Kazi ya Maombi Katika Maisha

February 18, 2026 01:30:27
Kazi ya Maombi Katika Maisha
Pastor Neema Tony Osborn
Kazi ya Maombi Katika Maisha

Feb 18 2026 | 01:30:27

/

Show Notes

Kazi ya maombi katika maisha ni kuimarisha uhusiano wa mtu na Mungu na kuleta ukaribu wa kiroho.Huleta amani ya moyo, huondoa hofu, na kujenga tumaini katika nyakati za changamoto.Hutoa mwongozo katika maamuzi na kuimarisha tabia na imani.Ni njia ya kupokea neema, nguvu, na mabadiliko chanya katika maisha ya kila siku.

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

View Full Transcript

Episode Transcript

[00:00:00] Speaker A: Shalom mpendwa wabwana, this is Mama Piti na leo na kukaribisha tena kule isikeleza neno la mungu. Bible nasema maneno yangu ni roho na uzima. Neno hili ni inawezwa kufufuwa tumaini na kuleta faraj ya moyoni. Uenda upo kwenye dhoruba au mawingu mazito, lakini kuna neno la mungu li ilohai ilinaloeza kutuliza mawimbi na kukuletea amani leo. [00:00:23] Speaker B: Karibu. Johanna, mtakatifu sura ya kumina saba. Kwanzia mstari wa kwanza tuanzie pale. Manenohayo aliasema Yesu, akainuwa macho yake kuwelekea mbinguni, akasema. Baba, saa imekusha kufika, mtukuze mwanao ili mwana wako nae akutukuze wewe. Kama vile ulivyompa mamlaka juu ya wote wenye mwili, ilikuamba wote uliyompa awape uzima wamilele. Suma pamoja na mimi mtu wa mungu na anajua weni mwanafunziongu mzuri. Kwa paka sasa mimi na we atuwezu kwa masishana tena. Umuimu wakua na biblia au na notebook. Lakini just in case, hue ndiyo marayako ya kwanza kabisa wana niangalia. Hii ni ya muka na mama piti. Amboi inakua kila siku saatisa kamili usiku. Na uwa tunakua, tunabiblia pamoja na notebooks eto. Hata kama ni usiku sana. Pamoja na mahali pa kuandika. Ili pia mtu mishu wa mungu anaposoma neno. Tunasoma pamoja na. Hallelujah. Ninatamani usiwe tu mskiriza nyuki ulizu atunenu watha, mamapiti hali semanga imetoka Johanna. No, make sure unabibili yako mwenye na unapajua Johanna ni wapi. Kutunasoma Johanna mutakatifu sura ya kumina. Sabat na tumeyanza mstari wa kwanza. Manenu hayo aliasema Yesu, akainuwa macho yake kuhilekia mbinguni, akasema, baba, saa imekusha kufika, mtukuze mwanao. Ili, mwana wako nae, akutukuze wewe. Kamavile ulivyompa mamlaka juu ya wote wenyemwili, ilikuwa amba wote uliyompa awape uzima wamilele. Na uzima wamilele ndiyo huu. Wakujue wewe mungu wapekia wakweli na Yesu Christo ulimtuma. Mimi nimekutukuza duniani, hali nimeimaliza kazi ile ulionipa nifanya. Dakika za mwisho kabisa hizi za majerui wakati Yesu anayerekea kusurubiwa. Mimi na wewe ni mashahidi kama ambavyo labda tumewai kuhishi na wapendwa wetu ambavyo, let's say igomekusha Fariki, diyambu ambavyo watu hua wanakonsider au wanaliwaza sana. Hivi maremu kabla ajafariki mala mwisho alisema aje. Amen. Ndiyo hizi sasa dakika za majerui wakati Yesua naelekea kumaliza kazi yaki yapa dunyani. Mistari, wane mimi nime kutukuza dunyani, hali nime imaliza Kazi ile ulionipa niifanyi. Kuna kazi yesu alipua kufanya. Kwa iyo Johanna, sura ya kumina saba, muisho ni kabisa wakati ya namaliza sasa kazi yambayo alitua kufanya, mstari uatano. Na sasa baba unitukuze mimi pamoja nawe kwa utukufu ule nilio kuwanao pamoja nawe kabla ya ulimuengu kuwako, mstari uasita. Jina lako ni miwathirishia watu ale ulionipa katika ulimuengu. Walikuwa wako, ukanipa mimi na neno lako wamelishika. Hallelujah! Sasa wamejua ya kuwa, yote ulionipa ya toka kwako. Kwa kuwa maneno ulionipa ni mewapa wao, nao wakayapokea, wakajua akika ya kuwa na litoka kwako, wakasadiki ya kwa mba wewe, ndiwe ulienituma. Mimi na waombe hao, si uombe ulimuengu bari hao ulionipa, Kwa kuwa hao ni wako, na wote walio wangu ni wako. na waliyo wako ni wangu nami nimetukuzwa dani yao. Tuendeletu kusoma, kuna mali nataka tufike mimi na wewe. Wala mimi simu otena ulimuinguni, lakini hawa uamo ulimuinguni nami nadya kuhako. Baba mutakatifu, kwa jina lako lilonipa uwalinde hawa ili wawe na umoja, kama sisi tulivyo, sada wakumulambili. Nilipo kuwapo pamoja nao, mimi Nariwalinda kwa jina lako lilonipa ni kawatunza wala hapana mmoja wapo aliepotea ila yule muwana wapotevu ili andiko ulitimie. Na sasa naja kwako maneno haya na yasema ulimunguni ili wawe na furaha yangu imetimizwa naniyawo. Hallelujah. Mstari wakumi na tatu. Na sasa, naja kuhako. Na maneno haya, nasema uli mwenguni. ili wawe na furaha yangu, hallelujah ili wawe na furaha yangu, kuna kitu kinaitua furaha yangu hapo, yaani furaha ya buwana, imetimizwa na niyao, hallelujah Mtu yote mbaya nakalibia kuhendoka anajijua. Yani kuna kuwa kuna signals, kuna alarms zinamombia kwa mba hatuwezi tena kuendelea kuhishiduniani. Ndiyo mana, ni muhimi sana. Kumulisha na kumitunza mtu wako andani. ili ya weze kushiba na kukupa signo mbali mbali hata zile signo mza kukwambia tu, sio tukwamba usizinu, seme uongo usibe hata zile season mza kukwambia funga madalasa yako vizuli, weka vizuli mambo ya nyumba yako mana unakufa, uweze kumisikia, hallelujah kwa sababu watalamu wa mambo, sio mimi, watalamu wa mambo hayo wanasema hivi, mtu yote haki anza kuondoka, kuna vya shiria, kuna dalili na wakati mgini haki shaa ondoka Wale wapelelezi, wambea, wanahabari, wanasema hivi. E mtu ambie. Kwani malemu hali kua nasema jesema jemushoni? Hali sema kwa mba nguro zake apewe tu ule mjuku wake mdogo. Hali sema buwana mimi inikifa msirie. Kwanini hali sema hivo? Hali juhaji kama hata kufa. So, mambo ambayo tunashome, this is an assumption. Ya kwamba mambo ambayo mtu anayasungumza kabla hali yao ndoka ni mambo ya msingi sana. Mimi na we tu najua, hata mimi, Kama ninao watu ninao wapenda, na of course ninao watu mbona ninao wapenda ninao wajali kwenye maisha yangu, huwa ninao wapa the best. Yani katika miangoni mwa vitu mbafo ninavio, nisikiliza tuko makini mtu wa mungu popote pali olipo, mimi naweleo tutavuka ato salama. Miongoni mwa vitu bora na vizuri ambavyo ninavio kuwa nina wapa wale watu nina wapenda. Vivo hivyo kuwa Yesu naiya likuwa na vipa umbelevi yake. Ana vitu ambavyo na una hivi ni muhimu na elekia kufa sasa. Of course mimi ni Yesu, mwana wa mungu alihai. Ninavio kila kitu. Kwanza kule na kuhenda, babangwa na kila kitu. Ni mungu mwenenguvu tajiri wa mali nyingi na kila kitu. Na katika hivi nilivyo navio ni pick kitu kimoja ni weze kuapa hawa nao wacha ambao ni wanafonzi wangu. Hata wewe ukiambiwa leo buwana unaundoka. Na let's say unafamiliya, unamuke, unamume, unawatoto, tafuta the best thing unashoweza kuwapa watutu wako, au ndugu zako, au mahi wako, au yoyote, na uwakika kabisa. Kama hamna ugombi, au tofauti haina yote, utapik. Kile kitu wambacho ni the best kuliko vitu vingini, buwana sfiwe. Kwa iyo, kwa Yesu wakati ya nagana na wanafunzi wakimu. Kwa keye ye furaha ilioka milika ilikuwa ndiyo kila kitu, buwana sfiwe. Johanna sura ya 16, sura tu ya nyuma hapo kidogo. Mstari wa 20 na ne. Johanna 16, mstari wa 20 na ne. Hata sasa hamkuomba neno. Hata sasa hamkuomba neno, yani pamoja na jitiyadazenu uzote za kuomba. Hata sasa hamkuomba neno kwa jina langu. Ombeni nanyi mtapata. Ili, pale kuna semi colon pale. Ili, furayenu iwe timilifu. Hallelujah. Wafilipi sura ya ne. Sante Ronita Katifu. Wafilipi Surayane, mtu wa mungu, usikuwa leo nenolangu kwako ni kuamba. Pambana kwa namba yoyote. Ni kisimba pambana, manake ni namanisha hivi siyo rahisi. Siyo rahisi kabisa. Unajua, maisha hajawa designed kumpa mtu wa mungu rest. Naomba tuendele kutoke hapu. Maisha hajawa kabisa designed kumpa mtu wa mungu rest. Ndiyo mana kukimbiza peace na amani na fura Ndivu vile amani na fura inavodhili kukimbia mbali na wewe au mina pishana. Kwa kati ambavo unajitahidi kuwa muema na kutulia na kufanya vituviyako vizuri. Ndivu unavodhili kuwarimbu zaidi. Kuyo ni kizungumuza wakati mgini ineno pambana mana yake. Ni kama vile mbavu na kumbia pambana kuamukamu. Hii ni saatisa na nusu usiku. Mtu wa mungu, umejitahidi sana, ungera sana kwa sababu ni kazi. Yani ni mapambano. Yani ulikuwa una option either nilale au nisilale. Lakini pia, hakuna mtu yote ambaye ange kuliza. Hallelujah. Hakuna mtu yote ambaye ange kusumbua au ange kuambia kwa nini ujiamuka. By the way, kipindi hiki pia utakikuta kesho na kesho kutua na miyezi katha wa katha YouTube. Kwa hiyo, ungeweza kusema hizi, a, mimi siyamuki leo, nitamuka siku nyingine. Lakini umepambana. Kwa hiyo, katika tia kuhitafuta amani, nimapambana. Kwa nini amani? Kwa sababu amani inasaidia mtu wa mungu kuomba. Hallelujah Buwana Sifiuwe Kwenye kupashu peace Kwenye kuikimbiza na kuikimbizia amani Amani tinautakia kuhitafuta na furaha Siyo tu amani peke aki Amani inayo mbatana na furaha Hallelujah Furaha timilifu Tumesuma pale kwenye Johanna Sura ya 16 Mstari wa 24 Kuna kitu kinaitwa furaha Harafu kuna kitu kunaitua fura timilifu. Yani fura iliotimia. Fura ambayo haitaji mguvu ya ziada. Unajua kuna mtu mgini ya kishapata feather. Let's say ilo untare ngapi ilo untare ishina saba. Ni zile sikuzetu nzuri sasa. Siku za shangwe, siku za mishara, siku za mwisho kwa mwezi, mi si zungumzi hiyo. Si zungumzi fura amba unawakika kabisa yule kijana, yule dada, hame kusha niyelewa baada, mbida mchache, tutaingia let's say kwenye ndoa, tutaingia let's say kwenye ndoa, tutaingia let's say kwenye let's say kwenye ndoa, tutaingia let's Furaya say kwenye ndoa, tutaingia kuona let's kumba biyashara say kwenye ndoa, tutaingia yako inaindelea vizuri. let's Uliko naingiza F10, F20, Angalawiki hii, na hajana piti, hameleka mpaka chumvi kwenye maji. Na chumvi ni mifanyaji mai wangu. Gafla kawika chumvi kwenye maji. Wakati na muangali hapu, nilikuwa na usingizi. Haa ulikowa unaskia usingizi. Haa. Call me Popo Wong. Nilikuwa naskia usingizi, na nilikuwa online. Kwa nikuwa na muangali, nilikuwa nga sima wana mifanyaji. Mwana hanaweka maji kwenye chumbi? Pamoja nakuweka gitiana zote sa kuweka maji kwenye chumbi. Fura na hizungumzia mimi, siyo fura ya kusema umekula, umeshiba, maana unajua vipa umbele vina tofautiana. Mimi ni majifunza kwenye maisha yangu. Kama mtu hana kitu, anaweza kuhisi vitu ni vitu vya msingi sana. Let's say hapo olipo unakiswaswadu, yani kisi mkile kidogo kama silaha. In case kikikuangukia, kunaweze katoa wakukutuwa kidonda. Dada moja nikamaona juma pili, kama mbili zime pita na ni mtu wangu wakaribu sana. Anakasim kadhugu na mnaiyi. Halafu hivyo kua naunga, nikamaona kama hamefuma ngumi. Hapuno mekaa kishari, davai, shida nini? Hakasimaa mbuna na mama nimeshika sim, kutuwa hivyo. Kama nikambia hapana, katika jina laeso. Bwana ya kuinue wiki, upate simi yo ni kitu ganja. Kumbia likuwa anakakiswa swadu wamekashika kwa hiyo. Kama mtu hana smartphone, we monye utakuwa shahidi. Siku ambazo hulikuwa huna sim, siku ambazo hulikuwa huna iPhone, nguzangu wa Infinix usiweke ata kava inajitosheleza. Siku wambazo hulikuwa huna iPhone, trust me. Hulikuwa huna isi kama huli iPhone ni kitu flani hivi. Ukikipata, kanakuamba mambu ya takua tofauti, wewe ni shahidi. Saisi huna iPhone lakini kanakuamba huna. Una vuzurula na kutembea na kupauka, kanakuamba huna iPhone. Ini mtutu wakawaida, ata kulako pia ni changamoto. Mgini wakasema hamna mamchungoji. Siku hikitokea, ninatoka eneo moja, kuenda eneo jingine, kujisaidia. Lakini ni nyumba hiyo hiyo, maana nilikuwa nipo kwenye nyumba ya kupanga. Ni safari ndefu ni kibano wanahaja. Kutoka pali nilipo, laba ni requesting. Paka kuenda washroom ni mbali. Na usiku nilikuwa peki yangu na ugopa. Paka ni wamishe majiri wa mbanzi ni kikani, haaa, tutakinenda monye. Kwa wakati mingine najisairia ndani kwenye poti kama mdogo. Kama mtoto kwa subuhi ndona inda anamuaga ule mkodwa usitieke. Kuna watu uaoga. Kwa hanafu ingia kulala. Hapa tuna inabidi ya cheke ya wenekani kama hana kopo. Lakini kuna watu wazima hapa kwa sababu ya uoga. Hanaingia washroom, hanaingia chumbani kuhaki na kopo. Hanaugopa kuhinda chuo ni usiku. Kama shangamuzi tumuona saa kumuna moja, kama mkau dada na njitoa, ni mtu wa tofauti waifu Matirionoo, anawai kumwaga hile kopo, asuze, alisugu, elikaye. Kwa sabi ya unajua, mkoju wa mtu mzima, aufi yake ni shangamoto, tofauti na mtoto. Kwa hiyo, mtu mgini nasimethi hiki tokia siku, nimepata chumba sebule na chonda na kile chomba atinzuri wakasema nisi chuchumai, atinzuri sana. Wakaweka kitu fulani hivi kama kiti nikae. Yani vitu huku venezia fikafu niendelea ni kiwa na chapti. Yani nitakuwa nimea patia. Saizu unajisaidia kuende chocha kukaa lakini umegunjwa kama kume ni jambo lakawaida sana. Hata sio sola lakushangaza wala sio kumba ukikiona chochako, unasema wow. Wate toilet. Halafu laba unakaa noo. Unaunatu kume ni jambu kume lakawida. Tumifanya lakaraka nitoke. Mtu mgini yaka sema evi. Mimi siku itoke ni vae suti. Sita vuwa. Ukavaa. Ika toke ya kipaimala cha mtu. Ukasumami ya arusi ya mtu. Waka kufanya ndo stage show. Wale wakaka watu wazima na wadada mbawa wanacheza kwa yali yao. Kabla buwana arusi na bibi arusi hawajaja. Ukapata mtu waka kubalisha suti. Baada kucheza pali manyimbo usiwa yaelewa. Uli voka wakati MC ya nasema hivi, haya mda wachakula, ukavuwa lilekoti, uka wakunja na shirti, ukasahu kabisa kama nisuti. Kumbe vitu unavyo vitamani, bada mda kidogo utagundua ni vitu vya kawaida, wala havi usiani na furaha. Hallelujah. Haya muingine kasama mchungaji unasema tu. Siku ikitokea, kuna kitu kinaitwa VITS, au IST, au WISH, kwa jinalangwa, sitalala. Nitaribusu ilo gali asubuhi, mchana, gioni, na sitatoka. After some time, hata mimi nilikuwa ndoto, na mimi nilikuwa ndoto, siku nipate gari, siitashuka. Siitashuka kwenye ilo gari, niitakaa kalibia skutatu, hata skutatu. Bale lakai shini kaliangatu, nikasaa okay, kume nilangu ata hapa, studio nimekunya na gari na wala usifikili nivofika pia nililishanga. Wow, what a discovery. Karilangu? Naa. Yani naona kama vile nilivo naunguo tu, kundugu kwenye mili wangu naunguo kubwa, nilivo nilivo nalile gari. Kwa hiyo baada ya muda, mlefu au mfupi, utaviangalia vitu ulivyoisi kumba hivo, ndivo vinampa mwanadamu fura, utagundua havinafura. Hallelujah. Utagundua ni vitu tuviakaida. Ni kwa sababu tu ujavipata. Mukina kaseba we siku niolewa. Yani nipate mtu. Usiku kucha tunakesha bila zambi. Yani kuna kitu toko tunakifanya usiku. Lakini kiduigi, sipili kukisema sana ni kitu gyani. Lakini kuna kitu toko tunakifanya usiku kucha alafu sina guilty. Saibisi una guilty. Kwanza anaingia usiku na anatoka usiku. Na jumapili ni mamboja kitu ibadani. Watu wa mungu, epukeni kuhishi pamonja. Na kushiriki matendo ya nao shangaza. Na watu wa mbao hamdiafunga nao ondowa. Wengine ni wagonjwa, haa ukimu ya unashida, noo unazugumzi ya asthma. Atakuja nyumbani kwa kwa mesawi ni hella. Mana kuna watu ni wabishi, unamwambia haa mina ukimu na tibika. Kuna dawa wameleta kutoka Kongo. Elima ubishi tu. Yani kuna mtu hata point yan. Ubishi tu wasili. Yani ujamaliza na anasazi. Kuna sindano hizo zimekuja kutoka wapi. Madagaska. Hizo sindano ukimaliza unachoma na upati mambu kizi. Nazungu mzia. Elima. Anakuja ghetto. Naulivu na masho ya masifa. Kume mkunja kume mkunja ukupu mzime kata. Inhala, kaika kwenye pochi. Pochi, hamuyoni. Si mbezi mata kinakufa kitoto cha watu. Una mwambiaji mwenye kiti. Ndiyo mathara ya kumechukua mtu wa kumu kwa ponaona kwa puli wa mueleze. Wana miuna ni kwa poila na asma. Mii una nikuapua ila mafua uwa ya nabana. Kwa hukiena tuna... Walezeni watuenu ukweli. Kwa hiyo changamoto ya kuhisi, kama siku ukipata muenza wa maisha, ndiyo utakua na pumziko. Wangalie watu wanye waenza, kama ni kisweli kizuri. Waenza wawu, ndiyo wana mapumziko. Namana uwa nasema hakuna kundi ya malo linapumziko. Hakuna kundi, na leo sasa tunasogi ya CO2 kwenye kundi. Hakuna kitu ambacho utakipata. Utasema nime rest. Utasema mimi nina kazi nzure, ninafanya kazi hapa, marasi usalama wa taifa, marasi ninyo wapi, minafanya kazi bengi, utahesabu ilaza watu mpaka ukwazike. Haa mimi ni usalama, kazi ni kuchunga tuwezi Yoshimku miuna, haa ya kazi yu nini, haa mimi ni po kwenye mfumu Na sasa hivi mekua kila mtu po kwenye mfumu, sasa atuelevi Mfumu wa majisafi, mfumu wa majitaka, mtu tuwa kipata ila kaunda suti, anasingizia, haa nini po kwenye mfumu, tunaelekea dodoma Mgine aneelekea mvumi uko kutibiwa macho lakini anadanganya mwa wadada wapimbaku, anawambia mimi ni mtu wa mfumo, tunavikao wiki i dodoma kumbi anakikao kua, anawugonjwa gani wanaitua trakoma anatrakoma anaida mvumi kule kutibi wawu, sio kila anaida dodoma ni mtu wa mfumo kwanza mumuuliza, hii kaunda suti hii Unairekia wapu, edo kifika ospitali, edo doma kule mvumi. Imeka dodoma miaka mingu. Nakuta wastarabu tu, wastafu, wengi tu. Wamevami, wanisa, wanasubili kumuona daktari. Kwa gedi zile lensi. Kota mazi takuperekia kuhona watu walio vaa suti. Kueli ni usalama. Watakotumia na utagundua komba ni usalama wa majisafi na majitaka dawasko. Hana kudangani, kwa iyo vitu ambavu unasikiri wewe, vina kupafura. Ukiviyangaliena kufina ni sana sana sana sana, utagunduani ukivichunguzo, kapikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikopikop Something else kapsa. Ni kitu kingine sana kina mpa mtu fura. Hallelujah. Johanna sura ya 16 msitari wa 24. Hata sasa hamkuomba neno kwa njinalangu. Ombeni nanyi mtapata. Furayenu iwe timilifu. Kufuraya mtu iwe timilifu. Haiwezi kuwe kwa mbali na maombi. Hallelujah. Mtuyo yote, ukikutana na mtuyo yote ambaye anastress, msongu wa mawazo, kisirani, mukali, majibu shoti, mala kanuna, mala kacheka, kama yani nini, modi si modi, unajua hii mtu, maombi hakuna, maombi, kazi yana ufanya kubwa, ni kumpa mtu fura. Contentment. Furati milifuto shelevu. Sinaela but I'm happy. Kazi haiendi vizu sana but I'm happy. No, mahiwangu kuna sana jichangani, kuna sana jichangani but I'm happy. Yani furayangu inatokea ndani kuenda nje. Na nimekua we kama ni mtu wangu wa muda mrefu utakua unagundua kama mimi na pinga. Sana habariza kutuwa vitu unje kuleta ndani. Vitu vimekua designed maisha, mwanadami ya mekua designed kuoperate kuanzia ndani. Kitu chuchote kama una ndani, nje uwezi kupata. Ndiyo mana maandiku wa nasima hivi ajionavyo mtu. Nafsi ni mua ke, ndivyo alivyo. Sio vitu vitakavu mtukea uku nje vinavu onekana, ndivyo vitakavu msaidia kuwa mtu. Kama nafsi ni mua koe, nafsi. Ocha niyeleze kidaugu kuhusu nafsi. Mwanadamu, ukimona mtu katulia na mnaye. Mwanadamu wana vitu vitatu tu. Chakuanza mwanadamu wana muili, wapa. Ambao nimekua ni kikwambia uangalia vizuli. Usuvutishe muli wako shisha. Hallelujah. Uangalia muli wako vizuli. Usiulishe mba vitu wambayi watu hawali. Yee dada, unakulaje pweza. Wanini wanyama omikaivu? Why? Haa, meanza kutusema sasa sisa tosilia. Hii mekua uluma sasa ya kusema watu. Ndiyo, hii ni uluma maalumu ya kukusema wewe. Kwanini? Unakuta dada. Why? Kwanini unakula vile vitu? Design di for men. German guys, Google, don't you have phones? Google, kweza, kweza. Andika batsiza idi ya po Google, translate English. Unaswa njifa, unajua kingeza. Ani mekua ambia, madhala akumba kingeza. Unajichangani. Tensi, kuna topic huku hepo, uliugua degedege latano, kuna topic mdivuka, usichangani. Kasabi upon me kumbola jilani. Hapo ulipo ni matokeo ya wewe kuomba kingereza na nikuambio ulimuengu wa roo unakusikiriza ndiyo manamusu unapenda masyara masyara zambuli sura kwaza nasima usikai kabisa barazani pa watu onemizangu, usemi haa, embu imagine bibe nasimabi hapo muanzo, mungu wakaziumba mbingu na nchafakasa, ee natania, njaumba mbingu na nchinomba mbingu peke ya keno, na eno ukishalitoa limetoko, ukishasema to thou art my lord Ulimongo alo unasikiriza ehe, jibalansi basi yako. I mean, curse be upon me. Tayari, tayari, kuna vitu usha vichanganyo. Hameanza kutumza lau, tumesoma akademi, hapu hapu akademi. Haulaba piti ya script yako ya maombi kwanza, weka kune google translator. Wakuweleze kwa kiswaili, okay, ndoona sima hivi, sawa. Njiridhishe, njiridhishe na maumbi yako ya tingereza. Njiridhishe mtu wa mungu. Sige ukaomba, vitu ukalearni wa zazi wako. Tisome, KGV, NIV, wabaya wale. Mbola amplified, kiingeleza safi chepesi. Au the message, amazing. Naenda NIV, atari. Pitu vikali. Thou o art. We art unajua manaki. Thou art my Lord. Apo umelewa aje? Sinunata uelewi nimesema aje? Thou be upon me. Witch. Sijichangani, tuulia tuu bivi. Tuulia bivi eitha kiswaili, au nenda sasa kunyuluga mbao haina jinsia. Kwa hiyo kwa kaja mbafo mwanadamu wanaindelea kuhishi, utagundua kuhamba vitu unavoice uwe vina kupafura wala vikupifura muombaji. Every prayerful person is very happy. Maombi ya nampa mtu fura. Maombi ya nampa mtu fura na fura ina msaidia mtu kuomba zaidi. Hallelujah, maombi, hata kama ulikuwa unakisirani, unastress, unamsongo wa mawazo, kuna vitu vina kubana, ukianza kuomba, joe ujie kutana na watu bila sababu, wana ratu, anakitu anapitia, hau kuna kitu anapitia, uwezi kunyuwa Lakini kuna sisi sasa kuna wale wenzangu na mimi ni very easy kudetecti kwa mba u mtu leo anaraa, ni katoa mfano wapa tareze tui zishuna saba wao utaona, utaona furani nini wikii kansani wao tulibavu, tulibavu, hila jumapiri inakusha uli, wai badahan, haa kansani kwenu sigi, nienda kuhu kansani kwenu. Utagundu wa hata wale watu wakumastelisho wapalembele amba huwa, wanawasaidia, wanakwae, mana wakatu mgina wanakwae hawana step. Ila watu wa hukuchini sasa ndo wana step. Kwa hiyo, wale watu wapale utawakuta wiki iwa na chila sana kwa nini? Wikilamema. Wikilamema. Dodoma kuna nanini zinaendelea. Lakini pia mishara, itakua imekuisha, ingia. Mpaka saizi, hani siku ya leo, mpaka sigutatu zinazo kuja, mpaka nyuma pili, itakua dancing nitofauti. Ue ue miwana. Yani mtu anacheza mweni mungu anamuona hapa Na usifikiri kila chompa nini, tareza mishara. Kila mtu analipu wa size. Kila mtu. Wa hindi, wa kawaida, wa alimu, ma nesi. Yani hindi, hizi ndiyo tarezuri. Tareza mema. Kwa hiyo, kama inabidi uwe naraha kanisani kuenu. Kila mwisho wa mwezi, manaki hapa, aya. Ikifika, hausicheke. Kwa sabu, uwe angalia step. Na anacheza mtu kama anamona mungu. Yani yuko wa pumbele yaki, anacheza kwa mwye woti, na hataki kujitingisha. Yani, he? Tare tano, sita, sabana, nikumi. Haimbi kabisa. Una mkuta ibadani kama wataifa. Vijana kuli, wanacheza eka smamata. Hii mbaba, siwewe ni baba. Sasa sina mjua ni baba au. Ametulia tu, why? Kwa sa ufura yake na kuwa determined. Na nini, taleza mwisho wa mwezo. Ujayi kuona mtu wa kiva vizuli na mayi wake ma-status. My king, the one, the only, ba mtu, ba mjengo, mayi wangu. Maunyinga mingi na tuandikia kakwa. Sisi wata alamu wa mambo. Wa kuchunguza mambo siyutu sayiri, atinajua. Rewa yuko vizuli na mtu wake. Siku tatu unatibui. Mwana umu wa kweli ni yesu. Maturity kwenye mambo ya Mungu, waa unajijuo kuhu cheka tu, lakini maturity kwenye mambo ya Mungu, ya na demandi kitu kinaitua stability. Being stable. Kuwa stable manake ni kuya amini mambo yale yale uliyo ya amini, Hata kama zoruba ikigya, yale yale. Kuyo kama unatuambia hui ni adamu wako, usituchanganya siku nyingira ukasima ivi yaku na viyombe na fukili ni mbwa tu, wanatofautiana. Mbwa koko na mbwa nini, maturity kwene mambo ya Mungu, ya na demand. Kuendelea kwa mini mambo yali yali uli wa minu umetuletia mtu. Ukasema hivi huyu ni nyama katika nyamazangu leo. Huyu mtu ni mifupa katika mifupa angu. Si tu changanye baada siku mtatu kusema hivi hauma na mke ni mbishi sana. Haaa, ni mfupa wako uli wa mbishi. Ni nyamazangu hizo hizo. Kufurao ki itafuta kutokia nje uta ipata. Hallelujah. Wito wangu siku wa leo mtu wa mungu. Kwanza, come if you don't have peace at all. Iki kitabu tumishwa mungu wa meandika kitabu wapa kinaitua Dealing with Addictions. Dealing with addictions na mna ya kupambana na uraibu. Addictions ziko zahina mbali mbali. Na nime kichukua mda kidogo wiki hiku kipitia ichi kitabu tangia juma pili na wiki katha wakatha zilizopita. Nikuwa natuwa hata hapa masa. Nasema kuwa wakati wako pitia ichi kitabu, dealing with addictions. Tumishwa mungu wa meandika umdani. Yambola kwanza kabisa. La kwanini watu wanapata addictions au, inatengeneza au, inakuwaje mtu wanapata addiction, let's say, mambo ya ngono, mambo ya sigara, mambo ya kupenda wanaume kupitiliza, mtu wanaume mpaka wane. Hei mama unashanguwa minna watan. Haya, mtua anawanake 6, 7, ukila siku anabadilisha. Ujumi uwa nasema hivi, kama mtua anachangamoto, let's say mewaki anachangamoto basi, tunategemea basi, kama mejidondosha, basi yawe na, yani unakuta kila wiki, kila muwezi, ana kitu kipia. Huyu mtu anatafuta nini? Mtumishwa mungu hameandika umpowerful statements. Hameesima hivi jambola kwanza kabisa. Linalo mfanya mtu haka ingia kwenye addictions ni katikati ya kuhitafuta furaha. Kila unaimuona leo, anavuta sigara. Sio kwamba anapenda sigara. Wewe unajua kama weni mfuta sigara unajua day one ulipovuta. Kuna vitu uligiambia sitafanya tenu. Hii sigara sivuti tena. Na mna livokupa respawn, wakasema hapana, hii hapana. Kila mtu ambele wanavutashisha, kutampaka wanawake ayiwana. Unojemi nimechelo sana kunja tauni. Kwa hiyo mkini peleka kwenye viungavenu viastale na wahibisha. Kuna shangaa kukuta vituto vidogo, 20s, 80s, 30s. Anaweka bomba uku, bomba uku. Akili yangu kila sani najuliza what's wrong. Mtumishwa wa mungu wa meandika mkrozative kubwa ya kwanza ya kitu kila hitu addiction. Ni kutafuta furaha. Na mimi ni kaanza ka research kangu kadogu kadogu mtu wakuanza kwenye biblia nini kili mfuraisha? Kwanini watu walikuwa wanafura wakiwa hawana sim, wakiwa hawana waume, wakiwa hawana wake? Kwenye biblia watu walikuwa hawana kazi, walikuwa wanafura. Walikuwa hawana chakula, walikuwa wanafura. Walikuwa wanaimba. Wana lala bila kunjua, wana wezo wa kufunga bila kulalamika but they are happy What's up with us now? Tuna almost kila kitu lakini bado Kwa hiyo kisuma iti kitabu, mtumishwa wa Mungu wa mayandika causative ya kwanza kabisa Ya watu kutukuwa, kujingisa kwenye addictions, mambo ya kujisaga Self service, wanasema yeye hataki wana ume Hataki wana waki, anambilu yake mbadala, inatisha Hanajiudumia mwenyewe, hanasema hanafanya mwenye service. Mambo ya misagano, kama kiswa hili sai, mambo ya vitu vya jinsia moja, hani kuna wakati kuna picha kichoni kwa nguzi na kataa. Yani tu, ukinipa tu piti, haa kuna muda nambia blobasi. Kwa hiyo nawaza, unipe mtu kama mimi. Siju wenzetu wanaupenda mambo ya jinsia moja, I don't know. Lakini piti ya miandika umika nisaidia kuelewa in the pursuit of peace. Kati kati ya kutafuta amani, watu wanageuka vituko. Andaisi kama nikiolewa au nikioa, nitapata amani. Baada ya munda anagunduwa komba alicho kiyowa au alicho olewa nacho, haki usiani kabisa na kitu kina hitu wa amani. Hallelujah. Anasema hivi labda nikipata kazi kuliko inilionayo, nitapata amani. Baada ya kupata kazi anagunduwa komba, hana ata munda kuyangalia familia yake sasa. Stress inazili, watu wenyi kazi na wajiri wa ndiyo wana changamoto ya stress kulu kwa mbao wa medyajiri Angalawumto medyajiri aneza kasema leo bwana siingizi chochote and I'm fine, nafunga kiluka changu ni narudi nyumba Lakini kazi ya mtu huwezi kujiamlia, ndiyo mana wengi nabili wa uongo na umwa na kuwa bibi zao, wiki bibi ya mefaliki unazika, wiki jia ushangazi ko unakuta kule kazini Wana wazazi wawingi, walio kufa, utukupe bado wapu. Hila nifeke ni zile mtu wanaomba rusa, angalawu wakai nyumbani. Kwa hiyo katikati ya kutafuta amani, watu wanageuka vituko, hallelujah. Maombi kazi yake kwanza ni kumpa mtu amani. Mtu yote asiye omba, hana amani. Son, ninajibu uswali leo mamchungaji, maumbia natusaidia ni why are we praying everyday? Kwanini tuombe kila siku. Tunaomba kila siku kwa sababu tunahitaji amani kila siku. Mtu ambaye hana amani ni raisi sana hata kufiaribu vitu ambavyo vipo karibu na e. House girl ambaye hana amani by nature, moe waketu, hauna bubujiko lafura hana amani, hata kualibia watoto, utakuauna vitoto mita. Ukirudi vikali kuliko wewe, mke ambaye hana amani, kosa dogo tu vikalu. Umechilwa kurudi, umaudi sanga pepe Joji? Sani. Mpigi si mama. Mama wani ni mkivangu mpigi si mama ni onge na mshenga. Mkivangu walusi inamiaka kumpigi mshenga. Kwa huli imbani saatano. Hei, umesho wa pigi mpigi mchungaji. Mkivangu kutuonge, nimeongea sana nimechoka. Kuyu mwanamuki yambayi hana amani. Yani anambukiza kutokuwepu na amani kwenye kila same. Now imagine boss yambayi hana amani. Now imagine wadada ambao tunaweka kwenye biyashari zetu ambao, awa na amani. Kwa hiyo maombi ya na msaidia mtu kuwa na amani, kidogo ya kuanzia, alafu hile amani, ina msaidia yule mtu kuomba zahidi. Hallelujah. Hallelujah. Maombi hua ya nafanya kazi sana. Maombi hua ya na badilisha situations sana. Lakini maombi ambayo ya na toka kwa mtu mwenye ya amani, pumziko, rests. Sina kazi but I'm fine. Sina ndoa but I'm fine. Sijiawa, sijiaolewa. Ni kosa watu. Nawala siyoneka ni kukuanamu na yote kama ninaupungufu. Sina kitu kizuri sana. Sina gari, sina masuti makali, sina kijampakoti ata kama kile. Sina hapa nilipo. E ni mejifunika ato shuka lakimasai. But I'm fine. I'm very well contented. Nimejia entu nasema e kuridhika na utawu eni. Kuna vitu unavyo. Nawala haikusumbui kwa vile vitu ambavyo huna. Hallelujah. Wafilipi sura ya nne. Basi ndugu zangu. Tunazza mstari wa kwanza. Basi ndugu zangu, wapendwa wangu. Ninawahonisha uku. Furayangu na tajiyangu. Hivyo simameni imara katika buwana. Mstari wa tatu. Na mstari wa nne. Furaini katika buwana. Siku zote. Tena nasema furaini. Furaini, katika buwana, siyo katika bebi, usichanganje vitu, haa mimi na mimi na anzi haa bii, haa naitua Boniface, nasema furaini katika buwana, buwana, siyo katika vitu, buwana, manake furaha katika vitu iko limited, siku vitu havipo unaraha, ndiyo mana kuna watu wiki lazima watakuwa naraha tu, hata kama anaumwa Kwa sababu ya mshara unavo ingia na utakavo ingia na rahatu Lakini baada ya mtu huyu huyu atakuwa hana amani tena Na amani na msaidia mtu wa mungu kuomba Mungina nasama mchungaji na shindu wa kuomba Na shindu wa ta kusoma neno huwezi Kwa sababu hili utulie na kusoma neno moe unaitaji kuwa na rests Moe unaitaji kuwa na pumziko Hata kama unasoma tuzaburi ya kuwanza tuile mtelo kwanza pili mpaka wanani pali Saba nani basu You need rest to read the word of God Unaitaji amani na uutulivu. Amano hizu ngumzi hapa mtu wa mungu. Sio amani ya vitu. Mwana kuna mtu mkingine ili yawe na amani lazima bibi waki ya mtexti vizuri sikuyo. Iki toki ato wajahambia good morning, wakasangapsaku, nambia wajahantafutu. Sio amani iyo. Sio amani ilo ulimungu na weza kutuwa. Kwao kuna vitu mbabu ulimungu na weza kutuwa, lakini amano hizu ngumzi hapa. Yani suni uwekaji uwelewa, uwelewa ptui mboro mtaka tifo kusaidie. But peace ambalo haina sababu. Peace ambalo mtu wakikulisa kwanini unaramani, yani kwanini unaraha, huna majibu. Uwezi kusema vya unaraha kwa sababu ya kijamba koti kicha maroon. He mama, iyo ni maroon. Ni marooni. Kweli, wau naunaji. Ikiwa unajicho la chuki, utauna hii siyo marooni. No, leo si onjano, leo ni marooni. Wafilipi sura ya mstari wa nne, furaini katika buwana, siku zote. Sio siku mbiri, sio siku tatu. Nimesema neno la mungu, nijipia kila siku. Kuyo kila siku tunalita jineno la kutupa furaa kila siku. Sio watu, watu wawana furazetu. Kila muhumbaji ambaika ichukua mani yake kampa mtu wa mshikie is a very very frustrated prayer warrior. Na unajua kusha kuwa frustrated uwezi kuomba ni learn itu, ni kulahana tu, ni kulahani tu watu. Kwanini? Nani? Kilicho mjaza mtu, ndicho kinacho mtoka. Kama dani yako uwe kuna fura, koute uku sisi utatuambukiza. Na unajua? Fura inaambukiza. Fura inaambukiza. na majonzi, na uchungu, na maskitiko vinaambukiza. Mtu yoyote ambaye hana amani. Mkimbie kwanza mpaka ipati. Na pia mtu yoyote asikushinikize, au kukuamasisha, au kukutengenezia mazingira yote kwa mba. Ame kushikia amani yako. It is your own responsibility. Mambo ya ima ni mtu amuku. Several times tunaambiana. Ni mambo binafsi. Hallelujah. Wengi wetu. Na ndogona nimeanzapa kusema hivi mimi na pata feedback. Na pata mireyesho, kiwa tunafanya ibada na mla'i, lazima nisome, mesejizenu, lazima nzipitie. Na pata feedbacks na sema hapa ndiyo tunaomba. What's wrong? Kwanini hii nazili kuwa hivi? Shida ni nini? Ni kwa sababu mioyo haina amani, mioyo haina furaa. Na ni kwa sababu furaa zetu zimekua determined na vitu tunafu viyona huku nje, mbaka mshara uingenda unakuana amani. Mpaka akuteksi ndo una kuwa na amani. Siku wakirudi bila kisirani ndo una kuwa na amani. Biyashara yende vizuni, tuna kuwa na amani. Siyo, haitakia kua hivyo. Amani natakia itoke ndani. Ndani ya mtu. Kuna fukuto. Do you know mtu wa mungu? Kama ndani ya koe kuna fukuto, la amani na fura. Ya rom takatifu. Inashuka na kuambukiza kwenye ndoa. Inashuka na kuambukiza kwenye biyashara. Inashuka na kuambukiza kwenye kazi. Na mambo mingine oto unawefanya. Fura inaanzia ndani. Hallelujah! Fura haitoki nje kujenda niyani hakuna kitu chochote ambacho kipo nje, kipo nje yako kina uwezo kupa wefura. Wa Filipe Sura ya NEM Star, uanefura ili katika buwana siku zote. Tena nasema furaini, upole wenu na ujulikane na watu ote, buwanayu karibu. Halafu, baada ya kuwa na furaa, unaona po kitu, mstari wa sita. Msi jisumbuwe kwa nino lolote, kuto kuwa na furaa, kuna tabia kuleta masumbufu. Mtu mwenye fura, tunasema mtu amba mikuwa contented. Mwenye kisema fura mtu wa mungu, kuja ni kukwambia vizuri. Kuna kitu kinaiitwa joy na kuna kitu kinaiitwa happiness. Ni vitu viwili tofa utusichangani. Happiness ndiwe ile amba unapata akiku text. Good morning wife. Na wakati we siyo, wife waki ni mtutu. Morning, how are you my queen? Unajijua kabisa. Kwa umbolako na ulivoka na kula yuma pweza, hakuna queen kama uyo. Kula machapati. Machapati mdada, misho machapati moja tu. Mdili unangza kusumbua. Hakuna kuto mdada anasupu. Pare, break point, anasupu. Kwanza supu ya mbuzi. Kama mlevi vile. Anasupu. Supu ya mbuzi. Supu ya mbuzi ni kwadili ya walevi na wanaume. Anabakuli kubwa, kubwa sana, lina manyama mingi. Jana mpaka nikuwa na muambia dada wakazi. Hame nipakulia chakula pali kaweka nyama. Nikabe dada, shida ni nini nipunguzia mimi zaidi ya nyama mbili, siwezi kula. Mimi nafikiri ulanga sana, usianze semina. Towa, towa, towa, towa, towa, punguza usianze. Misiwezi kula nyama zaidi ya mbili. Kuna kutumia, wakati mgini wana nipa semina, umuimu wakula matunda. Nafikiri, hai maparachigi, wei, toga, toga, toga. Kaniwekea bakuli, a true story. Yesterday, hameweka bakuli fubwa na manyama kalibia nane. Nikambia dada. Mini binti, dada musho binti, mtuto wa kike, nyama musho hizi. Una mtuwa pawanasema mbili. Mbili, Michael von Testis, unafigya mswaki. Lakini unamkuta dada pale, hebre pointi anabakuli kuwa na chapati mbili, tatu na hawopi. Anawikalaba na koka po vinyoji venechakali na malimau mapilipili. Anukia, e, Sajamani, hiyo tena, anakula, anakula kwani, kwani yanairikia wapi asa? Hakimaliza akula ikichakula. Joy, something within. Umefunga na watu wajui kama umefunga. You are fine. You are okay. Ngozi inakubali, unagulo vizuri, umiri unakasawa, joy. Lakini happiness. Happiness ini iri ambayo umuodumu wanakudia. Hemebiba vitimotu. Nandizi, hakishusha pali mbele yako, unacho yisikia. Iri ndo happiness sasa. Yani wanaona maisha wamea patia. Hakuna kingine duneni wamekudia kula. Yani hapa wazazi wako wameshiriki tendo wakulete ya pule. Bass. Bass. Bass. Una kazi ngini. Happiness nini? Happiness nini ili haki kuteksti? Mamtu, hi. Hii, unasuma mindo mamtu kweli. Hakuna mpo wengi tu wapo kakutumia forwarded. Mpo wengi. Kila mtu kama ambia hii mamtu, hii mamtu, hii mamtu. Mpo kama sita. Atakai wai kujibu. Kwa hile ndiyo happiness. Happiness ukisha pigia kijamba koti kama hivi, ukajiangalia, ukasema wao, hii nimependeza. Iyo ndiyo happiness. Happiness iniwe, ukisha toka kuchangamisha mwili, hau katikati pali ya kuchangamisha mwili. Mastaili ya Kongo yale mnayoka makavi, kituka upo unapo unapo unakansa ya kizazi, mtuto unamieka 25, unawaza kansa, ni mastaili wanayokuweka na kukucha ime yama mchunganji, umeju waje na alikuwa kijani. Hallelujah, na sasa nimechangamuka. Kwa huna chuchuchu na tuweza kuniambia. Hile inaitu happiness, vitu vya njio. Ukiambua, ah, nimekuletia za wadi, pay of gold, ah, unajisikia vizuri. That is happiness. Na happiness inatabia ya kujia, na kuondoka. Inatabia ya kujia, na kupowa, na kuongezeka. Lakini kitu kunaitua joy. contentment within. We upotu, unamapito upotu, haa unakanyaga baari yashamu kama nchikavu, unapita kwenye moto, kama unakanyagi semu, watu wa wajua ata kama you are burning, you are okay, you are fine, unaraha tu. Kiyambuo kuwamuka saatisa kuomba, unaraha zako tu. Wakati mgini huna mprayer point lakini unaraha tu. E ukiyambua patu uombe, siyo saa kuomba apa wendyo, tumbo linauma, ukiyambua tuombe unafrayo, unasema wow. Hizi lio tenda za kuchanga mkia, mi siyui ya duhi yangu, si mjui, nini siyui lakini baba Na furai wepo ni muako, kuna mambo mengi, mambo mema, mi na alifurai ato Mphalme Dawudi haka furai, kweli haka sema isena, alifurai sana sana sana Walipo niambia, na tuende nyumbani mabwana, wao, King alifurai Mphalme alifurai, alipo ambiwa kwa mba, tuende nyumbani mabwana, weu kia mbo tuende kanisani Hapiness na joy ni vitu virili tofauti. Lewa mtu wa mungu tunasungumzia. Joy. Peace within. inaole tuwa na maombi, kia anzato kunena kwa luga unasikia raha, unasikia raha, katika maombi tuwa na chika, unahona, Mungu wa latengeneza njia, hallelujah, msi jisumbuwe msari wa sita, wa Filipino msari wa sita, msi jisumbuwe kwa neno lolote, neno lolote, neno lolote, yani chochote, akitakigu kusumbuwa chochote, mahi, kazi, biashara, mausiano, magonjwa, chojote msi jisumbuwe, lakini ni kumbia mtiote ambaye hanafura, Nafurai lio zungumzu wa Filipini. It's a joy within. Sio happiness. Sio vitu vinavotoka nje. Kwa hiyo ukisha kuwa na lile shibisho, ume shibika we kutokia ndani. Uwezekano wa kujisumbua ni mdogo. Kila unemona anasumbuka, kitu kidogo amepanic, kitu kidogo amereact, kitu kidogo amenuna, kitu kidogo haileweki, kitu kidogo amesusa, mistakitina kukana nye, na undoka naona hii familia ni wafupi sana, mi siwezi, zia zoe ya mateso, siwezi, nini, unatumia meseji malajibu, malaka kubloku, malaka kwanibloku, malanini unajumu, this is happiness. Happiness ni kama bari, majikupo majikujia. Mala ipo, mala hamna no, mtuwa Mungu leo, pray for yourself. Mombia Mungu nipea mani, nipea raha, nipea pumziko. Hata nikiambiwa kuna kuamuka saatisa, naamuka kwa rahazangu. Sio kumba nataka kazi, hata kama sina. Bado naraha, naraha tu nikiambiwa. Naongea na Mungu wangu, inatosha. Inatosha kwa mgu mimi nikijua unanisikia, inatosha sana. As long as isigisumbui, kusa Biblia inasema hapa. Msigisumbwe kwa neno lolote, bali katika kila neno kwa kusali, kuomba, pamoja na kushukuru. Halafu kama mna haja sasa, haja zenu na zijuri kani, na mungu siyona watu. Hajia zenu na zinjuri kane na mungu kama una hajia yoyote, hata kama wanayona ndogo. Hajia yoyote, muambie mungu. It is so safe. It is so safe. So safe. Hallelujah. Bwana sfiwe sana. Today we are praying for peace. Mungu sisi ni waombaji. Tunaamuka usiku, kila usiku kuomba. Tuondole bitterness. Tuondole uchungu. Tusaidie tusiwa watu wa kukwazika kwa haraka. Wala kukwaza watu wengine kwa haraka. Tupe amani, tupe furaha, tunapo mtumiki ya Mungu kwenye nafasisetu Mbalimbali, tu mtumiki ya kwa furaha Tuwe na raha Raha inamsaidia muombaji kuomba mdamrefu moja Pili, raha inampa muombaji prayer points Ukisha kuwa na roo ilio changamka, rahisi kutrace Kipi niombe, kipi niache Ukisha kuwa na roo ya huthito, nikuwaga tu watu Minaona tu Minaona sinasiku nyingi sana za kuishi, uzuni Huzuni na kugua ni marafiki hua, hua natabia ya kwenda pamoja. Ndiyo manani ngumu sana mtu walikua nafura, kacheka, badaya, kafare ya cases. Lakini utajuzunisha, utajuekea uchungu, utajuekea vitu, ujue vitu until you die. Hallelujah. Hili sisi tuweze kupata mato, keo ya maombie tu. Kuomba ni kazi. Kuomba ni kazi sana mtu. Kuomba ni kazi. Mtu uta ya skudangani. Kuomba ni kazi. Hasa kuomba usiku. Lakini maombie ya nafanya kazi. Sana. Ukifanikiwa kuomba, humefanikiwa kupata zile haja ulizo nazo, lakini moyo ukiwa mzito, moyo ukiwa na uzuni, ukiwa na majuto, ukiwa na maumivu, ukiwa na mauchungu, mabitaness, ningumu sana kuomba. Basi, msijisumbuwe kwa neno lolote wa Filipi, inemstari wa sita. Msijisumbuwe kwa neno lolote, bali katika kila neno, kwa kusali na kuomba. Pamoje na kushukuru, haja zenu na zijulikani na mungu. Na amani nafikiru mayona hapa mstari wa saba. na amani ya mungu ipitayo akili zote itawaifathi mioyoyenu baba katika jina la yesu sisi ni waumbagi watu tunaukuomba usiku na mchana furaa yako tunayiomba siku ya leo tunayiomba furaa yako tunayiomba furaa yako baba tumekua tukiyomba mara nyingi sana hapa juu ya kazi juu ya biyashara juu ya watoto juu ya ndoa juu ya maitagi. [00:49:27] Speaker C: Katha wakati tumekuomba mara nyingi sana Nawe mungu umekua muwaminiku, haa umetulibu, umetulibu kwa kishilo Wapo watu ambao baba, tuliomba kazi, umetupa Tukaomba uexpand biyashara zetu, ukazi expand Tuka kuomba baba juu ya amani kwenye ndoa zetu, baba ukatupa Tuka kuomba baba, juu ya kazi zetu, na biyashara zetu, haanda rabaseke Baba ukatusaidia Wengine baba, tulikuomba, juu ya afya zetu, ukatusaidia Baba Katika Generation, tina kubia tena haa subu ya leo. Tukiomba juu ya amani. Tukiomba juu ya amani. Tukiomba juu ya amani. Pamudia na furaa. [00:50:07] Speaker B: Mkaijaze mioyo yetu. [00:50:08] Speaker C: Na mioyo yetu. [00:50:09] Speaker B: Na mioyo yetu kicheko. Na amani. [00:50:12] Speaker C: Na raa, maanda, raba, sanda. Reko, ndara, pula, mbolo, kati ya amani. Amani kuli mbolo. Amani kuli kazi zangu. Amani kuli kazi zangu. Amani kuli kazi zangu. Katika Generation. Makala mbolo. Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! [00:50:35] Speaker B: Haleluja! Haleluja! [00:50:36] Speaker C: Haleluja! [00:50:36] Speaker B: Haleluja! Haleluja! Haleluja! [00:50:38] Speaker C: Haleluja! [00:50:38] Speaker B: Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! [00:50:38] Speaker C: Haleluja! [00:50:39] Speaker B: Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Haleluja! Hata kuwa na fura ni jambo la roho ni. Ukitaka umpige mtu kwa haraka, mnyi mefura, mnyi meyamani. Kuna watu wana kila kitu kwenye maisha wao. Kasolo furani, kucheka na kufura yamna. Ndiyo mana kuna vitu nikivyonge hapa, watu wa mungu wakifurai, wakicheka, yamna, uduma ya watoto. Yani wanamshana satisa kucheka, cheka. Ndo si tu naraha tu. Si tuna raha, ni watu wazima kuliko wewe. Tuna indelea vizuri kuliko wewe. Hatuna krisisi malipopote. So far tuko apa biaisharazetu zina indelea vizuri sana. Kutuona tumiamka hii saatisa tuna raha. Tuna mfuraia mungu. Tunaona it's such a privilege kuhongia na mungu atu. Wala usifikiri tuna shida. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. [00:51:35] Speaker C: Ndiyombo vya usafiku. [00:51:35] Speaker B: Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Ndiyombo vya usafiku. Leo tunazugumuza kitu very powerful, mtu wambayi hana fura hana nguvu, mtu mwenye uzuni na stresi na kuchoka, kitu wanchupigo pali ni nguvu, Ndiyom mauvivu mwili mzitu hata kuomba. Do you know hata furanya it is spiritual? Kwa hiyo tu kisima hivyi, nchijisumbuwa kwa neno loote, bali katika kila neno kwa kuomba, hata tu kuomba, buwana Yesu na kuomba unisaidie, ni uwe na furaha, ni uwe na amani. Hili ya hindiko unasima hivyi, kurithika na utauwa, ritimie kwa angu, katika vitu ulivyo nipa. Nipe mungu kutoshe kanavyo, sawa, hata kama ni naniya ya kufika mahali, hata kama ni nataka mega church, hata kama ni nataka biyashara kubwa, hata kama ni nataka jambo falani hithi, hata kama ni nataka niolewe na mbungi na wazi, lakini hapa katikati, katikati ya mimi na njoto zangu, nipe kuziendia njoto zangu kwa furaha Nipe kuyahendia mambo ni na uyatamani kwa raha Nisiunikani kama kuna kitu ninakitaka Kana kwamba chiniyewe mpaka nikipati ndoni ue na fura No, no, no Mitu wa Mungu, fura it is spiritual Today we are praying for peace Hili siku tu kiamuka kumomba Mungu wetu Hatu mombitu kwa sababu tuna shida Wakati mgini tunamuka tuna mfuraya, my dear Wakati mgini unakana na mtu wako yu moalifu mwenzio Mpaka saanani, usiku, saatisa, unaongea tu Muna raa, muna pika story. Kwa ni kila siku unamombo o jamaya. Mpona angesha kuhatia na mdongo uku? Lakini sometimes hata umuombi itajilolote, but unapiga tu story, unahungia, unahungia, unaraha, nivu inavotaki wata sisi. Sometimes unasumewi, tunamuka saatisa, tunaraha na mungwetu. Tunajisikia tu raha, unamuka za kutu saatisa, saa kumu unasuma neno comfortably. Siyo kwa sabi unashidando, mba mba mba kajina wa Yesu, no. Siyo kwa sabi unataka kuhuwa na kuhulewa, yeti ndo neomba. Hata kama sinamume, hata kama sinamuke. Na nifurai atu eni nikiambiwa ajenda za munguzi na nifuraisha. Hallelujah. Now ufura ni spiritual. Kwa hiyo kwa sababu ni jambu la rohoni, tu unafanyaja kuli pata jambu la rohoni. Njia ni moja tu kuomba. Kuomba, hata kuwa nafura. Mano unayokuwa mtu mgini anauzuni na hajukuwa nini anauzuni? Kila kijiangaria naona mpona kama nina kila kitu. Lakini something longi. Mpona kama kuna kitu wakijakaa sawa. Furaha. Na furaha nimesema hapa. See your happiness. Furaha inaweletua na vitu itakutesa. Siku atakunjima vitu utanuna. Siku wata kunyima vitu vyao utakua disappointed. Ukisubiri mimi ni kupigie sim da uwe na mani. Siku ni namamba umengi kwenye simi yangu utakukwaza. Kuna mtu mgena samyani mamapitia jibugi msgi. My data nikikuonesha apa. Nina msgi kalibia 200. Sijafungua. Kuhu kama watu miambili wanasubiri. Huuu ni wafurahishe, haaa, itakua ngumu sana. Inabili tu uwanjitengenize mekanizemi ya kufrae. Mama piti haja njibu bata mahapi, hata njibu tu, hata njibu tu, haaa, hata njibu tu, haaa, njibu tu, haaa, njibu tu, haaa, njibu tu, haaa, njibu tu, haaa, njibu tu, haaa, njibu Joy tu, haaa, njibu tu, within, haaa, njibu tu, nareta masa haaa, njibu tu, haaa, njibu tu, haaa, njibu tu, maombi, haaa, uenginetu sisi, miili mzito kuomba kwa sababu we are not happy. njibu Tunaomba kwa ajili ya vitu, thinking in our minds kwa mba. Siku nikipata kitu nitakua na fura. My tu, dear, so far, haaa, sijafikia ndoto za maisha angu na zostaka, lakini so far na indelea vizuri. Naweza kukambia hivi, huna kitu chochote. Unachueza kukipata kuna hii dunia kiga kupafura. Ni amini mimi. Ni amini mimi. Niyamini mimi mtu wa mungu. Niyamini na yo kueleza. Jibreak, jivunje kidogo utuolafu niyamini. Wala kukaa kwenye nyumba zulu ya kukupifura. Sio kweli. Ni kwa sababu bado ujaingia, unaisi kama siku unikipata. Lijumba kama hili, nita kua na ra. Have you siani. Ra ni kitu kingene, nyumba ni kitu kingene. Raa ni kitu kingine, Magari ni kitu kingine Raa ni kitu kingine, Mali ni kitu kingine Raa ni kitu kingine, Feather ni kitu kingine Mwambiye Mungulo, Mungu ni saidiye I just wanna be happy, nataka kua na fura Kati kati ya mimi na destiny yangu Kati kati ya mimi na maono yangu wapakati kati Ni siwe sad pastor, ni siwe sad ma'am Sikule mpaka pitia na nyeriza ni kasa okay kume ndo ni hivyo Yani mimi siwezi, kukaa atmosfere ya watu laojifanya wako serious sana siwezi If you come to my home, mukuja nyumbani, you will laugh too. Yana lazima utafurai, ni mezoea. Ni mezoea, lazima nimutanie uyu. Yani, I love atmosphere afuraa. Kwanini? Atmosphere afuraa ina nisaidia mimi kuomba. Ni kicheka na watotu wangu, ni kafurai nao kabla ahojaenda kulala. Ni raisi kuawekea mikondo kwenye vicho na kuahumbea. Kuliko nikiwa na kisirani, nitaambea nende ni kua dada akule. Kwaniwei na kwaje mkitoto wakikuambia wa msaidia, unambea, unendabana. Moe umechafuka. Una ma-stress so no no msongu wa mawazo depression Nitafanyaje mamchungaji Maisha na mambo mengi Huishi peke yako, hayo mambo mengi wote tunayo Kati kati ya haya yote, aaa nimechagua kufrayi Yani mimi mbwana, furayangu huigusi Suti yangu kikijamba kauti neza nkakwaazima Usiwe tuna tumbo kumu, ninaweza ikakumba na doi itakapa kwa changamotu Lakini furaya, no no no, haipo kune mkono wa mtu yote Bibliya inasema kunye Zaburi ya 37. Thank you Holy Ghost. Zaburi ya 37. Zaburi ya 37 Mstari wane. Nguwa pa moja na mimi mtu wa mungu. Kunye Bibliya yako hapo. Zaburi ya 37. Najua umeipata. Inasema hivi, nawe utajifuraisha kwa buwana. Sijui kama iyo yako ni kiswaili au humenda kwenye amplified. Nawe utajifuraisha kwa buwana, hakaweka koma. Haka sema hivi, nae atakupa haja za mwyo waku. Wow! Unaanza wewe kujifuraisha. Lieleneno kujifuraisha. Kuna tufauti kati ya kujifuraisha na kufuraishwa. Mtu wa mungu watu tu enye fura hawana. Ndio mana they have multiple women. Kote kule kuwa na wanawake wengi, ana itafuta amani. That's why they have multiple men. Ana wanaume wengi thinking wata mpa amani. Soma ichi kitabu mtu wa mungu. Ana mabangia, ana masigara, ana mashisha. Deep down ni muwake, ana tafuta amani. Wangalie watu ni mambo ya jinsia moja, wanaume kwa wanaume, wanake kwa wanake. Deep down ni kone miyoyo yao, they want peace. They want peace. Hata ukimuuliza, it's not about sexual desires, no. In the pursuit of peace, watu wanafanya vituko. Katikati ya kutafuta amani, nasipa ifleba nlali na dada huyo. Bahadia kulana ya ngunduwa, hana amani. Nasipa ifleba nlali na huyo, anagunduwa hana amani. Au nifanye iki, hana amani. Au nifanye iki, hana amani. Au nijichue, hana jikuta, hana tenda miujiza. Mambo ya kushangaza katika umli mdogo, yet hana amani. Joy within. Bibi ya nasuma hivyi, na we utajifuraisha. Siyo utafuraishwa? Inaanza na we unajifuraisha. Najifuraisha jina chagua kufurai. Unachagua, while it comes to my peace, I am very selfish. Kuna mstali nime kuchole ya kalibu, mpaka hapa. Nyumbariku wangu unayingia mpaka hapa. Kutoka hapa na kwenye ya maniangu kugusi. Kwa hiyo amani yako unakua kujiampa mtu wa kushikia. Utaweza kuomba. Nitaweza haji mstari huwa pa. Zabure 37, mstari 14. Nawa utajifuraisha kwa buwana. Ukisha jifuraisha kwa buwana, naya atakupa haja za mwyoko. Sisi tunajua, buwana wezi kupa haja ya mwyoko kama uombi. Kwa hiyo hii vesi natuambia hivi, nawa utajifuraisha kwa buwana na ijazia nyama. Then utapata nguvu ya kuomba. Kwa sabu furaya, buwana ndiyo nguvu zetu. Hizo nguvu zitakupa wehe haja ya mwyo waku. Mwezi kupata chochote bila kuomba. Huyuweze kani. Huyuweze kani. That's the principle. Why are we praying? Principle ya kwanza, tunaomba hii tuweze kupata maitaji yetu. Bwana ingine ya waaombi na wanapata. Hizo ni neema. Mvuwaza wema na wabae. Hata kibaka yani haaombi. Mungu unaomba kesho ni uwenapumzi. Iwanayo. Kwa hiyo usiyesabu pake ya watu wote kama baraka. Hiyo siyo baraka. Hivyo tunaita ni vitu bia kawaida. Baraka ni exceptional. Zaidi ya vitu vya kawahida. Kwa yu zaidi ya vitu vya kawahida tunaomba. Vitu vya kawahida tunaavyo. Mimi kuna vitu, mtoto wangu hanyombi. Mtoto yule mdogo wasemi hivi, shalom mama, mimi naitu Esther Kapola, naomba unisaidia wali na marage. No, hayuweze kani. Hayuweze kani. Kama nyumbani kuna wali na marage ni potion ya watu wote, mpaka kina kitotochangu chamushu. Lakini kuna vitu lazima hanyombe. Don't tamper. Kulingana na umri wake na maitaji yake kwa wakati huo Kwa hiyo zile potion za poomsi, uhai, kuweza kujisaidia Hizo ni potion za uema na wabae, hata kibaka naenda choni Kwezi kusema ambona na mazambi mengi lakini tuu na nchisaidia Ife akiri yako inakua, takuti kisa incho kicho Akiri yako inakua, inawazaji? Mungu anawapa mfuwa, anawanyeshia mfuwa, uema na wabae Lakini kuna poshene ambao lazima uombe. Lakini uwezi kuomba. Utajisumbua tu kama amna mani. Na uwe utajifuraisha kwa buwana. Utajifuraisha manake ni jukumla ko. Wewe ndo unajukumla kujichirap la kufurai na furaije. Una mtengeneza mtu andani. Mana furai nazia andani. Furai toki nji. Amani na fura, zakuli za kulumu zinatoka ndani kuenda njie. Nawe utajifuraisha kwa buwana. Nawe atakupa haja ya mwyo wako. Yani nawe utajifuraisha kwa buwana. Huyo buwana sasa bata ya kujifuraisha, atakupa nguvu za kuomba. Ukishaomba sasa, nawe utapata haja ya mwyo wako. Na diyo manatunaomba, lio manatusuwe tunaomba kitu ambacho ukelewi. Omba kwa mba mungu nisaidie, nisaidie regardlessly niwe na amani. Nisaidie laba nimezohea. Amani yangu mimi mpaka mme wangu anifanye jambu fulani. Mpaka mke wangu anifanye jambu fulani. Mpaka mchungaji anifanye jambu fulani. Mpaka mama mchungaji anijibu message na kuwaga na raha. Mimi mbwana mpaka taleza mshara dono kua na amani. Mimi mbwana mshara ukisho ono kua sina. Siku ukipata wateji anakumbia kwenye biyashara dono ma-status. Mungu ni mmoja tu. Walia siku moja utansalimia kwa hishi. Mambo mingi kijingi na unagundota ya kusalimia kwa hishi mando walazili kukandamiza tu. Ma-status. Unajua siku hizi mambo ya mkome pesi tu. Kujua kama you are fine or you are not fine ni status. Ndiyo mana kitu kina hitu. Kuna kitu kina hitu wa self control. Jizuhie. Jizue, siyo lazima utupe sisi. Unaenderaje kwa mdawo. Ya Mungu mengi. Ipo siku untainuka. Unajua, hm? Kuna shida. Balada kashilini. Ah! Mungu wa mjemjibu mdia waki. Walio fikiria sijunini. Kina nani walio fikiria? Watu wata wakufikiri. Walio ni dharawu. Siku moja wata nisaimia kwa yashima. Ipi! Hakuna tanae ku dharawu. My illusion umea tengeneza kichwani, hallelujah. Buwana sifuye sana. Tunaomba leo mungu tu saidiye. Tu saidiye tuwe na amani. Tu saidiye tuwe na furaha. Na amani iu tu saidiye. Iyanzienda ni roo wako mtakatifu. Kama mbabu wana tu saidiya kunina kwa luga. Ana tu saidiye tu si zini. Ana tu saidiye tu si yonge wungu. Tunaomba uro mtakatifu leo. Atu peraha. Atupe ya mani, atupe fura, bila sababu yoyote. Makwazo ya nje, changamote tunazopitia ukunje, misiba, atha, dhiki, tabu, dharawu. Mambo tunapitia ukunje, ya siguse ya manietu. Kati kati ya shidazetu nyingi sana, tuweze kumaintaini rahazetu. Asiwepo mtu yoyote ambaya tasogia close to my peace. Baba Katikajina Yesu waondoe, watu wote ambao wana temple with my peace. Nipe watu, kusanya watu kwa jiri yangu. Na kabila za watu kwa jiri ya maisha yangu. [01:04:15] Speaker C: Watu wapunipa raha, wapunipa amani. [01:04:18] Speaker B: Katikajina Yesu nisaidie. Maana leno lako niwasema, furaya ya kubwana ni onggubu zangu. Furaya za kubwana, furaya ya kubwana ni onggubu zangu. Nisaidie, nisaidie, nipe amani, nipe amani, nipe furaha. [01:04:31] Speaker C: Wanawake wendya wanipipuraha. Wanaume wendya wanipipuraha. Kazi ya jilipipura, biyoshara yilipipura, connection ya jilipipura, baba nisaidia. Furaya ko ija inda niyangu. Furaya ko ija inda niyangu. Ko rava sana. [01:04:45] Speaker B: Riko nda rava saka. [01:04:46] Speaker C: Ndiyando robo saka. [01:04:48] Speaker B: Amani yako. [01:04:49] Speaker C: Amani yako. Ndikasema amani yako na wachiendika. Umani ya mbuna atiari, sika maungu utuabyo. Shonda raba nda ra katura mande, korra bazi ra katura mande, korra bazi ra katura mande, korra ba sanda, mando ra ba saka, korra ba shanda, di konda ra ba soko, hondo ri ba saka. Amani yako, amani yako, nani ya maisha yetu. Hallelujah. Hallelujah! [01:05:17] Speaker B: Hallelujah! [01:05:18] Speaker C: Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! [01:05:23] Speaker B: Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! [01:05:30] Speaker C: Hallelujah! [01:05:32] Speaker B: Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Utaua Hallelujah! na kuridhika. Hallelujah. Fungua pa moja na mimi. Tumalizia hapa zaburi ya msini na moja. Hallelujah. Amen. Buwa nasifuwe sana. [01:05:47] Speaker C: Amen. [01:05:48] Speaker B: Zaburi ya msini na moja. Tuanzia mstari wa sita. Wow. Hallelujah. Amen. Zaburi ya msini na moja. Tuko vizuri watu wa mungu? Yes. Good. Zaburi ya msina na moja ya mstari wa sita. Tazama. Wapendezu wana kweli iliomoyoni Nawe utanijulisha hekima kwa siri Wanawe unisafishe kwa hiposo Naminitakua safi, unioshe Naminitakua mweupe kuliko seruji Unifanye kusikia furaa na shangwe Na ndiyo mana tunaomba, kama tunaviaomba kazi Kama tuna viohomba ndoa, kama tuna viohomba siyui watoto waendele vizuri, biyashana zetu ziendele vizuri, mili yetu iponi, hindi ivo, ivo, ivo. Mutumishwa wa mungu hapa na sema hivi, unifanye manake unisaidie, mimi siwezi. Nguvu zangu na vitu viyangu viyanji haviwezi kunipa furaa. Kwa hiyo we mungu, unifanye kusikia furaa na shangwe. Manake furaa na shangwe, kuna maali zipo. Kwa hiyo room takatifu na mwe atusaidie kuzifanya kutoka huko ziliko. Kuzimoldi, kuzitengeneza, kuzitengenezea ndani yetu Hallelujah Unifanye kusikia furaha na shangwe Mifupa ulio ipona ifurai Usitiri uso wako, usitazame dhambi zangu Uzifute atia zangu zote E Mungu, uniumbiye moyo safi Kumbe moyo ulio safi unye unahumbwa Hallelujah E mungu uniumbie moyo safi Zaburia msina moja mstari wakumi E mungu uniumbie moyo safi Uifanye upia roho ilio tulia ndani yangu Nina katakuwa naroya kutangatanda Katika jina la yesu Matara bashanda E kerebo sata Uniumbie uniumbie Uniumbie moyo safi Uniumbie moyo safi Katika jina la yesu Unyumbie moyo saki, unyumbie moyo saki, unyumbie. [01:07:55] Speaker C: Moyo saki Sina moyo unyumbio saki, baba. [01:07:58] Speaker B: Unyumbie, kati kajuna leshi Unifanya kupya, leo. [01:08:02] Speaker C: Ndio tuliana nyamu, manda raba saka Ebu anamu, unyumbie, unyumbie, unyumbie mozara mamyo Haleluja. [01:08:11] Speaker B: Haleluja Zaburia msina moja msteru wakumi, ee mungu Uniumbie moyosafi, leo siku unzima, kila utakapo partner first, haya niwayawe maumbi yako. Mumbie mungu, uniumbie moyosafi. Na kuna mali ya mendika, mungu uniumbie moyosafi. Ili niweze kukutumikia, ningumisana kumitumikia mungu wakati moyo wako una mambo mingi. Zaburia msina moje mstari wakumi, e Mungu uniumbie moyo safi. Wow! Bimei nasema kutabucha mwanzo wapo mwanzo, Mungu aliziumba mbingu nanchi. Na kukwote tunajua Mungu uniumumbagi, manake kama aliviumba mbingu nanchi, anawezo akuumba moyo wa mtu kawa safi. Anawezo akuumba kabisa. Hallelujah! E Mungu uniumbie moyo safi. Uifanye upia roho ilio tulia na niangupu mziko. Rest nishara ya amani na furaha. Kiyona mtu anaresti manaki hana masumbufu, kuyo mtu huyu ni raisi kutimiza, andikole tula wafilipi. Ninalosema hivyi msi jisumbwe kwa neno lolote. Mtu ambaye hana resti laisi kujisumbwa. Kasema aje? Wame nisema aje? Wame nisema anefanya aje? Wataona. Mtu onye resti sema, wao unagosema. Here I am, utanikuta niripo, mda na utakio kuhepo, mda huo. Rest. Assurance kwa mba. Everything gonna be alright. Hallelujah. Misteri wakuminamoja, usinitenge na uso wako. Wala roo yako mtakatifu, usiniondole, unirudishie fura ya wakovu wako. Wao, wakovu unatakiu wakupe fura. Salvation must. Bring joy. Must. Salvation. Wokovu. Kwanza unaleta joy. Kitendo chucha kujua kwa mba ni mewokoka. Mtakiwa uwe na furaa. Unirudishie furaa ya wokovu wako. Unitegemeze kwa roya wepesi. Roya wepesi. Maguvivu. Uzito. Kulala kupitiliza. Kuchoka. Bila sababu. Huna tumudu wenyichokea. Umenuna no. Muwombe Mungu. Tumajifunza hapa leo joy spiritual. Ukisha sikia kitu spiritual manake ki inaitaji spiritual mechanisms. Jambo hote lakiro li inaitaji mchakatu lakiro. Hata fura na amani. Sio jambo lakimwili. Mimi na wetu mezungumza hapa mala katha wa katha. Ni singe penda kurudia lakini kwa umuimu hacha nirudia. Vita mwili ni ngumu. Vita mwili ni ngumu. Hata kuhitafuta fura katika mwili. Ndo utajikuta hapa. Utajikuta kwenye addiction. Kila ukianza kutoka wewe na kuitafuta fura yako katika mwili, utajikuta kwenye addiction. Weitha utajikuta una wana ume wengi, una wana wake wengi, au wale watu wa self service, una mambo ya jinsia moja, una masigara, una mapombe, una bangi, una umbea, hata umbea nao ni addiction. Kwa hiyo kila mtu wambai haana furaa Halafu wakamua furaayaki haitafute kwa vitu vyamwilini Mbao bibe nasima vivitu vina vio nekana ni vyamuda tu Kwa hana tafuta furaa kwa vitu vyamuda Kwa hana furaisho na ngono Kwa muda mchachi bada hapwa kitoka maumbi yote ni toba tu Unawaza umbuna kila siku anariya? Toba? Toba gani? Kwa nikafanyaje? Mbaba utusamenzi? Aniwe pikea kwa mifanyaje wiki? Kwa nini? Kwa sabu hamefuraishwa Hamefuraisho na zambi. Na nikuambie zambi inafuraisha. Hila kwa kitambo. Hila mtu akikombia zambi inafura mwongo. Musa akasamu. Zambi itafurai kwa kitambo tu, lakini baada apu ni majuto ya mlele. Mlele sana. Hakuna mtu hamewai kupigia changamu shamulia kakombia ni mbaya. Ise ule mchezo ni mzuri. Mtu wa mungu, ani la dunyani. Ani mungu pali, aliweka meganizi mzuri sana. Lakini inaraha kama mazingira sahihi na mtu sahihi kwa wakati sahi. La sivyo, wangini hapa tu mezaliwa out of bitterness. Yani tu mezaliwa siku, tu mezaliwa mpaka leo ni lana. Kwa nini? Mama na baba wali fly kinogutu. Hila wakua mejiandani ya wakumanisha ando wani zahe, eh. Walikuwa anacheza. Imagine umetokea kama michezo ya watu. Kwa hiyo fura na mani ni jambu la rohoni Kama ambavo tunawekeza mguvu kubwa kwenye kuomba juhu ya kazi, biyashara, juhu si juhu ya watoto wetu waendele vizuri, juhu ya watesi wetu, tuna wakata kila siku, ndivu iwevu we should pray. Ndiyo mana hapa alikuwa nasema daulia nasa mm-mm. Unifanye kusikia fura na shangu, zambulia ms. Namuja ms. Ali Wanane. Unifanye kusikia fura na shangu, matha unifanye, mi siwezi. Siwezi kujifraisha mwenyewe, siwezi yani mekanizim na vitu na mambo ya lio nizunguka kwa nje. Haya nifanyi mimi, nikakiona chuchotu chakunipa fura. Mtu wa mungu, kitaka stress, chukua vitu vya nje, vitengeneze mazingira, vikulete fura. Utashangaa. Ni vitu visivyo dumu. Hata umejitaftia rafiki, boyfriendi, mwemke. Iri tu akupefura utashangae mwenye na fura. Na ndiyo mana uengi wetu ambao tu nategemea tu ki ingia kwenye mausiana. Au tu ki ingia kwenye ndo, ndiyo tu enaraha. Utagundua ni stress pro max. Kwa sababu unaitaka mwenye akupera, ye mwenye hana. Inawezekanaje mtu wakakupa kitu ambacho hana? Haiwezekani. Kuyo kila wakatu ukitaka ujue stress ni nini, tafuta raa kutoka nyingi. Joy within. Mbibye nasema pa, unifanye kusikia furaa na shangwe. Wewe unave, nyesu pali ya lipu wana furaa na shangwe. Niswana la kumomba, na ujue awa iskutupa bila kuomba. Njowana nasema leo maombi yako, siku njima kwa kadye mbufu kupata ponafazi. Wambie mungu nisaidie, niumbie moyo safi. Mwoe ukiwa safi, raisi kuwa na raa, raisi kuwa na amani. Baba katika jina raisu, wabarikiwe ndugu zangu hawa, wakike na wakiume. Tumekua tuki kuomba mara nyingi sana, amuka na mamapitikuwa vitu vingi. Na we ni Mungu muema na muaminifu, umekua uki tujibu sana. Walio kuwa nautaji wakazi, baba tuna shuudha zisizo yasabika. Watu wanakazi kama utani. Walio kuwa, wanaitaji afya kwenye mili hao. Kama masiyara vile, ndivu walivu sawa na mili hao inaendelea vizuli. Baba, walio kuwa nautaji wakazi, hao ondo hata na shundo kusema. Umewajaza, umejaza, umewapa na zahidi. Baba katika jina leso, walo kuwa naitaji ada na vitu mbali mbali kwa jiri andugu na jamaa zao, umewasaidia. Tangia tumeanza, amka na mamapiti, miujiza yisio yasabika. Shuhuda zisizo kuwa na idadi. Baba, watu wame badirishwa. Ambao walikua ata wawezi kuwa muka saatisa, sasa wame kuwa ndiyo watu wakuwa amisha wengine. Jina lako baba libarekiuwe. Wale ambao walikua baba hawawezi ata kusuma nenu. Kila siku menipa shuhuda. Kila siku inaweza kuwa kubaba. Ninapata shuhuda. Mama nimeweza kusuma iki. mama nimeweza kusuma biblia, sasa na uwezo kusuma mwinyewe na kulielewa baba, watu wako sisi, tumekuwa tuki kuomba sana na umekuwa muwaminifu ukitujibu leo hii buwana tunakuomba kwa jili ya roho, zili zo tulia katika jina la yesu, ukatupe amani, amani, furana, shangwe katika hali ya utoshelevu na kurithika vina toka kwa ko, katika jina la yesu, wewe ulia umbambingu na nchi, ukaumbe amani kwa nduguzangu Uka umbe furaha kwa ndugu zangu, uka umbe utoshelevu kwa hu Katika jina la yesu, hata kama hali na mazi ngira ya nje, haya na usiano kabisa, haya elekei katika kuapa amani na furaha, baba wakumbushe kila wakati, ya komba furaha ya toka kwa ko, amani ya toka kwa ko Katika jina la yesu, watu wa mungu tumekua tuki kuomba usiku na mchana, tupe amani baba, tupe kufurahi, hii tuweze kukuomba zaidi, hallelujah Katika jina la yesu, amen Hallelujah. Wafilipi sura yanne. Wafilipi sura yanne. Mstari wanane. Ukiasoma mambo haya utagundua furaa kama furaa na amani na vitu ambavyo vina ambatana pamoja na ivo ni vitu ambavyo vina shikana na bazi ya vitu vingine. Kwa nini? Kwa sababu mtu wa mungu. Na po malizia ni kupatia maneno haya. Kuna line indogo sana au hakuna line kabisa. Sikilize tuu napo malizia. Kuna line indogo sana au hakuna line kabisa. Kati ya maombi ya mtu, mawazo yake na maneno yake. Hallelujah. Inawezekana kuna line indogo kabisa nye pesi kama kiuzi hivicha kushone anguwa. Au inawezekana kisue po kabisa. Katia mtu na maumbi yake, na mawazo yake, na maneno yake. Waifeso 3.20. Soma mtu mshu wa mungu. Waifeso. [01:17:31] Speaker C: Sura ya 3.20 mbi. [01:17:33] Speaker B: Ya 7? Fungua pa moja na mimi waifeso 3.20. Basi atukuzwe yei awezae Kufanya mambo ya ajabu mno Kuliko yote tuya umbayo Au tuya wazai Kama we vizuli ujia skip classes, umesoma vizuli shule ya msingi Au, au manake ni mbadala Yani unaweza ukatumia peni au penseri. Basi nime shusha mpaka la tatundi. Ukiambiwa au manake zote zinafanya kazi sawa sawa, ila tu inategemia unaopti vipi. Au nikisogia mbele sana ndasima hivi, zinafanya kazi interchangeably. Kulingana na mazingira furani, lakini ya Rio Sambamba, maombi na mawazo yanafanya kazi sawa. Kwa hiyo, mtu wa mungu, na pumalizia kipindiki kwa siku ya leo, mawazo yako na maumbi yako, make sure ya nafanana. Usiwe unaomba kitu kingini, unawaza kitu kingini. Usiombe habaliza amani na furaha, na raha, na changamuko, na kicheko. Unawaza mambo ya kukuuzunishi. Unawaza ulivuachana, ulivuachika, ulivuotapeliwa, ulivuona... Hakikisha mawazo yako na maumbi yako vinafanana Kwa sababu kuna occasions ulimongu waro unajibu mawazo, tu basi Kuna occasions ulimongu waro unajibu maneno yanapigwa kama story Ukisoma story ya Babeli na fikiri ni muanzo sura akumna moja Bibi hai nasema hivyi wale watu wa Babeli hawa kufanya kitendo chochote Walikuwa wamekaa kwenye kabineti, kwenye kikawo. Bibi inasema hivi wakaseme zana wawo kwa wawo. Wakasema hivi evo utufanya mnara. Huu mnara huu tunampango kwa mba. Mnara huu utoki apa duniani, ufike mbinguni. It was just a conversation. Hawa kuwa wana nyundo, hawa kuwa nachepeo, hawa kuwa hata na injinia wakupima. Kili kua nikikaucha masela wababeli tu wameshiba mapweza, wakasema if you know kishashiba unakua unahongia mambo mingi sana, wana mimi mtu wakishiba sipe undagi ya nyeleze mtu vingi. Nyingi na kuani na story ya uongo, wana mimi mtu wakishiba tu wakambia wababela nini metoka Japani. Mungu, ila ameshiba, yani shiwe inatabiya ya kukujiaza vitu mpapa unakua iyo. Walikuwa tu wameshiba. Waka sema hivi. Lakini unajua pia shibe inaungeza confidence. Unakua unaona kama vile ujambo. Kwa hivyo, wale watu wababeli kwa mdako soma muanzo sura wakumna moja. Walika bibeni na sema hivi waka seme zana. Mea words, maninu ya kawahida. Wau kwa wau waka sema hivi na tufanye tujifanye mnara. Unojupa tunavokaa, zini tukakapa bila jina. Tujifanye mnara. Huu mnara utatoka hapa dunyani, utafika mpaka mbinguni. Biblia inasawa hivi kuma nino yao tu hayo. Mungu wakasikia. Alifo chungulia dunyani, hakasama mni ende. Biblia inasawa mungu wakashuka, hakaenda. Ili ya wasikie. Muanzo sura 11, mkia inasawa hamna story ababeli, haithemi hivo. Haya mkusume, ujuwajitu. Mdomo mpaka usiku. Mwanzo sura ya kumina modya. Mistari wa kwanza. Nchi yote ilikuwa na luga modya na usemi modya. Ikawa watu walipo safiri pande za mashariki waliona nchi tambarale katika nchi ya shinari. Waka kaa huko. Waka ambiana. Just a mere conversation. Yani mazungumzi ya kawahida. Waka ambiana, haya, na tufanye matofali, tuyachome, hawajafanya badu. Waka ambiana tu, na tufanye matofali na tuyachome, walikuwa na matofali badala ya mawe, na nalami badala ya choka. Waka sema, sikiliza umaneno vizuri, waka sema, haya, na tujijengge mungi na mnara na kilere chake kifike binguni, tujifanye jina. Hawa kwanza kufunye chuchote. Waka sema. They were just talking. Waka ungea tu. Tujifanye jina. Ili tu sipate kutawanyika usoni panchi yote. Kwa jili ya mazungu mzotu, mstari watano. Mwanzo kumna moja mstari watano. Mbwana akashuka. Ili aone mji na mnara walio kuwa waki ujenga wa nadamu. Yani kumbe unavyo ungea, ndo unajenga. Hakuna mahali tumewonesho hapa, watu wa babeli wakachimba msingi, wakanyenyu wa tofali. No, walika waka imagine. Unajua ukisema hivini tengeneze mnara kutoka duniani uende binguni maana yake. Kwa dakika moja usha fika mbaka binguni kwa sababu tunakubaliana maengineer. Kwa mba msingi unaenda chini sana, kulingana na jengo linavuenda juhu sana. Kwa hiyo hawa watu, mana haki wali shia imagine kwenye akili zao mbinguni kuna fana naje fana naje Kwa hiyo wakasima tukichimba msingi utakua hivi, hiri mnara ufike mbinguni Na nikuambie kama ingekua tu ni story, ni manino tu ya kawaida, ambao hao na impact yote, mungu wa singe shuka Anga jua story tu, kwa sababu mungu wali kuha shuki kwenye mazungumuza ya kila mtu Hila mazungumuza ya hata katifu wa buwana, anashuka, ongea vizuri Hallelujah, usionge chochote, usionge unachojisikia No, piti wanafunisha na sema emotions as comes. Maisia ni maungo. Maungo. Ukita kujua, isia ni zaungo. Usikia mia kufanya ngono kila saa. Hila kuna wongo unakuvaa, unasema akia mungu. Hapita tutadae yote, hataona. Nakuli ya napita, nakuli ya naona. Maungo. Baada ya hapo, nye ni mashayidi. Nani ya kisha maliza kuhuchangamisha mwili, anakumbuka? Kwanza ngena same nipeta ulo nivani kimbia ni mifanya nini kwa yu emotions ya scams. Yani ni mauwongo, isia ni mauwongo. Kwa husu yonge kitu chochote kwa sabu out of my isia. Kila mausianu wanaianza kwa jiri isia. No way, haendipopoti. Kila uluma wanaianza kwa sabu ya my isia. Utakutana na vitu mpongo wa viusiani na isia, utagaili, utarudi. Kila kazi, kila biyashara unayo yenza kwa sababu ya isia. Siku isia yikipoa, ipo kila mke, kila mume, ulie mbata na kumuona, kwanza na ye maisha, uka mkwapua, kakwapuliwa, mkwapuana. Mkaishi kama wakwapuzi wawili, out of isia. Siku isia zikisha, njo mtu anasimai vinafikili, tuwe kama kaka na dada. Kwan tu lipua nanyana? Kwa hiyo bimei nasema hapa hawa watu walikuwa wanaongea tu lakini wakati watu wanaongea tu kwa mungu haikufika kama picha mazungumzo ilifika ni picha alisi. Hallelujah. Ndiyo mana tukotu nasoma hapa kwenye wafilipi mtu wa mungu usionge chochote. Maumbi yako ya fanane na maneno yako. He he. Maneno yako ya fanane na maumbi yako. Haitoshi. Maumbi yako ya fanane na mawazo. Usiwaze tofauti. Mamchungaji nitafanya suwezi kujizuiwa. Unaweza. Read the word. Think word. Nitaweza nje mimi kuliwaza neno. Usipo alisoma uwezi. Lazima ulisoma ili liwe kwa kuhumu. Kama... Yani kama addiction sasa. Kama vina mbapo mtu mwingine awezi kukaa bila kunjichua. Sugu wa sugu wa michezwa tali sana. Mikono hii, unafanya biyashara. Mikono hii, unafanya mambo ya natutishu. Wafilipi sura 4 mstari wanane, Hatimai nduguzangu baada ya kufurai, baada ya kuto kujisumbua, baada ya maombi, hanasema kuna jambola msingi la kuzingatia Hatimai nduguzangu, mambo yoyote yalio ya kweli, kweli ni neno la mungu Kweli sio ukweli, ukweli ni hali halisi, bali kweli ni neno la mungu Kwa hanasema Hatimai nduguzangu, mambo yoyote yalio ya kweli Yoyote aliyo ya staha, yoyote aliyo ya haki, yoyote aliyo safi, yoyote enye kupendeza, yoyote ene sifa njema. Uki wapo wema uwoote, usiwaze mambo mabaya. Au unta kufa. Usiwaze. Kwa sababu wakati uwa unawaza, mungu wa sidi ya kashuka, ya katendi kama vile ndo umesema. Usiwaze au unta achika. Usiwaze. Don't even think about that. Au wananichiti. Kwa sababu wakati wa unawaza ndiyo Mungu anashuka, kama alivoshuka kuangalia watu wa babeli, babeli walikua wamekatu, wameji wazia zao, wakanza kuongea tu, wakasima tujifanye mnara, ili hu mnara utupesisi jina, then tutoe hu mnara hapa Tupeleke mbinguni. Mungu wa kashuka. Ili yaone kile wali chopanga kukijenga. Ukiendelea kusoma sura ya kumina modya. Mungu wa livuruga mambo ya wale watu hawakuijenga atina ule mnara. Just kukuatu wali waza. Hata wakuanza. Ani mungu wa livuruga tumawaza. Kwa hiyo, na ndiyo mana tumeambiwa hapa. Yoyote yalio ya kweli, yoyote yalio ya star, yoyote yalio ya haki, yoyote yalio safi, yoyote enye kupendeza. Usiwaze mambo machafu. Yoyote enye kupendeza, yoyote enye sifa njema, ukiwapo wema wawote, ikiwapo sifa nzuri, yoyote ya tafakarini. Haa yo, tafakari, meditate. Yani ukikaa unawaza mambo mema, useme vyao wanipendi. Hata kama hakupendi, kama unawaza hatakupenda, hatakupenda. Wote sisi, kutokia leo hapa ni matokio ya mawazo yetu. Don't think positive. Think divinely. Don't be positive. Nimi sizungumzia bali za kuwa positive na zungumzia bali ya neno. Mibia inasuma yote inyestaha. Yote inekupendeza. Yote aliyohaki. Inasuma ukiwepo wema wawote. Hungu niumbie mwe ulio safi. Nataka kuwa muema ni saidiye. Nataka kuwa nafura. Kamajia mina kitu wa kinifuraisha. Nawe utajifuraisha kwa buhana. Nawe atakupa haja za mwe wako. Nema ya Mungu ikutunze, ikusaidie, ikuifathi. Baba katika jina la Yesu. Jina lako baba libarikiuwe. Tunakushukuru kwa jiri ya mkato lio tupa kwa siku ya leo. Baba nema ya kulio kubwa. Ikatukuze, ikatutunze, ikatuifathi. Siku ya leo katupe. Nema ya kuhishi mkate ya mbao umetupa. Siku ya leo katika jina la Yesu. Kila ambaye hana amani, uka mpe amani. Maana amani na furaya kwe li vinatoka kwa ko. Kila ambaye hana uzuni na kuuguwa na kuchoka. Roho mtakatifu yule yule. Ali mfufuwa Christo katika wafu. Anaishi ndani yetu. Hata ifufuwa miri yetu. Ilio kua katika hali ya stress, katika hali ya kuchoka, na changamoto zanamu na balimbali. Uwatunze na kuwaifathi ndugu zangu hawa. Katika neema yako. Wape kufuraya wakovu. Hallelujah. Wape kufurai ya okovu katika jina la Yesu Walio na nyakati mbaya na ngumu Wape rejesho na fura atena Uwatunze na uwaifadhi katika na ima yako Mpaka nitakapa unananao tena siku ya kesho Hallelujah Mwana Yesu akutunze na kukuifadhi ndugu ya ngumu Mimi pa moja na wewe tutaunana tena siku ya kesho hallelujah saatisa kamili usiku tutakweponema ya mungu ikutunze na najua siyo raisi kuwa na furaha dunia inajitahidi kadi na voeza kukutia uzuni kadi na voeza na ukisubiri mambo ya ende vizuri ndiyo uweze kuwa na furaha utasubiri maisha yako yote Hakuna mazingira yoyote ambo ibirisi shetani mlani wa ata kutengenezia ufurai. Utafanya jambu kwanye anje mawatu wa wataona. Utasima mawaja niyona utakuwa na uzuni. No, be happy. Wanakuona wa wakuni, be happy. Self generated peace. Mwenye wetu. Ninafura, ninaamani. Na kila upatapa unafaswa mambiya Mungu nisaidie. Kwa kuwa we uliumba Mungu na nchi unawezwa kuniumbia mimi, moja uliotulia. Mbaka tutakapa unana tena kesho saatisa Kamili usiku. Shalom. Asante kukua. [01:30:18] Speaker A: Pamoja na mimi kuanzia muanzo mpaka mwisho ibadahe. Usiache kuhomba, usiache kumtafta mungu. Na kama umebarikiwa na manenohaya, unaweza kutuwa sadaka yako kupitia nambazifatazo 0659 68 75 69 au 0753 08 57 89. Shalom.

Other Episodes

Episode

September 29, 2025 01:30:06
Episode Cover

Maombi ni Mahusiano

Maombi ni daraja la roho kuunganishwa na Mungu, si desturi ya kawaida bali ushirika wa upendo na imani.Kupitia maombi roho hupata nguvu, faraja na...

Listen

Episode

October 04, 2025 01:30:41
Episode Cover

Kumtegemea Mungu

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

Listen

Episode

January 28, 2026 01:28:55
Episode Cover

Deliver us From Evil V

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

Listen