huyu Mariam lazima ntakuta watu wana niombea mahali nyumbani kwa ki.
Huyu mtu wa mungu wakipata farm, mtu unayimombe wakipata farm, don't give up, siakate ta maa maumbi ya kuu. Ngini wa maumbia wakizawumda mrefu, ngini wa maumbia wamezawumda mrefu, mpaka wamekate ta maa, hamechoka. Wameumbia biyashara zao mpaka wamechoka. Usikate ta maa mtu wa mungu, unapo ongea na mungu ni tofauti kabisa na unapo ongea na mtu. Sikate ta maa. Ukati nomalizia maumbia, nakutia mui wa mtu wa mungu. Mtu huyu ata kapo pata fa'amu, hato inge nyumba ya mtu mungini. Ata rudi pali pali kwa uwe unayemombe. Mungu atakikisha. Una yaona majibu ya maumbi yako katika jina la yesu. Kufenzi wangu msikiliza ajipopote pali uripo kuhona nisikiliza tange tumeanza saatisa kame. Usiache kulitia jina la buwana. Hata katika jambo unalohona. Ili ni jambo la kimwili. Ini vita la kimwili. Tumejifunza sisi yapa. Petu alikuwa hamefungwa, gereza ni, siyo gereza lakimuli. Gereza lakimuli, watu wa mungu hawakuwaza kumpelekea machungwa, hawakuwaza kumpelekea maembo wali wapalachichi, walanguwaza kubadilisha, watu wa mungu wakawaza kumaombea. Bibi ya nasema ani, milangu ya gereza ikafunguka. Ninyororo ika muachia. Usiache kumoombea unae moombea. Usiache kukiyombea unaecho kiyombea. Usiakatie tama maumbi yako. Hallelujah! Hallelujah!
[01:28:00] Speaker B: Na.
[01:28:00] Speaker A: Amini Mungu wamekubariki sana mtu wa Mungu. Na amini kabisa Mungu wamekubariki na Mungu wamekusuogiza mahali pengine. Mbali kuliko lipo kuhepo. Lakini zaidi ya yote, tunaanza wikietu fresh wiki ya Jumatatu. Mema ya kupate. Mema ya kukimbirie. Mazuri ya wesemi yako. Katika jinalaisu. Wiki hii usiungwe wala usiugwe. Amani na furazi. Uwe ni same na maisha yako. Katika jinalisu. Kama unafanya kazi, unafanya biyashara, Mungu wa kuperiziki ya kila siku. Yumatatu utakapuenda kutafuta Mungu wa kuperiziki. Yumani utakapuenda kutafuta Mungu wa kuperiziki. Yuma tano ukienda kutafuta mungu wa kupe riski. Usinia ukaingia na kutoka kitupu kati kajina la yesu. Siku ya alhami si mungu wa kupe riski. Kama kama yasema vya mwanikobaba utupeleo riski yetu kati kajina la yesu. Yuma usikose riski yaku. Yuma mosi usikose wiki ikawe ni wiki njema, wiki mbora kuliko wiki zoto lizowai kwa nazo tangia mwaka huu meanza. Kati kajina la yeso. Sifuri sabatano tatu, sifuri nane, hamsini na saba, themanna tisa, mpezi wangu mskirizaji pupote pale ambapo walikuana mimi tangia saatisa kamili. Unaweza ukatumia namba hizo kutuma sadaka yako. Hii ni wiki njema amba hui meanza ni siku la jumatatu kabisa, toa sadaka yako. Hambo inambatanishwa na maumbi yako na maumbi yako yako mba mungu awe pamoja na sisi na magereza yote yamekusha tuachia wiki yetu imekuwa njipesi 0659 68 75 69 Tumia namba hizu mtu wa mungu, mtuole mungu sada kayako. Amen? Amen. Mtumishu wa mungu, Pastor Tony Kapola, hameandika vitabu. Ukiyomba ukiwa na maarifa ni tofauti na ukiyomba ukiwa huna maarifa kabisa. Ni vitu viwili tofauti. Imagine, leo tumejifunza. Oh, kumbe inawezekana kabisa. Ukawa unatatizo, unachangamoto. Ukili chekea tu, linaendelea. Bibia inasema, aka chukulia Yakobo, aka uliwa. Kanisa likatulia tu, na Herode aka soma ule utulivu wa kanisa. Kana kuamba kumbe inawapendeza. Kumbe ajawapendeza. Bibiye nasema hivi, haka mkamata na petro. Ha, hivo mkamata na petro kanisa lika zema, hapana, hapana, hapana. Ha, not petro this time. Ya kubo sawa. Lakini petro, hapana. Bibiye nasema kanisa lika omba kwa njuhudi. What if wata ujui ilo andiko kama lipo? What if unyuyata kama kuna mtu wa mungu wanaweza kapatikana na mabae? Kwa hiyo, marifa ya nakupa nguvu na nakupa kuomba maombi ya liyo sahihi. Mtumishwa mungu pastor Toni Kapola hameandika vitabu katha wa katha. Na leo ningepena Uvione vitabu uvichache tu. Kuna kitabu wapapacho ni metoka kuwelezia Muda Siomrefu. This is one of the powerful book. Kinaitua Ifahamu Vita ya Mzaliwa wakwanza. Mzaliwa wakwanza kwa nafasi. Mzaliwa wakwanza ki majukumu. Kuna wengine tumezaliwa ni wapili, ni watatu. Lakini majukumu tu lionayo kwenye familia zetu. Kanakwamba sisi ndi wakwanza. Unakuta mzaliwa wakwanza anafanya kazi nzuri. hanafanya kazi sae mzuri lakini mbeli yake kuna mikono mingi kwa kiwangu wa maju hata hile risiki yambo mungu anapatia sasa tumeomba kwa njili ya risiki za kila siku mungu anabariki sasa lakini ye ni mzaliwa kwa kwanza kwa nafasi au kima juku mkoyo anakuta kuna vitu vingi vina mtegemea Anakosa hekima ya kufanya nani, ni mpe nini, shingapi, saangapi, ili waje. Kwa wanajikuta, hana. Maisha yaki ni magumu, ujie kuona, ma-festibone, wanafanya kazi nzuri, lakini miaka na miaka haja jenga, hau tangia evenuwa kiwanja mwaka 93 mpaka leo. Sio kwa mbahana. Shio kwa mba hapati, lakini hana maarifa na faasi halionayo kuna inambana anashilu wa kufanya ya kwake mingine ya manilom. Tumishwa wa Mungu wa meyadhika ichi kitabu. Chepesi kabisa. Kitabu cha Kiswahili, kitabu kina kurasa miya mmoja, 30, kama na nevi. Kwa hiyo una 38. Kuhu inaizaka kuchukua siku mbeli tumpaka siku 3 kukipitia ichi kitabu na kusoma na kupata maarifa. Biblia inasema kwenye Hosea sura ya 4 misali wa 6, Biblia inasema watu wangu wanaangamizwa. Sio kwa sababu wa waumbi. Kuomba tunaumba. Na hapa tumetoka kuomba. Lakini, watu wa mungu wanaangamizwa kwa kukosa maarifa. Kwanini uangamie na maarifa ya po? Mtu wa mungu, shilinge lufu kumitu, namba ndio hizo, ambazo ni mekutagia hapo, namba zo zikuochini hapo ya screen yaku kama ona niangalia kwanjia ya YouTube, unaweza ukatumia, namba hizo. Kutuma ujumbe. Tumatu ujumbe niyambie mamchungaji. Kile kitabu cha mzali wako wanza na kitaji. Unaizo wakano kwa jiri yako. Lakini pia ni zawadi nzuri kwa mtu wakua karibu unapenda.
Hallelujah. Kitabu kingine mtu misho wa mungu wa miandika Muongozo wa maombi ya kufungua muaka na baraka za kila muezi. Muongozo wa maombi ya kufungua muaka na baraka za kila muezi. Tuko muezi wa pili. Tuko muezi wa pili. Yani muaka ni bado mbichi kabisa. Yani ata kama leo unamua, wewe ndiyo happy new year yako leo, inawezekana kabisa. Kwa hiyo, kwa kubali tuko mapema kabisa, unayona first. ya kujiaza moe wako na nafsi yako maarifa. Kwa mwezi huu, nini na nini kimeandaliwa kwa jiri yangu? Mwezi wapili, niombaje? Niombe nini? Kitu gani niombe kwenye mwezi wapili? Soma itikitabu mtu wa mungu na kinakurasa, chache sana, kinakurasa takribani tena ikido che pesi, miya moja kama 15 hivi. Unaweza tu, ukasoma, dani ya siku chache, ukawa umemaliza na akika mungu ata kusaidia. mongozo wa maombi ya kufungua mwaka na baraka za kila mwezi. Tumishu wa mungu, Pastor Tony ya meyadhika kitabu kingini, Christians in the Business World. Na amini sisi, mimi wana amini kila mtu ni mfanya biyashara ama mtu nga jamna. Misi fanyi biyashara. Mini miajiri wazangu, mimi ni wakala atigopesa. Wewe pia ni mfanya biyashara. Kwa nini unawawuzia watu, your potential, your selling skills, kwa nami na moja ama nyingine, wewe pia ni mfanya biyashara. Lakini do you know mfanya biyashara anayifanya biyashara zake Kikristo ni tofauti kabisa na mfanya biyashara mpagani? na mna anavyo ongea, na mna anavyo enenda, na mna anavyo toa sadakazake, komitmenti yake konyi kazi, na mafunuwa mengine mengi mtumishwa mungu, hame tuandikia. 20,000 kumitu, yali maswari yote unayo jiuuliza. Haa, hivi, hivi yashara yangu, laba neta kutua fungula kumi. Fungula kumi ni nini? Haa, fungula kumi nato waji? Malimbuko ni kitu gani? Kila kitu, mtumishwa mungu hame tuandikia hivi. Hivi mama, pamfano. Kwa mfano lakini, mina uliza tuu kama mfano. Nje, nikiajiriwa kwenye kampuni ya kuuza pombe na mimi nimu kriso. Niende au nisiende. Au mama, nimepata wazo. Nimekamba ode maumbia kuhare. Ya usiku nikapata wazo niuze zana.
za kujikinga na mambukizi ya vilusi vya ukimu. Nini lipata mama kama hazo. Usiazi sasa kuni hukumu. Nini mipata kama wazo mama angu. Sama lakini kama natakuwa na kukuwasa. Kuhoni kaona kwa mtaji wangu ni uze zana za kujikinga na mambukizi ya vilusi vya ukimu. Eti mama samani. Ni zambia usi o zambi.
Majibu ya pomu, nunuwa iti kitabu. Christians in the business world, utajua hili wazola ngu la biyashara nilonalo nimekua inspired. Na hulimungu hupi waro, hulimungu wa nuru, ha hulimungu wa giza. Hii biyashara na ufanya ni harari, Au siwa lala, lakini mama mipia ni dalali. Mtukati, naunganisha watu. Kuna watu ni madalali mipaka wa watu. Nyeni ungitaka hata mke yao mume yuko waputahari kwa jila kuhunganishia. Unojua yengine midomo yao mizito, hawezi kuongea. Danda kamoona, kampenda. A muambi aje sasa? Kwa ukutuwa kumsalimia na kumisifia vitu wa mbavo hana. Kwa uwaku watu malu, mtuna waita mtukati. Weu unamuambia atu, nime mpenda mamakaro. Bas. Yeah, nawaliza na nai scripti yote na kuunganisha. Nje, mama, hili wazo langu ni nopata hila kuunganisha ya mke na mume. Yani, ni meungwa na kipawa hicho, ni nawezo wa kuungea kwa niyaba ya mwana ume. Yani, mpaka huli bidali wakamwewa. Sisa sijayua kama nadali utawasindikiza kwa unaungele, au ni yapu wapotu. Kwa mbuna unajionaje hili wazo langu. Ni endele, na au niliache ni wazo laki mungu au laki shetani. Majibu ya po mpu. Kwa hini mama, ni mepata wazo jingine.
Mawaso yote ya unatawa kumieleza. Kujua kama ni ya Mungu au ya kishetani, biyashara yoyo inafanyika au waifanyiki. Jipatia jikitabu. Christians in the business world. Kuna kila kitu. Kuna kila kitu mtu wa Mungu. Watu wa Mungu wanaangamizwa kwa kukosa maarifa. Usikubali kuwa kwenye kundila watu wanaoangamia kwa kukosa maarifa. Usikubali mtu wa Mungu. Dealing with addiction. Unachangamotu, ambayo inajirudia mara kumara, unajua sio kila mtu mwenye tabia mbaya, anaipenda tabia mbaya aliyonayo. Sio kila mtu, mgini anatabia mbaya lakini haipendi. Lakini kutopenda tabia peke yake haitoshi, anajikuta hapendi umbea, lakini anajikuta wakuna kitu kina move kwenye kusechi vitu viatu, mama mimi nifanyaje.
Na tunaita uraibu, na uraibu wana mnafanyi, fanya je na usanje kutoka, lakini pia kuna addictions nyingine, kuna addictions nyingine, hata kumambia mtu ni kazi, hani hata mchungaji kumambia mchungaji, mimi ni idana misugu wano. Yani sinyui Tukwa nini mwani kikai vinapenda either kujisugua mwenyewe. Au kuwasugua wenzangu, unajua kuna wale watu. Ajui kama we unahitaji udu mamisugua, au hutaki. Hila hee, hamekua designed very well wired kusugua wenzi. Wale wenzangu, hee na mimi unapenda vitu vya jinsi ya moja na wanamadiko ya kipozi ya kusimamana. Ni huliza, unu ni dada. Kwanini unamkuta na wadada wenzia, na washika-shika, na shika wapa, na shika wapa, shida ninini? Haini pia unayotabia ila, unajikaza. Ujui ufanyanje na unawogopa ivi mamchungaji, nikamuambie, mimi na giyusisha na mambo, mama atantole, I'm fan of course. Kwa hiyo, hili, ujiepusho na hui omuovu. E mchukwa tu uchi kitabu taratibu. Na hata ukunja kuununuwa semai fi jemani, ni nandogo yangu wana kunyo, wala usijitaji, tutakuukumu. So, nachuwa watu kakuaukumu watu. Semai fi ni nandogo yangu mlefi oyo, ilamono nachuwa mindo mlefi.
Nila hapa nabili ni tumie kima kuonuwa ichi kitabu. Na umbeni ichi kitabu. Na kwa kuwa pia namba watu wanaopiga simu kuitajivitabu ni wengi. Hatutuwa kufuatiria. Situ akisha tuumepata kitabu. Mtu wa mungu, usitharau. Soma ichi kitabu. Kama unaa addiction ya inayote. Pombe, sigara, Wanaume, wanawake, misuguano, umbea. Yani kila kitu unachokifanya in excess, unohona kapsa. Ii siyo, ii siyo, hapana. Soma ichi kitabu mtu wa mungu na mungu hata kusaidia. Ito ni kitabu, Dealing with Addictions, na ini patituni moja kati ya kitabu hapafu Mtu Mishu wa Mungu. Aliandika zamani sanga, wakati bado mafunua yako fresh. Kwa mtu wa mungu, kisoma ichi kitabu na kita kusaidia. Chamuisho, Mtu Mishu wa Mungu alichuandika kinaitua kuweza wakati ujao. Do you know? Tungekua tunajua kesho yetu imefana naje. Tusingeomba, tunavoviyomba. Au tungeimprove sana yetu nawe afanya saisi. Vituvinga tuvifanyi, kesho tutanzia po. Vituvi inga tuvifanyi kwa sababu hatu njui. Oh my God, kumpekesho ni jumatati. All right. Don't worry. Usiwaze. Njuma tu tanzi hapu. Tutasoma Lucas sura 19 kwanzi ya Mr. Albena moja. Yesu alishanga, alingia kwene mgi watu anashangweka.
Wamimtandikia nguoza kupita masia, kanza kolia. Mwenye nasema these people zero brain. Wulaiti wangejua. Mambu ambayo aduhi ya mewapangea mbele, hivi vitengeleo, wangevifazi. Hata wasinge viweka chini. Kwa hukuwa hatu nyui mambu yatakau yutupata mbele. Kuna michezo tunayiendeleza. Kuna marafiki tunawaendeleza, kuna tabia tunaziendeleza kwa sababu hatujui kesho yetu imepoje. Light tungeijua kesho yetu. Kuna vitu tusinga vifanya, au kuna vitu tungevifanya kwa juhudi kabisa. Kuhuweza wakati ujiao mtumishwa mungu wa meandika akili za kujua nini cha kufanya kwa majira ya sasa na anaukuja. Nini nifanye saizi? Ili baadae ni waji? Kwa hiyo ini wakati unakuja usigeuke mzigo kwako, jipatia kita buiki, soma. Kita kufaya sana. Hauta shtuka kwenye mambu katha wa katha atakau kuwa na kupata. Kwenye biyashara, kwenye ndowa, kwenye maolezi ya watoto, na vitu vingine kama hivyo. Sila za vitavietu. Ingawa, tunaenenda katika mwili, lakini hatufanyi vitavietu kwa namna ya mwilini. Tume soma hapa. Ingawa tunaenenda katika mwili. Petu alichukulio kwa njia ya mwilini kabisa. Na hile minyororo, Ilikua ni minyololo ya mwili ni kabisa alifungwa. Hata wale walingzi, Bibiye nasimaa vikosi, wane wane, wane wane, wane wane. Vikosi vya mwili. Lakin, Bibiye nasimaa hivi, ingawa tunaenenda katika mwili. Lakini hatufanji vitavetu kwa jinsi ya mwili. Na ndiyo maana pamuja na vifungwa viyote vile alikuwa hamefungwa peto. Bibiye nasimaa hivi, kanisa likaomba kwa juhudi kwa jili ya peto. Vifungwa vika muatia. Kwa hiyo, Siraza vita vietu, haa zina nguvu kabisa katika mwili, hapana, zina nguvu katika roo, zina uweza katika roo, hata kuangusha ngome na vitu vingine vinavuendelia. Siraza vita vietu, okay, kumbe tupo kwenye vita. Kwa hiyo, tujuo kwanza, tupo kwenye vita. Tupo kwenye vita gani na tunatumia sila gani, ninadui gani nipigie nini. Do you know unaweza ukachanganya adui mdogo tu, ukatumia sila kubwa. Lakini pia kuwa na sila peke aki haitoshi. Kuwa na sila na kujua kuhitumia. Ninakisu, nakishikaje, nanakitumia kwenye situation gani, ninakiwembe, nakishikaje hichikiwembe, nanakitumia kwenye situation gani. Sasa ninabunduki. Do you know mtu mwenye sila kubwa lakini hawezi kuhitumia? Anaweza haka shindwa vita na mtu mwenye sila andogo lakini anajua kuhitumia. Kwayo niitumia sila gani kwenye vita gani? Napitia changamoto za biyashara. Napitia changamoto kwenye ndoa. Uchumi wangu wa huko vizuri. Napitia changamoto kwenye afya. Nitumie siragan. Njipatia hichi kitabu. One of the very best. Hiki ni kitabu kikubwa. Kitabu chochoto ya mbacho mtumishwa mungu. Hameandika. Lakinu zimejia siraza vita. Ndiyo kwanini? Kwa sababu maisha ni mfululizo wa vita. Vita moja baada nyingine. Changamoto moja baada nyingine. Jambu moja baada nyingine. Mpaka sigu wa mbapo masii atarudi. Baba kati kajina la yesu, nina kushkuru kwa jili ya ndugu zangu hawa, wakike na wakiume ya mboku wa imani kabisa. Wamekua pa moja na mimi tangia saa tisa usiku mpaka moda huu. Mungu wewe unayichunguza mioyo, we mungu siangali anje, mungu unayangali andani. Kati kajina la yesu, uariwadu wa tuto wako, ualipi wa tuto wako sawa sawa na uaminifu wao. Kati kajina la yesu. Kwa maitaji yao ya rohoni, kwa maitaji yao ya mwilini, Mungu uka wajaze na kuzidi. Tunapua ianza siku impia, tunapua ianza wiki impia, Mungu uka watende mema na kuzidi. Mkono wako wa nyinguvu, uka wasaidie. Nema yako ika wabebe. Katika jina la esu. Malipopote penebonde pakajazo. Katika jina la esu. Kila mmoja wetu kulingana na uitaji ya lio nao. Mungu ka mjaze, mungu ka muimarishe, kati kajina la yesu. Mpaka nitakapo kutana nao tena, siku nyingine neema yako yuwatunze, neema yako yuwaifathi, kati kajina la yesu. Wakawone wema wako, wakawone msaada wako, kila moja kwa witaji wake, uka mfanyi msaada, udumuo, kutoka pata katifu pako, kati kajina la yesu.
Asante kukua pamoja na mimi kuanzia muanzo mpaka mwisho ibadahe. Usiache kuhomba, usiache kumjafta mungu. Na kama umebarikiwa na maneno haya, unaweza kutuwa sadaka yako kupitia nambazifatazo 0659 68 75 69 au 0753 08 57 89. Shalom.