Episode Transcript
[00:00:00] Speaker A: Shalom mpendwa wabwana, this is Mama PT na leo na kukaribisha tena kule isikeleza neno la mungu. Biblia nasema maneno yangu ni roho na uzima. Neno hili ninawezoa kufufua tumaini na kuleta faraja moyoni. Wenda upo kwenye doruba au mawingu mazito, lakini kuna neno la mungu li lo hai li naloweza kutuliza mawimbi na kukuletea amani leo. Karibi. Zaburi ya miyamodia na saba mstari waishirini. Lakini tuanze mstari wa kumi na tisa. Maani kwenye nasema hivi? Wakamlilia buwana Katika Vicky Zao.
Aka waponya na shida Zao.
Mstari waishirini, hulituma nenolake.
kuma huaponya, uatowa katika maangamizo yao. Tu sumete.
Tuna suma Zaburi ya Miamoja na Saba Mstari wa Ishirini.
Tu anze wakuminatisa. Wakamlilia buwana katika thikizao.
Aka huaponya na shida zao.
Ulituma nenolake, huaponya, uatowa katika maangamizo yao. Yani hawa watu wali kuwa na vitu viwili. Wali kuwa na kitu kinaitua thiki, then wakawa na kitu kinaitua shida.
Ni vitu viwili tofauti. Ispokuwa tu hapo thiki ni kaka mukubwa wa shida.
Shida inakua ni changamoto, ni matatizo, lakini kawaida.
Lakini the advanced, the amplified version ya shida ni thiki.
Thiki manake ni uitaji usiokuwa wa kawaida.
Ujue mtu akiwa na shida, unaweza, ukaoga, ukachana nyulezako vizuri, ukapige shatila kolanjano kama hili. Kama unaona, hii nguo inarangi tofauti yanayo kutagia hapa. Angalia tuna unawo weza kuwepukana na lawyawu shali kwenye manisha yangu. Shida unaweza ukapige shatilako lanjano kama hive, pamoja na suru waliyako ya kaki, then ukajipige ma make up ya kongo, ukatafuta wigi la mtu hata siyo lako, ukaligubika pa kichuani, ukapige na maeleni makali, then ukatafuta langi kali nyekundwa u maroon, ukaweka apa kwenye mdomo wako, ukatokezia kitu flani hivyi, mtu anaweza kakuongelesha, kakutolea mahali. Lakini mwoyo ni mwoko unajua kabisa, unashida.
Yani wigi siyo lako, shati siyo lako, suwali siyo lako, sukuna siyo lako, kucha siyo lako, kope siyo lako, kila kitu lakini unajikaza.
Mtu waki kuhona hivyo nasema, wao, jamani mamafiti, ili shati muna kama jipi, alamini namambia, hey, huli njui. Kwa hiyo, zile shida, Zinakuha zionekani. Ila thiki sas. Thiki ni advanced version ya shida. Yani wewe hata wakumukopa, huna. Hata wigila kwazima pia, huna.
Ndiyo. Ndiyo.
Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo.
Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo.
Ndiyo.
Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo.
Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo.
Ndiyo.
Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo.
Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. Ndiyo. lakini pia uja zinyo, zipu wapo katika. So mtu waki kuona, kile chakwanza natokiona siyo shida, kwa sababu shida can be covered. Yani shida unaweza, ukatafuta vitu vya kujazia, jazia nyama, ukatokea na mnafulani maridadi. Ukatokea vizuri, mtu ata asinjue. Na ukiwa tu mtalamu wa kupretend, au wakuigiza, tunatatu tukajua kwa mba. Huyo mtu yuko sawa. A, huyo ni muenzetu. Kumbe siyo muenzetu.
Hallelujah.
Ni ya mefuwa tuzile nguvu vizuli, ya mepige pasi ya mepige pasi, linda li menyoka ivi kama mtutu wadobi, kina kitu kime kaa vizu. Kwa umtufi kuangalia, hawezi kujua kabisa kama kuna changamotu. Lakini thiki, thiki ya hijifichi.
Yani thiki eta ukipita, kuna namna unatua harufu ya tofauti. Maandiko, ya nasema hivi hawa watu, kuna kundi lirikuali na thiki, yeti kuna jingine pia, kama siwa awenye, wakawa na shida.
Na tumejifuza hapa maranyingi sana sana sana na huu ni almost uimbawangu wa kila siku undubu yangu. Kila unapo encounter challenge kwenye maisha. Kila unapo kutana na changamoto. Maija na changamoto.
Maisha ya na changamoto ni mambo ya kawahida. Yani ni mambo ya kawila to the level ili uweze kuavoid tension, ili uweze kujiweka mbali na stress, hallelujah. Uweze kujiweka mbali na msongo wa mawazo, uweze kujiweka mbali na kua disappointed, ili uweze kujiweka mbali na maswari ya kumuliza, Mungu why me, why me? Kana kumba weni special sana. Why not you? Who do you think you are? Kwa hili kujiepusha na maswali yote, au kumisimanga munguwetu, uko wapi? Una mtafuta, uko wapi? Mimi nakupayela zangu, nakupafungula kume. Tunaomba usimisumbwe munguwetu na maswali mengi. Kwenye akiri yako na kwenye farms yako, kwenye moe yako, hallelujah. Kwenye nafsyi yako, sagiri ya kwamba, ni mambo ya kawahida. Maisha ya na changamoto, maisha ya na vita. Maisha yanamitiki siku ya hapa na pali. Kwa hiyo yuwi linka unta lazima tu utapitie.
Hata kama unasema hithi aa.
Mimi mbwana naona kama mambo ya mausiano na ndo wa hizi zinaunikana zinaamigogoro sana. Nimeyamua sasa ni wepeki ya ungu. Yani sitaki mtu wa kunitakia usiku mwema usingizu kini pata nitalala mwenyewe. Sitaki mtu wa kuniuliza umekula ujala by the way tumbo ni langu. Yani sitaki maswali hani uko hapi sitaki. Ni yacheni naishi mwenyewe. Hata hivyo uguwa pekeyako pia. Utashangaa, kuna changamoto zina kukimbiza yani. Kuna changamoto special kabisa kwa nyiri ya watu waliyo single. Wala usiseme ya mima usiano usiwezia, nina mpigia mtu wapokeya, hata uguwa pekeyako. Yani hilo ukisema sitaki mtu kabisa, ni miamuwa, ni katika jina la yesu, mwezi unawanza, watisa na wacha, wote nilionao na sinyo kwani unawengi. Na wacha wote nilio nao, na kuwa piki ya utashanga api ya changamoto, zina kukuta ukiwa piki yako. Lakin let's say pia umechoka kukaa mwenye, unasema sita weza. Kila siku usiku na paliwa tu. Yani nikikaa kilogu na paliwa na mate, na kuwa na kukua. Sina hata mtuwa kunipiga mgongoni. Jamani, babajiyei, mpona kama unakuwa? Nini, shida nikupe maji ya kunyo? Sina mtuwa kuniuliza kuna mua mwenyewe. Ivi ivi nilivu paliwa. Ni meze tuwaya mate, au ninyo maji. Nimechoka uka peke yangu, kuna hesabu mijusi, imala nasikia uko nje watu wanakimbiha.
Kaila mmoja jena kambia, mama nimechoka uka peke yangu. Nyumba na yoka, ni kila sana natsikia vishindo. Ni kifungua, ni kifungua na mtu, nimechoka mama niombe ni pate mwenza. So inawezikana unaunaswa hivyo.
Nimechoka, ya ni maisha ya usingo.
Kijana mmoja anasimu hizi mbili, mmoja ya kawaida smart nyingine tocho. Kwa kua meka pekeyake mdamrefu wanajitumia monyei meseji. Hi George!
Anachukua kile kitocha na jijibu, yes Rosie, how are you? Anarudisha. Kumbe yuko pekeyake. Kwa hiyo haka wamechoka hile changamotu ya kunyitexti mwenyewe. Haka saa minataka mtu, so hata kama umechoka kukaa pekeyako. Then unasema hivi, naamua sasa, ni uwe na mtu, ni mechoka, ni mechoka. Mungu haka sema si viema, mtu yuwe pekeyake, sasa nimekusha njitafutia msairizo kufahana mimi, nipo kwenye mausiano, nipo kwenye ndo wa utashanga.
Hata walio konyuma usiano nandoa apia. Wana changamoto. Kule kuna interview, umetoka wapi? Unaenda wapi? Unakula nini? Unavaa nini? Kwanini uyomu mjibu hivyo? Kwanini pale ukucheka? Na ukomi. Kuhui utajikuta apia walio single wana changamoto.
Waliyo kwenye ndoa wanachangamotu, watutu wadogo, watu wazima, wajiriwa, waliyo jiajiri, zipo kila mahali. Na eno la Mungu inachofanya kikubwa kutusaidia, ni kutupa kitu kina hitu adjustment.
Kuta mema ni sawa siku moja Ayubu baada kumona mke wake, ana complaini sana, ana complaini sana Ayubu wakasi, anakamampia mke wangu, tupate tu mema. Yani Mungu mpona anatupa mema?
Haya mabaya ya situpate kwa nini. Sukumuja wanafunzi wake yesu wakamuuliza lakini mbwana sisi tumeacha. Tumeacha nyumba zetu, tumeacha kazi zetu, tumeacha kila kitu.
Tumeamua kukufuata wewe tuambie mbwana mkubwa. Tutapata nini? hakatuwa pakeji pali, hakawambia mtapata nyumba, mtapata mali, mtapata feather, mtapata wake, mtapata waume, mtapata ndubu wakike, mtapata ndubu wakiume. Pakeji ya musho pali hakawambia na huthia. Yani hanawasindikiza na achangamotu. So ni vitu vya kawahida. Maandiko yanasema hivi wakamlilia buwa na katika dhiki zao, hakawaponye na shida zao. Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo.
Siya wakalia kama unavolia wea kicherewa kutuma meseja. Kumilia buwana manake ni kuomba. Hallelujah.
Ni luga tui imetumika hapa. Mstari waishirini. Unaona. Kwa sababu hayuezekani wakalia machozi ya kawahida then neno likatungwa.
Kila wakati walipolia au Hallelujah.
Awalipo mdili ya buwana. Awalipo omba. Maandiko, ya nasema hivi, hulituma neno lake na ilo neno huaponya. Wow! Do maombi yambo tu lianzanayo. Yakomba buwana Yesu, tupe neno lako usikuwa leo. Sisi tumea muka sati sai. Tu lisikilize neno lako tu saidiye. Kuna mtu hameka hapo, hanasubiria neno lango ambalo linahendana na kazi yangu, na biyashara yangu, na ndoa yangu, na mausiano yangu, na afya yangu. Kati kati ya maninomengi ambayo mamamtu misha atayongia leo wanaisunaomba package Kwa jili yangu tumalumu, dogu zangu kila mtu anajangwa laki Maandiko ya nasema wana wa izeri wakawajangwani Waka kaji anguwa ni siku wa kawa hakuna chakula kabisa. Waka milia Musa, waka ambia Musa, huu taratibu ukua unatutuwa.
Then unatupeleka mahali ambapo wakuna chakula sisi atupendi. Tumeka hapa chakula hamna, nyama hamna. Hivi inakuwaje? Maanikuwa nasema Mungu waka milia. Musa waka milia, Mungu waka ambia Mungu. Hawa watu, hawa watu hawa, ni sijuu. Yani sijuu hawa watu ni wanamanunguniko. Kila unapofanya miugiza, bukisha tu, wananungunika tena. Mungu wakasuna baas, haina shida. Kesho na wapa mana, watu waka, wajangwani. Maandiko ya nasema hivi mana ikashushu alufajiri mapema, kama saati sahi. Kila mmoja, maandiko ya nasema hivi Kila mmoja alikuwa natakiuwa kutoka kwenye nyumba yake, yeye mwenyewe. Tunaendelea tulipo ishi ya diana, yeye mwenyewe alikuwa natakiuwa kutoka.
Then aka yiokote ile mana halafu ajia itengeneze ale.
Wala haikutakiwa mtu haichukue package yambayo haita isha kwa siku usika. Yani mana ilikuwa haina kiporo.
Chakula chajangwani kilikuwa hakitakiwa kuliwa kama kiporo. Iwe wetu. Ni wetu yambo unasama mama mchunga ajisaifi satisa.
Yani kifika saa kumna moja tuu kisema shalom ni inaawali na kisamfu ni mewacha mahali na umalizi. Maana ilikuwa ni something fresh every single day. Kila siku.
Kwa siku zili ambazo Mungu aliwapa maana wale watu njia ngwani.
Kila siku. Maandikuwa nasema kila siku ilikuwa inadondoshu alfajiri.
Then watu walikuwa wana kwenda, wana okota. Anarudu nyumbani kwa kia, anaitengeneza, anakula. Na mashalte yako nasima hivi ustengeneze nyingi, usiokote nyingi barabarani itakayo kushinda. Manake ukila, ukashiba, ukasima hii nitaila kesho, kesho unakuta imechacha. Maandikuwa haya ya natuwelezi ya hivi, fathili za mungu ni impia kila siku wa subuhi. Uwezi kusema hivi nililisikia neneo la mungu nyana, mamapiti ni nisikiliza nyuzi, au nishamu sikiliza wiki lio pita siwezi kusikiliza tena ndugu zangu, mana ni fresh kila siku.
Hallelujah.
Neno la mungu ni jipia kila siku, every single day. Yani kila siku, kila siku. Neno la mungu ni jipia kila siku, kwa ajili ya siku usika. Na sisi ndugu zangu, kila mtu anajanguwa laki. Kila mtu. Punguza kuweka macho na mdunguweko kwenye majanguwa ya watu engine. Ukanza kujadili. Mpona kazi yake hii hendi vizuri? Mpona uduma yake hii hendi vizuri? Mpona yule kama nduwa yake inashida?
Wale watutuwake wale, hmmmm, sinyungi itakwai. Hapana, nduguzangu. Mungu waliweka handi kolile na mafundishu hali hili kuhulisha kwa mba kila mtu wa subui. Mind your own spiritual businesses. Hallelujah.
Mind your own business. Kwenye wakofu wu nduguzangu, hatuwendi kama mkupuo. Hatuwendi kama kundi, ingawa, tunavyoishi. Tunaishi kama society. Tunaishi kama ndugu. Wengine makanisa ni kututuna sales. Yani wale mboto natokia gongola mboto, tuna sali mtawe tu. Wale mboto uni wategeta, tuna sali mtawe tu. Bunju sinyusokoni, mtawe tu. Haya masaki yostabe, mtawe tu. Ndiapokuwa hukitukuta kwenye yali makusanyiko. Ni kanakwamba tupo kama kundi. Lakini ndugu zangu, hatupo kama kundi. Kwa sababu ukiubua, unaubua peke yako. Kwa sababu mtuto waki kosa school fees ni wewe na ye, yani ni wewe na watuto wako. Ndugu yangu, hakuna divorce ya jumla. Huwezi kusema hivi, tuendeni maakamani, tuka sign talaka yetu, no?
When shit happens, hilo ni jambola kopekiyako. Likewise, tunapokuwa kwenye mambo ya kujifunza neno la mungu na safari ya kuenda bingu ni kwa ujumla, au safari ya kiroo hapa dunia ni mambo ya kuroosha, ni mambo personal.
Ni mambo binafsi. Maandiko yanasema kunye Zaburi 107, Mstari Uwaishirini. Hulituma neno lake, huaponya, na huatowa katika maangamizo yao. Wow! Kwa hiyo neno laMungu linawezo wa kumponya mtu. Neno kama nene.
Hata kama unaumwa, ukikatu kwa makini, ukanisikiliza. Badai, badai, umepon.
Hallelujah, hata kama kazi zilikuwa ziendi vizuri, biyashara ziendi vizuri, uka kaa ato, uka lisikiliza neno, neno kama neno lenyewe, linanguvu sawa sawa na kuzidi kidonge.
Yani mtu anamuza haka kaa, haka lisikiliza tu neno la muvu, haka lisikiliza tu mpaka mwisho ama fundisho, hamepona.
Mpaka mwisho waibada, hameka vizuri. Maandiku onasime hivi, wakamlili ya buwana, katika dhiki zao. Unapo pata dhiki, unapo pata shida, unapo pata changamoto. Hata kama mbele yako kuna alternatives.
Hata kama mbele yako, unajua kapsaniza nikampigia fulani ya kasot. Naiza nikampigia babayangu wa kantumia. Naiza nikampigia lektari fulani ya kaniadikia dawa. Kabla ujiafanya yote ya induguzangu, pata dakika mbili, pata dakika tatu, liitie jina la buwana kwanza.
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah! Hallelujah!
Hallelujah!
Hallelujah!
Halle Hezekia hakaumwa mfalme. Kila mfalme, ndugu zangu. Lazima anamarafiki, lazima anandugu, tunaelewana? Lazima anajama, lazima anawatuwake wakaribu, tena hakiwa mfalme kama hivi, ndugu zangu. Yani hata anawashauri, yani watu wa watalamu wa afya, wanaumwambia mfalme kulingana na inaakitu na choka. Kulingana na ina ya kazi unayokaa mfalme, vitu kama hivi usile kwa sababu we siyo mtu wa kutembea au wamazoezi, punguza hiki, punguza hiki, punguza hiki. Kwa hiyo usifikiri komba Ezekiel ilikuwa lonely au yuko pikiya keno, he had friends. Kila mtu anau marafiki zake, watu ambao, mambu ya ki mtokea, anawataza mao kwanza. Maandiko, ya nasema kwenye Isaia 38, mstari wa kwanza, Siku hizo Ezekia aliugua, akawa katika hatari ya kufa, na Isaia nabi, muwana wa Amozi, ya kaenda kwa mfawme, haka mwambia, buwana asema hivi, Tengeneza mambo ya nyumba yako.
Maana utakufa, wala utapona. Imagine, falume, anaumwa sana. Na anaumwa, siyotu ugonjwa kawaida kusema atapewa dawa atapona, no?
Yei mwenyewe na mandiko ya kakandamizia ya kasema hivi.
Hezekia, unaumwa.
Lakini ugonjwa huu, tuunavyo kuhona. Unajoo kuna mtu anahisa akaumwa, unasema hii, atakasa watu. Then kuna mtu anaumwa, wei mwenye tu nasema, Kama unakipi uchochote tuu au mali oyote tuu mayi wangu ni yandikishi.
Nakoni na vukuona apa utobo ya asubuhi. Kwa hivyo kuliko uwende na hizo mali, uwe tuu niambi. Kwa hivyo mandiko nasima Ezekiel ilikuwa na umwa, yupo kwenye atari ya kufa.
Na kanakuamba ugonjwa ule hautoshi kumuwa.
Nabi akajia na neno, nabi isaya. Kila wakati uwanasema nabi isaya ni nabi wakueleka. Sio nabi uchuhara.
Sio nabia mbaya, naona kuna hali fulani, upepo fulani, hivyo naindelea, halafu yu mwenye ndo ya anatabili. Naona, apa mwenye kiti wakata ii, atakuwa dada Margaret.
Naa'a, hameisha onakura, hameisha chungulia Ukute na eni ninabila kiti kajiandikisha konye daftali la kudumla wapigakula Keshia ona jinsi, you know, yani keshia ona vyashiria vyote Nyakobe kwa kampeniya na yopika dada Margaret Ukatibu kata hapana Pete, alafundi wanakuja na professor Ha, sema buwana wa majeshe, tuambi Kasema aje buwana wa majeshe, buwana wa majeshe hamesema Dada Margaret hapana Hakuwa nabihuyo kuangalia, Isaia nabihia liongeha bari za kuzaliwa kwa Yesu Christo miaka mingi lio pita. Maandiku wanasema, mambo ya kajia ya katimia vile vile kama nabihisaia alivyosima wako. It's just an accurate prophet.
Nabiwa kuwele kanya. Kikumbia unakufa, unakufa kuwele. Yeti akanya.
Harifu kuja, kamuona Ezekia, kambia Ezekia, iwali yako unayona hapo. Ainashida, ninaneno sasa. Unakufa kuwele.
Ah, rafiki gani uyu. Hata wezi kunifariji. Hata basi atumie, utatangulia mbele ya haki.
Haa, unakuenda kuhonana na baba muumba, face to face, haaa, nabika nyoku, ezekia vipi fresh, unahundoka. Haa, kwa hiyo, tengeneza vzuli na wife. Ndugu za mtu, nilagomara na kezenu. Wota mpata wapi mpaka nabiaji ya kuambi. Haya na mwambia, tengeneza mambo ya nyumba yako. Mpaka anambiwa tengeneza mambo ya nyumba yako. Nyumba ilikuwa inashida.
Mstari wa kwanza, hakaenda kwa mfalmi, haka mwambia, buwana asema hivi, tengeneza mambo ya nyumba ya komana utakufa wala utapona. Eh! Yani ilugagani ino mwambia mgonjwa? Una chungwa, una embe mkononi. Ume mwafu na mambia Ezekia, tengeneza mambo ya nyumba ya komana utakufa. Muangalia Ezekia. Ezekia, basi Ezekia kajigeuza mstari wapili. Hakaelekeza uso hake ukutani, haka muomba buwana. Nataka loo nianzia hapo, duguzangu. Ya kumba inabidi tu ya fanye mambo haya, ya maombi, siyo mambo ya program maalumi. Ngoja ni kuambie jambo, ukiingia mahali, uka muona, let's say kwene nyumba ya mtu, uka fika pali, let's say unakuja nyumbani kwa ngu kuni tembelea, hallelujah, hallelujah. Uka sema leo, leo nina mtembelea mamapiti, Then ukaja nyumbani kwa ngu.
Ulipofika nyumbani kwa ngu, ukasema hivi, embu nikai, au minikakukaribishe, nikakuambia, karibu. Karibu hapa nyumbani, karibu ukai. Then, akapita tu mtoto wangu pare.
Asi kusalimie. Hakaenda, hakarudi, hakaenda, hakarudi. Then mimi ni kajia, nilipo kuja mimi, nisikilize kama kini sana, nilipo kuja mimi, then mtuto wangu nduo hakapita tena. Halipopita, nikamuliza, vipi, umesalimia anti yapa wangu? Ndo wakasema hivi, ah, samani, shikamo anti, shikamo wangu. Wewe lazima kwenye akili yako, utapata akili hii, ya kwamba huyu mtoto haja zoea.
Kusalimia wakubo, hui mtuto hajia zoea.
Hallelujah.
Siku moja.
Then ya lifu mleta ule binti, nikamuangaye tu siku ya kwanza, nikamuambia, mama, hapana. Hapana mama, hui unaomba tu buwende. Mimi mungu atanisairia, nitapata mugida. Kanembia, hapana, naweza kazi. Nikamuambia, kazi ya naweza. Ila, hapana.
Haka nimeo yu ni mfupi tu, lakini ni mkugo, yu wa ndugu sangu. Wakati mwingine endopana tunavaha high heels.
Yani mimi ni kivuwa hivi vyatu wapa, utanishangaa.
Sasa nika sama maapana yu ni mdugo, kasi nasao mdugo yu mfupi, usho tika kaita chumbani. Kakuwa kana hito wa Sinani, Amin. Kama yaminai mbunjo, we ni mkugwa, au ni mdugo.
Haka nembea mimi ni mdogo, lakini kazi naweza, ngame mtu li ajivu suali bada suali, haka nembea mimi ni mdogo. Nikamambia sawa, sasa tunai kapa mimi na weku wa muda wa wiki moja tu.
Basi na mimi nikamambia mamangu pale, naumba usiondoke kwanza. Kwa dalili na zoziona, huyu binti kuna undoka nai. Basi, Kila kitoto siku ya kwanza kikamuka mapema sana, kikafanya kazi vizuri. Yani inatuka tu.
Kika nipokea, shangwe, yani unajua mtuwe, hami changamuka. Nikasema wao, wakati huu sasa, buwana hamenikumbuka. Nimepata mtoto wa kueleka, lakini ule binti, halikua asalimi.
Mpaka unukumbushe, amina, haaa, unikusalimi, okay, okay, shukamo mama.
Kwa hivyo kila siku, hanafanya tu kazi zake fzuri. Nikitokeza hivi, hanaanzia pari pari. Hakiniona hivi, hanaanzia katikati mazungumzo. Hania nanafanya uvamizi.
Nikupa chani.
Unipe chai, emkuza tu salimiani.
Sawa, chikamu mamu. Sawa.
Siku moja, ndugu yangu mmoja cheche kiongozu wetu wa maombia kaja pala nyumbani. Kaja nyumbani kutembelea.
Halifo kuja, muiwangu kaanza kupata shidana. Ilikuwa siyotu kwa cheche, kila mgeni likuwa na kuja pala nikuwa na pata mashakamana na bidi ni mbonyeze jikoni. Naomba usalimia. Saa, iyo basi nye pesi nakumbuka.
Sasa ni kawa ni meanza na kujanai kanisa ni kawa kawa, hamekarili kitu kinaitu Shalom. Nimnugu hapa. Sasa injineer cheche habe kujo kutembelea fale nyumbani, then hakawa yuko chini, sasa nika mwambia mnenda chini pale, peleka mzigo falani hivi. Halifo shuka, haka mkuta injineer hamekaa pamuja na mtu mgini ambaye, nilikuwa nime mwambia mpeleke huu mzigo. Kila kibinti kikapita tu pale, shua!
Halafu kikaludishua, then the teacher kakaita. Haka mambia, mbada, amina njoo.
Hakanya.
Haka mambia, kwanini usalimi? Mpona uja nisalimia?
Kadugu sana kapo wapeni, nikafupi kweni kweli. Kaku wapa, kaka mambia injineer, aha!
Kumbe sija usalimia? Shalom!
Sasa injimiya kujiona hii ni mtu mzima, halikua nategemea kusalimi wa shikamo. Ko haka shundo kuhitikea, mushu haka kubusa, unajua maana shalom. Haka umbeje maani, cheche, shalom, pokea, salam, shalom. Na kusalimia, shalom, mwene unasumbua. Mama hata tukuta apa niyone kati sikia kusalimia bule.
Siku ninapata hile tarifa nika sikitika kweli na of course kuhuweza kukana mdamrefu bada ya wiki wiki mbili, nikambe mama asante kushukuru Kwa hui ulenda uleni letihia na umba uendenae.
Alikuwa haja zoe ya kusalimia. Ndugu zangu mambo ya mwilini Na mambo ya roho ni kuna naumna yuwa na shabihiyana.
Kama hujazoea kusalimia, hallelujah, ni shida kama mtuto haku hajazoea kuwa naishima au na utulivu, ni metuwa mfano huu ili ue raisi sana kunielewa kule na koenda.
Kama kiutotochako hakija zoe, hata kutulia Kwa hiyo kikishika hivi mkono na kuingia na cho kwenye nyumba ya rafkiyako Nyumba ya nduguzako, lazima utahanza kukapa semina njia nzima Wewe tunahenda kule, lakini utulie, wewe tunahenda kulo, spandisha migu kwenye makochi Kwanini? Kime zoe hakupandisha migu kwenye makochi Kila saa njeni unakishona semina, afunyamaza Usionge mana wena kujua kwa kundaki Kikia masu mgu mzo, unavijuwe vile vituoto, nye mnaungia afunatunye kina sema mna, so hivo. Alisema hivi, Uncle Terry alisema kutakuja juma 3, kutakuja juma 4, bati mbaya. So kama unakitoto kama hicho, inabidi njia anzima unanza unakitrain, unakitrain, unakitrain, unakitrain, mpaka kielewe mnakoenda kule. ili ki behave sawa sawa na training. Na nikuambia ndugu zangu, watu tu wakawida ambao hawaja ukoka, wanasima hivi. Ukitaka kama unamaono, kama unania, kama unampango, wakumkunja samaki.
Basi ya kikisha samaki huyu bado ni nini? Ni mbichi. In case ya kiwatua mekuisha komaa, yani ukimbinya sana, unaweza ukamvunja. Kwa hiyo kuna mambo nduguzangu, tunatakiuwa tuweze kuya master mpaka umri fulani hivi na mnafulani hivi kwa sababu bahada ya po ya nageuka mzigo.
Halleluja! Halleluja! Maandiko, ya nasema hivi, mstari wapili wa Isaya, sula 38.
Bibi ya nasema hivi, basi hezekia, haka njigeuza, haka elekeza, Uso wake ukutani, haka muomba buwana. Mimi, I'm highly convinced di. Hii ilikuwa siyo mara ya kwanza kwa ezekia kuomba na kupata majibu. Siyo mara ya kwanza. Manake alisha zoea, alisha zoezua, alisha jitrain mapema sana. Kwa mba mimi kama mfalme, pamoja na ufalme niliokuwa nao, pamoja na fasi nilionayo kama king mahali hapa, ila kuna bathi ya mambo, lazima ni Zoe kuyafanya mapema.
Ni sipo Zoe kuyafanya mapema mbeleni yanashinda. Mtu wange yuko vile vile niluambia ndugu zangu na mtu wandani. Yani mtu wandani anasikia.
Mtu wandani anafeel. Mtu wandani anacheka, anakua excited.
We uja hiku wana tusiku, huna chochote. Maiwako meseji ajakutumia.
Lakini inaniyako, you are just excited. Yani kuna raa atu kuna furaa. Then mtu wanani anasikitika, mtu wanani kuna saa anauguwa, anajisikia vibaya, anauumia, analia. Ujayi weku kandugu yangu, from nowhere.
Huuna msiba.
Una ajali, hela unayo wiki iyo, mshara umepata, una connections akos naindelea vizuli. But something within you tu, haki kosawe ni hunaraa, hunaraa. Na mtu waki kikuliza kwenini hunaraa, hunajibu. Wengine wanaina mbali, macho ya natani ya nakua mekundu. Mui waki unavurugika, nasimaa what's going on? Nini kina indelea? Mbona kama kwa nje ni na kila kitu? Lakini nani? Mbona kama dhani yangu mimi ni kiwa? Woshe kumona mtu, hamezungu kwa baba hake yupo, mama hake yupo, mke wake yupo, hallelujah, mme wake yupo, watoto hake wote anao, lakini ndani hake na feel so lonely.
Mkiwa, kanakomba hana vitu vivyote vyanji.
Manake mtu wandani anafeel vile vile sawa na mtu wanyje. Ndugu zangu, mtu wandani anasikia njaa. Kama vile mbavo mtu wanyje anasikia njaa. Let's say umeka tangia subui, mpaka gioni ujala kitu chochote. Ukiruni nyumbani, na njisikia niko week, nimechoka. Mbu nisaidie chai, leo mbu yongeza sukari kidogu, na njisikia, you know. Sinjana chiyote tangu wa subuhi. So, namna ambavyo, unausikia mwili wako wa nje, ukiwa umechoka, ukiwa unanjaa, mtu wakipita batimbaka, kukanyaga, ukaumia, niivyo mtu wandani, iivyo iivyo. Then, hata kama mtu wakaja na zawadi, kakupa, kakombe, nimekuletea sim, nimekuletea nguo ya uvi yatu. The way you are excited, iivyo iivyo, mtu wandani niivyo halifu.
Tuma muanzo sura ya kuwanza yote ni ya bariza umbaji. Mungu wakaumba vitu katha wakatha. Hakaumba ndegi wangani, hakaumba wanyama, hakaumba mimea, hakaumba kila kitu. Then, mushoni hakasima hivi, nimesha umba kila kitu. Nifanyaje, mandiko, ya nasema hivi, mungu wakasema. Nafikiri sasa na tuufanye mtu kwa mfano wetu na kwa sura yetu. Yani sisi tukaumbwa sasa kwa sura na kwa mfano wa mungu. In his likeness and in his image, tukatengenezwa kwa sura na mfano wa mungu. Hiyo ilikuwa ni muanzo sura ya kwanza mstari wa 26.
Baada ya kuumba pale mtu, maandiko ya nasema evi mungu, haka wabarikia. Maana hali umba mtu mwanamume na mtu mwanamuke haka wabarikia.
Halifu wabariki haka wambia evi nene ni mkazae, mkaungezeke, mkaijaze nchi, mkaitishi.
Muanzo sura ya pili.
Mstari wa Mstari wa ne.
Hivyo hivyo vizazi vya mbingu na nchi ziripo umbuwa. Siku hile buwanamungu haripo ziumba mbingu na nchi, hapa kuwa na mche wa kondeni bado, wala mboga za kondeni, wala mboga ya kondeni, haijachipuka bado. Nisikilizo kama kini sana, dugu yangu. Kwa maana, buwanamungu hajainyeshea nchi mvuwa, wala hapana mtu wakuilima ardi. Ayuezekani?
Nguja tusome tena mstari watano.
Hapa kuwa na mche wakondeni bado, wala mboga ya kondeni haijachipuka bado. Kwa maana, buwanamungu hajainyeshea mche mvuwa wala hapana mtu wakuilima ardi. Hapana mtu?
Hapana mtu kivipi? Kwa sababu hii ni muanzo sura ya pili.
Mwanzo sura ya pili misari wa tano, tunaambiwa hapa kuwa na mtu wakuilima ardi wala kustake care zile mbegu na miche. Lakini hapana mtu kivipi mpona mtu hameumbwa, jamani ndugu zangu. Kwani hii biblia inaanzaji? Inaanzia nyuma kuenda mbele a humbele kuenda nyuma. Inaanza mwanzo sura ya kwanza, right? Hallelujah.
Tunatoka sura ya kwanza, tunaingia sura ya pili. Mwanzo sura ya kwanza, mandiko nasima evi mungu wakaumba, akaumba mtu kwa sura yake na mfano wake.
Halipo maliza kuwaumba, eti, aka wabariki.
Akawambi evi nendeni sasa, mkazae, mkaungezeke, mkaijeze inchi na kuitisha. Sura ya pili, tunaambiwa hapa kuwa na mtu. Hapa kuwa na mtu kivipi mpona alisha umbwa. Alihumbwa mwanzo sura ya kwanza, ni mtu wandani.
Hallelujah.
Halikuwa ni mtu wandani. Hakapulizua pumzi, hakabarikiwa ni mtu wandani. Mwenye tabia sawa sawa na mtu wanje. Tume toka duguzangu kwenye kujifunza somo kubwa sana. Mbalo limezua mambo mengi sana na vita kubwa sana. Tunasema hivi, ushindu siopiga kerele. Tumejifunza takriban wikine. Ntarudi hapo ili uweze kunielewa. Tukasema kwenye tabucha wakorinto wapili sura ya kumimstari watatu. Tukasema palia ya kwamba maana ingawa, tunaenenda katika mwili, hatufanyivita kwa jinzi ya mwili na soma wakorinto wapili sura ya kumimstari watatu.
Maana ingawa tunaenenda katika mwili, hatufanyi vita kwa jinsi ya mwili. Maana silaza vitavietu si za mwili. Yani nikafundisha po mda mrefu. Nimekaa sana nduguzangu. Kama ndiyo mara yako ya kwanza unatazama tafadhali. Ludi kwenye mafundisho yetu ya nyuma utaona. Nimefundisha sana, sana, sana. Habari ya kwamba ingawa sisi tunaenenda katika mwili, lakini hatufanyi vitavietu kwa jinsi ya mwili. Tumeumbwa kama mwili huu hapa. Huu mwili ambao sura ya pili ya kitabu cha mwanzo maandiko ya nasema hivi hapa kuwa na mtu wakuilima bustani yani mwili kama huu e physical body haikuwepo lakini e spiritual body, yani ule mtu wandani tayari ya likuwa mekuisha tengele. Then maandiko na tuambia, korintu wa pili sura ya kumi mistari wa tatu, nasema maana ingawa, tunaenenda katika mwili, hatufanyi vita kwa jinsi ya mwili, maana silaza vita vietu, siza mwili, bali zinawezo katika mungu, hata kuangusha ngome. Wow! Kuhisi yapa, sila hizi, zinawezo katika Mungu! Yani sisi tunaishi mwilini, tunafanya kazi mwilini, tunafanya bieshara mwilini, hallelujah! Tunafanya kumambo ya ndoa na mausiano mwilini. Kila tunapoyona vita. Maandiku ya mekusha tuwamisha.
Tupo rohoni. Kila unapo yiona vita, ndugu yangu. Amia rohoni, utashinda. Hallelujah.
Kila unapo yiona vita. Kila ukitazama kazi yako.
Kila ukitazama biyashara yako. Kila ukitazama ndoa yako. Kila ukiangelo na sasa... Something is wrong. Unajua, ndugu zangu, vita zina daliri. Vita zina vyashiria. Kuna vitu kianza kuviyona tu kwenye maisha yako. Unajua, something is wrong somewhere. Yani kuna kitu wakiko sawa, sawa kabisa kwenye maisha yangu. Yani kabisa. Kama ni mke wako, kama ni mme wako. There are moments, there are days. Hakirudi kutoka hukuhali kutoka. Ukimuangalia tu sula unasaa. Ndugu yangu, sijui ulikotoka. Sijui ulikotoka lakini something is not right.
Ataratibu, haka mfata yule mtu. Haka mbia sikiliza, wakati le unatoka, kuna wageni wamekujia.
Kwa hiyo, nabi yame ni tuma, hii hii hii, ame ni ambia vikalika mzigo, ulikotaka kumipa kakataa, roho ame mjia, ame muambia, sasa uyo roho ame nivahamimi kwa sura yake. Ani mtuwa kisha kwa dapeli, yani ile sura ya nabi Kama mbavo hua ni na msaidia kumnawisha migu na mikono, sasa ndo ni mkuja kumsaidia kupipeba vile vitu. Ha! Mfami ya kisima haina shida, ni kitu tu kidogu, haka chukua vile vitu, haka mpa gehazi. Gehazi haka viifazi vizuli, haka rudi kwa buwanawake, hakiwa msafi kuna njua mtoto haki shado kua nyama, au sukali, hana jipangusa haki ya shumu, hujamuona, hallelujah!
Then Gehazi halipo muona etu...
Na elisha alipomondo kama ue, gazi, gazi, na kuita maratatu. Wakasima niku wapa buwanawangu, shida nini? Nipatunaitana maratatu tatu mkuu, shida nini? Haka mwambia, hapana, umetoka wapi, haka saa, nisitembe sas. Nisitembe, hani kwa kuwa mimi ni msaidizi wako, hata washroom ni siyende mkuu. Shida nini?
Na ujua mtu wakisha fanya makosa.
Confidence in Akuani ya tofauti.
Haka mambia mbwana, mimi nilikuwe po tu wapo, ena mbalajabani nistoke.
Elisha haka mambia weh.
Wewe, wakati unaenda macho yangu mimi yalikuwa yanakuwenda pamoja na wewe.
Haka sema kweli.
Haka sema e. Nimejua na ninajua ulicho kifanya sasa.
Hizo sadaka ulizo enda kuchukua.
Mali ulio chukua ya uyo mtu ambayo mimi mtumishwa mungu nilikata sasa vinageuka shida kwenye mikono yako. Uo ni ukoma. Ni magonjwa hayo. So wakati mimi ninaikata ili sadaka, wakati mimi ninaikata ili return, Sio komba nilikuwa naikata atu. Nilikata kwa sababu niliona. Sio ko macho haya ndugu zangu.
Sio kwa macho haya.
Sisi, wanadamu tumeumbwa na milango mitano ya farm. Macho, puwa, maskio. Ulimi ngozi. Hallelujah.
Viungo hivi katika mwili. Vinawezo wa kutupa tarifa sisi. Chache sana. Sio kila kitu naweza tukakipata. Ndugu zangu, hata hapa mimi nilipo studio. Macho yangu yanawezo wa kuona tu umbali wa kutoka hapa nilipo. Mpaka kunyi kamera iliombele yangu.
Huku siyoni, huku siyoni na kuna vitu vinaendelea nje ya nyumba na iki chumba cha studio hapa. Sijui!
Siyoni.
So, Nabi Yula na mwambi ya Geazi, wewe, wewe kwa akili yako unafikiri mimi, roho yangu mimi, na macho yangu ya nani yalikuenda pamoja na wewe, yani vituvi yangu vilevyo kuwa nani, hallelujah, vinawezo wakuona beyond macho yangu yalio kwa nje.
Hallelujah! Hayo ndiyo mambo tinozungu mzia hapa. Imagine, imagine dugu zangu. Kama gehazi na kama ilisha, kitu peke ya li chokuwa na kitegemea ilikuwa tu ni mtu wange. Trust me, angeibiwa.
Trust me, angeretewa ukoma.
Trust me, angeibiwa na singejua kama ameibiwa.
Na nikuambie changamoto, mtu mmoja siku mmoja nikamombia hivi.
Siku mmoja nikamombia hivi mtu mmoja. Nikamombia, mtu fulani, amekuibia kitu fulani, ya kanambia, shingapika nibie. Nikamombia, mimi mauna kama afkumi na tanu. Iko kama afkumi na aftanu.
Kitu kama chekundu na chablu, yani kuna vitu vile changani. Lakini unakama, haka nambia kitu kidogo tu. Nikamambia no, changamoto ndugu zangu, ya kwanini macho yetu ya ndani, hasa sisi yambao tunamuamini Mungu. Lazima, hallelujah. Lazima yawe alerted, lazima yawe wazi, lazima yawe macho muda wote kwa sababu mtu wa kifanikiwa kukutapeli, mtu wa kifanikiwa kukuibia, Na wewe ni mchamungu. Unajua kina chutokia hapa ondugu yangu. Ana shusha thamani ya mungu ndaniyaku.
Kwa hiyo hawezi kukuamini tena.
Mweni mwake ya nasima hivi kama nime muibia Ndiyo mana unayona kuna thambi ambazo Waasi Waasi zile nchi ambazo utawala umekaa vizuri Muwasi hasamewi Muwasi apewi second chance Kila nikijua wewe upo kalibu na mimi Lakini kuna kitu kingina unashulikanacho Zaidi ya kilicho kuleta kwangu Kuna vitu waviwezi kuwasawa tena Hallelujah!
Hallelujah!
Wafalme wapili sura ya tano. Tuanzi ya mstari waishirini. Utaniyelewa tu ndugu yangu. Mtakoenda raka raka utaniyelewa tu. Kwanini mtu wako wanani anatakiwa awe very very strong. Kitabu cha wafalme wapili, sura ya tano, mstari waishirini.
Haaa! Story hii ninde fukidogo.
Lakini, Wakorinto wapili, sura ya kumi, mstari watatu. Mandiku anasima maana ingawa, tunaenenda katika mwili, Lakini hatufanyi vitavietu kwa jinzi ya mwili. Maana silaza vitavietu zinawezo katika mungu hata kuangushangome.
Tukiwa tunafanya kazi, tukiwa tunafanya biyashara, tukiwa tunaowana kuowana, tukiwa tunafanya mambo yetu yote, tunafanya katika mwili. Lakini ikitokea, tunaingia vitani, hatutumii tena mwili wetu kuingia vitani. Sisi, tena tunahamba, tunahamia rohoni. Kwa nini? Kwa sababu ushindi ua Mwilini, au, Vita ya Mwilini ni ngumu. Ni ngumu sana Vita ya Mwilini kwa sababu ushindi wake siyo garanteed. Vita ya Mwilini kazi yake ni kukuchosha. Vita ya Mwilini kazi yake ni kukondolea focus. Vita ya Mwilini inakompetitions nyingi sana, utaziweza. Kuna saa itaitaju ujue kikuongea, kingereza, kujui. Kuna saa itaitaju ue mrembo, na huu nawakia kama ue ni mrembo. Kuna saa itakuitaji uwe mnene na uwe ni mwe mbaba. Kuna saa vita ya mwilini itakuitaji uwe ni mwe mbaba wakatu uwe ni mnene. Vita ya mwilini itakuitaji uwe na qualifications.
Uwe na sifa, uwe umesoma mpaka Chio Kiku. Kuna aina ya kazi, wanafanya tuu atu walio soma mpaka level fulani. Kwa hiyo, kipigana vita ya mwilini, utakuwama.
Kuna vitu vingi sana vita shindikana. Lakini vita ya rohoni, haiyangali ufupi, haiyangali urefu, haiyangali inini. Mtu akisimama na neno, mtu akisimama kwenye maombi, hameshinda. Na ukiyangalia vita ya muilini na ya rohoni, ya muilini ni ngumu, ya rohoni ni nyepesu.
Ndiyomana kwenye hile series yetu tulukotu nasema ushidu, usiopigya kelele. Lakini ndugu zangu, weka mkono hapo kwenye wafalme wapili sura atano. Funguwa na mimi kitabucha waifeso, waifeso moja, mstari watatu maandiku yanasema hivi. Atukuzwe mungu, baba wawana wetu Yesu Christo alietu bariki kwa baraka zote za roho ni katika ulimwe ungu wa roho. Si ndugu zangu wangalia hapu, kumbe sisi tume barikiwa. Tunajitafuta, tunafanya kazi, tunafanya biyashara, tunajishulisha na shuli indogondogo, lakini taari sisi tunatembea na barakazetu. Lakini barakazetu zipo ro'oni. Hallelujah.
Anasema hivyi atukuzwe Mungu. Baba wawana wetu Yesu Christo alietu bariki kwa baraka Zote, siyo mbili, siyo tatu kwa baraka zote Mlaki baraka za kiuchumi, baraka za afya njema, baraka za faith anamali, baraka za mausianu yalio tulia, baraka za kulea watoto bila stresi, zote hizo mungu wa metu bariki naso Lakini sasa, ziko rohoni, unawezaje kuwa mwilini, ukataka kwenya kuchukua vitu vya rohoni Lazima u-shift Lazima uflip uamie raoni kufichukua vile vitu. Mbaya zahidi wa FSO 6.
Waifeso 6 mistari wakumi hati maae mziri kuwa udari katika buwana na katika uweza wanguvu zake vae ni sila zote za mungu mpate kuweza kuzipinga hila za shetani kwa maana kushindana kuhetu sisi sijuu ya adam na nyama wao kumbe tunashindana kama sijuui unashindana kama sijeji anda unashindana kama misi pendi mashindana unashindana hapu hupu hata kama upendi mashindana Buwaneswa sfia sana. Haya, hatimai mzidi kuwa odari katika buwana na katika uweza uanguvu zake, vae ni sila hazote za mungu mpate kuweza kuzipinga hila za shitani. Kwa maana kushindana kwetu sisi, siju ya dam na nyama. Bari, ni juu ya falme na mamlaka, juu ya wakuu wa gizahili, juu ya majeshi ya pepo wa baya. Katika ulimwengu wa ro, another problem.
Kwa hiyo, kwenye wafeso moja 3 tumeona, baraka zetu zipo Rony.
Until ukiajua mambo ya Rony, ndiyo baraka utazishika. Haya, kanakwamba itoshi. Basi, tunapuamua, tupigani vita zetu na maaduize tu. Tunambiwa kwanza wangalia umaaduize tu enyewe. Falme na mamlaka.
majeshi ya pepu wabaya, wakuu wagiza, wate wako rohoni. Kwa hiyo umoja jinsi yambavyo, vita za rohoni, zilivyo, umoja jinsi yambavyo, vita za mwilini, hazifai kitu, hazisaidi kitu. Kwanini? Siwezi nika attend, chuzi nikawambia, uwezi kutegemea mimi nifanye diet, kupungua upungue wewe, hayuweze kani. Uwezi kutegemea mimi niende gym, Ni nyenyue chuma, ni nyenyue chuma, ni nyenyue chuma. Halafu weu kiuo umekaa pala, umepumzika, wewe ndo ujeze misuri. Haiwezekani.
Yani haiwezekani kabisa. Wewe unamwili, unatamani kupungua, na umechagua njia ya dayati, unafanya wewe. Kwa hiyo, haiwezekani mimi ni ue mshindi, hallelujah. Haiwezekani mimi ni ue mshindi, na ushindi wangu uitaji mambo ya raoni. Then nifanya wekezaji wenye vipodozi. Nifonye uweke zaaji kwenye uzuri, nifonye uweke zaaji kwenye kazi, nifonye uweke zaaji sana kwenye fetha na mali na ilimu. Mali ambako ushindi ya mna. Ushindi ya mna, duguzangu. Mali popote, kunako usianisha mambo ya muilini. Yatakupa tuu kitu kinaitua comfort.
Yani utulivu wa mda mfupi sana. Lakini ushindi, ushindi endelevu, lazima ujue kupigana.
Lazima ujue kupambana Lazima ujue kuomba Ndiyomona tunamuona Hezekiah, nduguzangu Hezekiah alikuwa ni mfalme Hakua mtu wakauida alikuwa ni mfalme Hata wale wanao sema hivyo, ha, amka na mamapitibwana ni kwa jiri tu ya mademu Mimi ni kijana wakiume, shababi, nimejazia, nina six packs, tena kwa mazoezi na wafanya zinaenda kwa eighties, nina eighty packs, maombi ni kwa ajili ya mademe, Hezekiah likuwa ni deme, Hezekiah sio deme, ni mfalme, na sio tu mtu wakawaida, alikuwa mfalme, Yet, maandiku wa nasimafi, pamoja na ule ufalme wake, pamoja, ishkile evo evo, wafalme wapili sura etano, mstari wetu waishiri, tunaurudia mdasio mfupi.
Lakini pamoja na ufalme wake, pamoja na ufalme wake huo, huo ufalme wake, haka sema hapana, mimi ni ufalme. Ninawezo kuagiza dawa mahali pupote ikaja Ninawezo kuita muganga wahina ota akaja kunichawia hapa Ninawezo wa kila kitu lakini mm mm akaomba Nikasema ivi ndugu zangu Kama ujazoya kuomba Kama ujazoya kuomba Changamoto hayuwezi kuja ukaomba Changamoto hayuwezi kuja ukaomba Haiweze kano.
Haiweze kano. Ndikakupa mfano.
Yule binti yamba ni liletewa hakuwai kujua kuzoea, kusalimia. Kwa hiyo hata likuwa uki mtrain ya lakalaka njuu kwa njuu. Awezi, anafeli.
Na nduguzangu, mafundisho yote, na diyo maana tukiamuka, tukiwa kama hivi vijana, kwe tusisi. Every time, na jisikia vizuri. Kila ninapo uliza takuimu, tupoje, watu wangapi wanafuatilia muka na mamapiti. Kila nikiaambiwa vijana, 70%, nasema wow, tupo kwenye right track. Kwanini kuna mambo ya nawezekana tu ujianani.
Nduguzangu, masama huli hapa, baada miaka 30 kutokia sasa, kama nita kuwa nafanya kazi hii, kuna mawali nita kuwa nimeka. Kuna baathi ya vitu vinawezekana tu ujianani na kuna kitu kinaitwa hivi kuzoezua.
Unazoya, hee, moja nikupeandiko. Waebraniya, melipata.
Waebraniya 5, 14. Niweka ndikolangu lile lile liifazi. Italikuta sasa hivi.
Waebraniya sura ya 5, mstari wa 14.
Juuzi, nikaongea jambola msingi sana, nikasema hivi.
Ukuwaji katika mwili, na kukua katika roo, procedures natofautiano.
Unapo kuwa mtuto mchanga kwenye mwili, ili uweze kukua, hallelujah. Uweze kukua na kuenda vizuri kabisa kwenye yafya yako. Ukawa vizuri bila kupata patatizo oyote. Inategemea vitu viwili tucha. Kwanza, inategemea neema ya Mungu, Mungu wa kusaidie. Chapili inategemea juhudi za mzazi katika kukulisha chakula. Ndiyo manae, tukienda kule kliniki, Tunapima kilos za watoto wetu kila muwezi. Kwa nduguzangu ambao tu mejifungua hivi karibuni. Unapima mtoto. Kila muwezi, unapeleka mtoto.
Unaangaliwa kilos imeongezeka. Tena, wakitukuta watu, ke? Wenye miili ambao uwe inakubali, nesi ya nakupa pali maninu makali. Unanenepa wewe tu.
Kione kitoto ochepesi.
Hivu unakula. Wewe au wujua mtoto unakunyo. Kwa nini? Eh! Awengini hapa ni wageni kuu mbea wana watoto. Basi acha ni kuambia, hivyo unapopenda mausiano wewe. Sasa hivyo unamimba. Na nimekuambia usiende dodoma, usiende dodoma msimuwa, uchaguzi. Usiende dodoma kama usikina chocho to. Utakutana na watu, utarudi idamja mzito. Unapo jifungua mtoto hako ndugu yangu? Ukisha maliza kujifungua we na mkaindelea vizuri, kila mwezi, kwa mwezi maramodia, unakibeba kile kichanga chako kichofana babake, unakipeleka ospitali, hakiumwi kitu jote kabisa, unafika pala unakuta kuna kitu kama Kanyelamomo, Una muingiza mwanao kwa iyari yako, ana ninginia kwenye mzani. Wale manesi na wakunga wabobezi, wanaangalia kile ki mzani, thenu wanaandika kwenye kadi, wanasoma. Mwezi hulio pita wa saba, alikuwa na kilo nane.
Mwezi uwanakilo ngapi? Ananane pointi modya, unambiwa kape mbeni tunakuludia. Mwezi mzima, umemblisha mtoto kaa, amipata unity modya. Hopeless, kape mbeni. Then, anachukuliwa muingine, wanamtia kwene Kanyela Mumo. Haya, kwa wakati wako Google, Kanyela Mumo ninini?
Wanamtia mtoto, wanamweka kwenye mzani, hanyo vijana, mjifunguwe sasa, masoma wamengini. Mia waking, wakunga huko, anamweka mtoto kwenye mzani. Then mzani unazunguka, unasoma. Unaona huyu dada nilijifungua 9 mwezi mmoja, lakini mtoto wake, mimeo kongo anasoma 9 pointi moja, waku wake anasoma 9 pointi tano. Anambiwa bye, inenda nyumbani msalimie momeo. Umekwa benji, baadae, jopo lamanesi lina kuludia. Shida ni nini mzazi? Mbona unuonekana umenenepa? Na sisi uengine mili yetu, malanyiki tukifungua ndugu yangu. Tukifungua huta amini kama nime mapiti.
Yani nakua pandela mtu.
Sasa nakuangalia, nakuambia mpona ume ni nipa, mtoto mpona hajaungezeka kilo. Kila unapuji taidi kumuelewesha.
Anakuambia hivi mlishe mtoto, mlishe mtoto. Mpe uji, uwa uji, unaeka ni unasema uji, uwa na changanya na bamia, na nyanyachungwa. Unasema uji wa mtoto, tia maziwa. Weka ulezi, weka suri, na vitu kama hivyo.
[00:53:42] Speaker B: Hallelujah.
[00:53:43] Speaker A: Manake ukuwaji wa mtoto, kuenda kukuo kutoka mtoto kuenda mtu mzima. Najaribu kuyaweka mambo haya kwenye levo ya konduguyangu. Ili nita kapo fika mambo ya levo yetu unielewe. Then yule mtoto kukuwaji wake unategemea na chakula ambacho mzazi anamlisha. Kama tumesema, mtu, mtu wanani na mtu wanje.
Wako sawa.
Vile vile, tuna kubaliana. Mtu wandani pia anakula. Anakula nini? Ndiyo hapu pene shida. Lakini mtu wanje, anakula. Ndugu yangu wengine tu nakula asubuhi, tu nakula mchana, tu nakula gioni, na kuna visindikizo. Yani katikati ya mchana na gioni ulikula, katikati ya asubuhi na mchana ulikula. Na kuna wakati hata tulikuwa atutuju kama niya dhuhuri, au alfajiri. Pia tuliku kuta na soda, ulikula. Na muingine hapa na niangalia muka na mamapiti. Anakula.
Yani yuwa mills tukizie sabu mpaka asubui. Awe ni zaidi ya mzazi. Unakula sana. Why? Why? Una sababu uzako binafisi muli wako mwenyewe. Kila wakati unakula. Mgini hata skin jar. Yani kifida tumali. Haa, kuna visheti. Nafipenda naomba. Hakipiga tuambi jamani kuna sambu, sasijala siku nyingi. Hakipiga tuambi jamani vibamando. Haa, vivinangando. Nafipenda. Yani anakula hata vito mbavo. Havi itaji kwa wakati huu. Muwaze mtu wako wandani. Na nikuambia nukuzangu, mtu wandani anautashi. Mtu wandani anamawazo. Mtu wandani ndio anakusaidia kudisaidi.
[00:55:22] Speaker B: Hallelujah!
[00:55:23] Speaker A: Mtu wandani onakusaidia kudisaidi. Niolewe na nani ni siolewe na nani. Mtu wandani. Kuna mtu unatuletea kwa njio. Wote tunacheka. Tunakuambia lakini dada Margaret. Kuangaika huko, takuji hata kuolewa na misukule. Huyu kaka umemtua wapi? Mwana mfupivi? Wewe sasa unanza kutugiaza. Amna, yani huyu na mpenda kwa moe wangu wote. Huyo moe wo, huyo moe wo. Ye, unakula nini kwa wezo wa kumeki right decision.
Kila wakatu unapona unakosea. Na nikisema hivyisioka mba mimi sikosei. Indogu zangu, nimefanya makosa. Na kuna siku nili waambia hapa.
Nimefanya makosa sana kwenye maishangu, sana.
Kila wakati, na mimi ni mtu wamba inapenda kufanya reflections. Yani sipendi kujitetea.
Sipendi kujidayi kama siya kosea. Kwa yo kila wakati nilipuanza kujifanyia tathmini. Kwa nini pali nilikosea? Kwa nini pali nilikosea? Kwa nini pali nilikosea? Kila wakati nipojifanyia tathmini, niligundua hivi, nilikosea kwa kuwa nilipigana vita Zamueline.
Kila wakati kwenye maisha yangu, nilipo kosea. Hata nilipo ibiwa, nilipo tapeliwa, nilipo danganywa, nilipo kwazika. Kila maali nilipo fanyo uchuchote ni kwa sababu nilimtegemea mtu wa nje kuliko mtu wa ndani. Yani nilikana mtu, haka nitendea mambo meima, haka nifanya nijisikia vizuri, haka nitendea mambo mazuri. Kwa nje, nika mjaji, nika sema this is the right person. Siku chukua tada kambiru wa kusume viro mtakatifu nisaidie. Mtu wangu wandani, unasema jeju ya mtu huyu.
Kila wakati nilipo kusea, nduguzangu, nilifanya decisions kutokea nje. Na, life was meant, maisha alitengenezwa mtu wandani, ndo wa kusaidie kudiside. Kwa nini? Mtu wandani hui ndi walipuliziwa pumzi. Mtu wandani hui ndi walibarikiwa. Ndugu yangu walibarikiwa ni wandani. Mwanzo surah kwanza mstari uwaishina sita tumesoma pali. Haka sima na tumifanya mtu kwa mfano wetu. Na kwa surah etu. In our image, Mtanzia pokesho. In our image and in our likeness. Kuna likeness and the image of God. Kwa hiyo mungu hakosei, mungu hazulumiwi, mungu hakatitamaa, mungu hagive up, mungu hasemi hii amenisaliti, mungu hashtuki, mungu hasemi haaa Hata wewe, kila kitu iso clear kwa ke. Kwa nini sis tu natapeliwa? Kwa nini sis tu nazulumiwa? Kwa nini sis tu nakua betrayed? Kwa nini sis tu naishi? Na wasi, miaka nenda miaka rudi. Mwasi ya na kufulia, ya na kupasia pasi nguozako, ya na kulishi wa tutuwako, yet anamishe ni inaendelea kwenye mwyo wake. Huyijui? Huyijui? Una kaa na mtu na msifetu, jamani dada uwe na jitowa. Jamani uyu kaka? Ni nini? Ni mfano wa kuigwa?
Hana kuja apada da Margaret, hana tuletia mtu, hana sema huyu, ehe mama umemona uwe, yani huyu ndiyo adamu wangu. Alright, hana itu wa nani?
Huyu hana itu wa Johnson, lakini umembadilisha jina mpaka umekuwa adamu. Yani hana farana kapsa na babayetu Waimani. Kwa hana mama ninawaza ni muite Ibrahim.
Wacha.
Baada siku mbili tatu, wana tuambia sisi kwamba, tuendeni bila ata michangu. Ibrahim, ananyewa mimi dada magi. Tunaenda. Anakunye chakula, mimi anakuenda. Tunaenda pali, tunaimba, mwemwele mwemwele, na aya na ingia pali, na anasema VDJ, weka, ni kwa nema tu. Wanaingia sasa, watu wazima, wanacheza kama ututu wadogo, ni kwa nema tu na si tunaitikia. Ni kwa nema, wanacheza. Baada ya miezi miwili, anasema mama, Yule hulikuwa ni mbuwa. Ni mbuwa tene. Ni mbuwa tene dada ngu mbalo na kigeugeu. Si hulisema, hulisema huyu ndiyo adamu waku. Hulisema ndiyo adamu waku kumekusha nunuwa epo. Utampelekea mkari. Shida imetokia pena sa mama yule ni mbuwa. Hamikuwa mbuwa. Tene anamuongezea vio angu. Anasema mama, ni mbuwa koko ni kasa mungu wangu. Mungu wangu. Mungu wangu. Hulikuwa mbuwa. Saa ngapi? Judging from outside.
Mtuanje, muongo hui mtuanje muongo. Mtuanje hui yaniza kaswabisha unatumiwa meseji. Anakuambia I love you. Mtuanje anasisiimuka kama cheezy. Anasisiimuka, anasema what? Ni upendo anamdagani. Wakati mungu anakuambia hapa, wamaana jinzi hii, mungu aliupenda ulimuengo, hata haka mtuwa muanawe wapeke utetemeki.
Hutetemeki? Hutetemeki? Yoana 316 kwa maanajinsi. Mungu aliupenda ulimuengu. Siyotu kukupenda uwe, alikupenda uwe, nyawa, kongombe. Aliupenda ulimuengu. Hata aka mtuwa mwanae wapeke. Yani alikupenda uwe mtuwako mbali, mbali. Liani kukupenda f1 maswari, maswari. Yana, yana nilikuwa...
Ndiya nilikuwa na mtu wangu mmoja wakaribu na mpenda sana. Chukwa tumefika mahali ya kawa natakifuwa kuneisaidia kulipa elfune. Ndiga mba dugu ya ngwe, nambo ulipe elfune, ya kasema sina.
Mba iri, nikambia na kulipa, ya kasema mama mchungaji, sina.
Sina uwelewi, lakini yalikuwa nayo, mana badae.
Badaya ni kwenye kutuwasadaka, na unamuzongo na ingiza mkono hapa, anatua F10 na F1. Nikamba wewe, siku kuhomba pali mimi unilipiye lefuna kasa mimi siku wanayo.
Mba hili, mandiko nasimaa kwa maana jinsi hii, Mungu aliupenda ulimwengu. Hata haka mtuwa mwanayi wapeke. Uyori wanae hakupi hata mia, lakini uyo Yesu, Mungu hame mtuwa mwanayi wapeke Yesu Christo ili hafe msalaban, utetemeki.
Kutetemeki, andiko li meandikwa kwenye Biblia, na kutetemeki lada mukavu hivi. Wamaana jinsi ye. Mungu wali upenda uli mungu. Unasema haya. Kwa hiyo, haka mtu wa mwone wa peke, sawa. Ili kila muamini ya sipote, bali ya una uzuma mwene. Unasema amina.
Basi, ila mtu uzuma mwenzio, mungu, mungu, haki kuandikia tu, I love you. Aishi.
Yani unajishika mwyo wewe, unajishika mwyo wakuwewe, cheezy si cheezy, mzima si mzima, yani unajishika hivi, usingizi upati, hile message unaiscreenshot, unayueka, kila saa unayangalia, yani maunyinga, maunyinga, yani mavitu, mautoto, mautoto, yani mautoto, yana saa huuu, kane mbea nanipenda, haaa basi ya ungezi ya pumbele ya kuambia you are so special, haaa basi, basi, basi, basisi wote, unatona ma-hopeless. Mtu anje mtu anje muongo hui. Mtu anje hui. Usi muamini mtu anje muongo. Ndiyo mwana tunatapilu wa nduguzangu. Anakuja mtu, analikitambi, analina, amesho na kaunda suti, anakumami niko pali dodoma, nafamiana na kamishna, niko usalama. Usalama wanini, bana wewe. Amini, mtu wa usalama, mtu wa mfumo, na wasiliana na mama. We akilizako atikumbia nasena na mama. Kumbia nasena na mama ake huko, huko tinda imba, huko nyuma.
Kuna asena mama, kuna bitu vya uchaguzi, kuna zungumuza, sinjui nini. Pako unaingia mkenge. Mtu wange, mtu wange muongo. Mtu wange anakuongelesha. Una tuwa elako, hee. Una tuwa elako, ufukoni, una mpa. Una kumea, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, Ni mauti. Kwa hivyo kila unavu huwona umili huu, utakwambia amna. Una kaji pekiyako. Una kaji pekiyako ndugu yangu. Bila ata kufanya tendom changamsho. Fanya, inashida. Hii zambi ya wote, fanya, fanya. Una shanga zambi ya wote. Mwana hizi Yaravi na kunyo pekiyangu hivyo? Wenzangu wako hapi? Walisema zambi ya wote. Mwana nikomunyewe? Mtu anje ni muongo, mtu anje na danganya. Maandiku wanasema niya ya muili ni mauti. Kila unapu wana muili, unakushawishi, unakusukuma kwenye kufanya jambo falani. Jua ilo jambo linaelekea kwenye mauti.
Hallelujah!
Manikwa nasema lakini niya ya roho ni uzima na amani. Kila kitu chochote ambacho kina kutoa wewe, kitu chochote ambacho kina tokea nani, kina tokea kwa mtu wa nani, hata kama siyo kizuri, kwa mukasatisa siyo kwe pesi, Lakini mtuwa kuwananya convictions, highly convictions. Kwa mba lazima tu ni ya mke. Kuna ninolangu, mbu nisikilize, nisikilize, nisikilize. Hata kama katikati ya usingizu na pambana. Hallelujah!
Ni kwajiri ya uzima. Naamani. Kila biyashara inayowanzia ndani. Inatoka nje. Ni kwa jili ya uzima. Naamani. Kila ndoa inayowanzia ndani. Yani kwa nje uku. Una maelezo ya kutosha ya kibila dami ya kutushawishi. Kila tukikauna kukamunamuke, tunauna CEO. Kila tukimuna ujiama, tunamuna CEO. Lakini deep down in your heart, you are highly convinced kwamba this is it. Fanya.
Hallelujah.
Hallelujah! Kwa wakati wako usome kitabu cha Matendo ya Mitume Surah 27, kama sikose. Mtume Paulo, haka wambia wenzie, kuna mali tunaenda.
Lakini, moyo wangu una wasiwasi.
Moyo wangu hauna raha na kule ninapoenda.
Kila ninapoona daliri za huku nje, ninaona kama tuko sawa tu.
Lakini naniyangu kuna toa ishara na vyashiria kwamba something is wrong.
Kuna kitu wakiko sawa.
Kuna kitu wakiko sawa, kuna kitu ndugu yangu, ndugu zangu kinaitwa convictions, intuitions.
Mtu wandani ya nakomunicate kitu ambacho kwanje hakina maana, hakina logic, hakialeweti lakini ndani, you are being assured kabisa.
A being, yani ndani yako kuna assurance.
Ya kwamba, m-m-m, hiki kitu, ndiyo chenyewe, ndiyo oyo mtu wandani na imzungumzia.
Waebrani ya sura ya tano, mstari wakumi na ne.
Maandiko, ya nasema hivi. Lakini, chakula kigumu ni chawatu wazima ambao akili zao kwa kutumiwa.
Underline the word kwa kutumiwa. Waebrani ya sura ya tano, mstari wakumi na ne. Lakini, chakula kigumu ni chawatu wazima Ambao, akili zao kwa kutumiwa zimezoezwa. Underline the word kutumiwa. Then underline the word zimezoezwa kupambanua mema na mbaya.
Ndiyo mana nika sema hivi mtu wange ili ya kue anaitaji moja.
Nema anakudra za mwenyez mungu.
Chapili anaitaji chakula.
Chakula tu. Chakula chakulia chakimu. Mtu wandani anamisosi yake. Anachakula chake. Lakini nduguzangu, mtu wandani hui usichelewe kumkuza. Usichelewe kumkuza. Hezekia. Maandiku ya nasema hivi. Haripo umua. Haripo umua. Haka wakatika atari ya kufa. Haka letewa unabii na nabii isaya. Maandiku ya nasema hivi.
Haka omba.
Hakuwambiwa na mtu yoyote. Omba. Hata nabi ya lipo kujia. Sisi tunategemea. Kwa kuwa alie kujia ni nabi. Bass. Angikuwa rahoni kidogo. Hakamombia eziki ya omba. Maandiko nazima haku mwambia.
Hakamombia hivi. Ndiyo kwanza unakufa. Tengeneza mambo vizuli na wife na watoto. Maana unakufa.
Mandiku wa nasimaa iviezekia, hakaomba. Kwa nini? Kwa sababu hamezoea. Hamezoea kuomba.
Hallelujah.
Mambo haya tunayo yafanya.
Usiku huu wa manane.
Lazima tuyatoe kutoka kuwa program maalumi.
au projecti, au kitu ambacho tunahamuka na mamapiti tutu kumuangali, au kumitia moyo, au kumitia joto, tuonekani tutu kwenge, ha? Tunahama, tunashifty slowly kutoka kwenye iyo level, mpaka level ya maisha.
Hallelujah! Kwetu sisi mambuhaya ya natoka kwa ki projecti, kwa ki program Changa mshagenge ya saatisa usiku kwa tulio kosa usingizi, no Inageuka kuwa umfumo wa maisha, ya kumba no, I need to pray Natakiawa niombe, niombe wakati najisikia, niombe wakati nijisiki Niombe wakati I am down, niombe wakati I am up Maombi hanexcuse. Kama tu mgonjwa, ambaye alikuwa nakalibia kufa ezekia aliomba. Wewe unasababu gani nyingine. Mungine nakumbia minastress mamamchuu. Nyanini kishakuwa tu nastressi. Biblia siyoni vizuri, siyelewi. Ndugu yangu. Jai, hazipo mara kwenye maisha etu ambazo tunakula, tukiwa tujisikikula.
Ukiwa unaumwa mweli. Watu pali hawakuzunguki.
Wanakumbia kula.
Onja kaka uji ata kidogo. Why?
Kweli ujisikikula, lakini chakula kinaitajika kwenye muli wako, ndugu yangu, atakama ujisikikuomba, maombi yanaitajika.
Maombi yanamkuza mtu andani.
Maisha haya yanatulazimisha ndugu zangu. Kila baada sekunde moja, sekunde mbili, dakika moja, dakika mbili, tuna make decisions.
Tunafanya machaguo. Nyuu ya mambo fulani fulani kwenye maisha. Do you know ndugu yangu? Hat hey, tunafanya mamuzi. Yes, napata msamiati mzuri. Maisha ni mamuzi. Kila balada kamuja unamua. We ndo umeamua sati sa iu wamke. Ungeweza kulala ndugu yangu nyumbani. Kwa kwa kukufuata ni singeweza. We ndo unamua. Uyumanaumea kuhoe, awas kuhoe. We ndo unamua. Hiyo biyashara ufanye au uwache, uendo unamua. Hiyo kazi ufanye au ndo uwache. Ndugu yangu, uwe ndo unamua. Kwa mba kazini ya subuhi uwende au usiende. Kuna kitu kina hito wa utashi, kina kupelekea kwenye mamuzi. Naa, ndugu yangu, mtu ambaya unamua ni mtu wako wa nani. Ili yaweze kuamua sahihi, lazima uwe ameshiba.
Lazima uwe ameshiba moja pili Lazima uwe amezoea kushiba Hata uwe unajijua Ukiwa na njaa ufanyi kazi vizuri Najuzi ni kawambia, jana najuzi, ni kawambia ndugu zangu Hata wakati muingine ya sira inakujo kwa sabi ya njaa Wetu ukijiona sometimes unamoods Mala umenuna Mala umecheka Dakayoyo Ya tatu Mnendakale Nendakaa. Handa uki mwona una mtu, una lafkiyako, una maiwako. Kutuwa kununa, malanyingi ya mumlete vya kula. Mwagizi ya kisiniya, ue mpetu wa shibe. Mtu yote amba ya me shiba is excited, asafi ya nanza kutabiri.
Wewe tu ni vile, ujui kama uyo mtu akwa nakipawacha prophecy. Uchaguzi wote anaujua, nani ya tashinda anajua, nani ya tashindo anaujua, kula, simi, angapia anajua. Ue mlishe tuwa shibe. Mpetu masosa jima chipsi ya nanza, eh, waka mzoli u.
Njemba nipejwisi, mpejwisi. Hanakwambia hata wimki wangu nakuona, nakuona unashinda. Yani mtu wakishashiba ato, hanaenza kuprofesani.
Njaa mbaya.
Njaa nduina wafanya watu, wanakua wasaliti. Njaa, mtu wanacheka mmoja hapa studio. Minakwambia ukweni ndugu zangu, uwezi kutabili ukiwa unanjaa. Kila mtu alie shiba, hata uzuri wako, una mtu awoni. Mpechakula. Ukikatubi kila ukipita nasonya.
Uhufupi, kama shintano. Ndiyo make up uyo. Make up ubala, hivyo uyu. Mwana mkigani uyu?
Wewe cha kufanya, mipe chakula.
Ndiyo mana yule baba kwenye Biblia, haka ita. Haka mambia esau, njoo.
Mimi ni kiwa nanjana laani.
Sasa sikiriza hisaunenda kani tengeneze chakula. Kizuri! Baba hanachagui, baba ii baraka gani? Mpono unakua hivi?
Mwengi wazazi watu hametulani wakiwa wana kitu tumboni.
Ndugu zangu, njaa, sio nzuri. Kila aneo ungea kupa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, Kula. Haa, hata kumbia waise, pa bongila dada.
Wewe ni mtu nanusu. Yani kuna masifa mgini mtu unapata. Unasa mimi ni mtu. Halafu pia, kuna nusu imekatika kwa mtu dikapewa mimi. Yani mimi peke ni mtu nanusu. Njia, baba yuli haka mambia, Yakobo.
Isaka haka muita Esau, haka mambia Esau njio. Esau wakaja, haka mambia Esau, mimi sifanyi kazi vizuli na njia. Please, please, please. Nenda, kanitaftie chakula kitami. Nile, nishibe, roo yangu. Ifurai, ikubariki.
Na ukitaka kujua njaa sio, yule baba liletewa chakula na mtu muingine ambaisi ya Esau na alikula. Na yule baba likuwa anajua kabisa, mana iwezekani mtu wakawa, ana sauti ya Esau, ngozi ya Yakobwa, iwezekani. Na iwezekani huyu mtu mmoja buwana. Muiru wa mamapiti, sauti ya mamapiti. Yule baba kusabu ya njaa, akala Wakati ya nabariki, hali nyuwa sana anacho kifanya. Ana mpapa Xavier Fua na mambia, we, we akobo. Angu wa usani.
Lakini minakubariki kitu. Kwa sababu umelethe chakula, nimekula.
Ndi hivyo ambavo mtu wetu wandani inabidi ale ndugu zangu. Mtu wandani inabidi ale ya kusaidie ku make right decisions. Mtu wandani yanakula neno. Neno la Mungu anakula, anashika Biblia hii anasoma, anazima simu, anaweka kindege pali, anasema saizi ni sakumi, ninazima simu yangu, sakumi, paka sakumi na modia, sita iwasha, leo unataka nisome kitabu cha Waibrania. Sijui kinausu nini, sijui kinausu wabarigani, sijui kinikitabucha kitugani, lakini nasoma. Ndugu yangu, soma neno la Mugu kama maa shindano. Yuuzi ni kawa nasema hivi hata kama mtoto, ni mdogo wakiu hata kikula. Wezu kwa sema hivi muache ni buwana, hata kikula. Wazazi wetu walikuwa wana tusaidia. Anakukunja mamako, anakueka pa kwenye kwapa. Mungine kibisha, unabanwa kwenye migu hapa. Upongui ila unakula, anachukua uji ule na unakijikua kifayi, anachota na mkono, analisha, analisha mtoto, niya na mathumu ni mtoto hale kwa hii ndugu zangu kwa namna yoyote. Hata kama ukiwa unastress, hata kama ukiwa uku katikati ya vita kubwa, ukiwa unamsongwa mawazo, unamadeni, unamadeni. Una madeni lakini unasema hivi ya pana. Kati kati haya madeni. Nazima sim kidogo. Siotu hili ni kakope no. Nazima hii sim hili ni some neno. Kwanini nasoma neno? Nasoma hiki hili neno. Hata kama silielewi. Ndugu zangu, neno la mungu sio kwa jili ya mtu anje. Uyumtuaelewi. Uyumtua nje muongo. Uyumtua nje ui. Una mpaka kipo dozi, ana kata kuka vizuri. Uyumtua nje kuza msaliti. Kuna vitu ukimpaka hapa, ana kubadilisha ngozi. Msaliti ui.
Na kuna vitu ukipaka, unakua mungine kabisa. Wewe ni mzungu ila kuna vitu ujapaka.
Kwani, apo olipo, ni mzungu kabisa. Watutu waache kukuchezea. Ni mzungu. Kuna mabila wakia pata. Ukipaka, utaona kabisa. Bado tu nyole tuna zishurikia.
Lakini, lakini kutokia hapa uso, ni mpaka wewe ni mzungu. Na pia tunaweza tukakuekea nyole za kizungu. Itabaki ya luga tu. Zabu kiendelea na yu lafuthi ya kihihi.
Eh, ukiena kwetu usukumani, mandila mpola, watakunjua. Wainabidi kidogo wapuweze kuslaini, hello, hi, shalom, how are you? Sio nasima how are you?
Musikeme, kingeza akitaki fujo, kingeza akitaki homa, akitaki sukari. Ukiwa unatention nini, cool down. Kingeza kinataka taratibu.
Soma neno, mimi siyelewa mchungaji sui ni anzia popote. Unajua kwa nini ndugu zangu? Kwa sabu hili neno siyo kwa ajili ya mtu waninje, haelewe. Hili neno hili unasomea ndani, anaelewa, nakula. Kwani weu pio unakula ugali na maragi, huu mwili unanza kuwelezea, huu unga ni wangano, huu unga ni mechanganya na muwogo. Huu mwelezea, iwe unakula tu. Hula utumbo mdogo na utumbo mkubwa na ulimiwa kwa hapa, unaupokia vyakula, ndo unajua. This is it. Hii ni nutrient. Haa, hii siyo. Hii nitaipeleka kwenye west. Itatoka kama kinyesi. Hii nitaipeleka hapa. Hii nitaigeuza kuwa fat. Hii nitaigeuza kuwa sukari. Mwili wako unajua. Vivo, hivyo, ndugu yangu. Mtu wako wandani, hakiwa anasoma neno, anajua kapsa. Hii neno ni nalichikuwa, nalisoma, naliweka store. Nita nifaa siku ya thikiri. Hii ni nalichikuwa, ni kiumwa, nitafanya hili. Hili siku biashara yangu ikienda tofauti, nitalitua neno hili. Hili siku hili neno nalisoma leo sirielewi, leo mtu wangu wanyuja nalisoma halielewi, lakini mimi wanda ni naelewa. Hipo siku nitaumwa, karibia na kufa, nitasangatu nimechutuka. Nasema hivyaa, siitakufa bali mtaishi. Umeritua wapi, kuna maali limengia maali palitua kwenye subconscious mind. Inaenda pale inakaa kama store. Inakua kama vile lijaingia, lakini limengia. Siku uki-encounter, uki-encounter tuupo kwenye gari, unauna gari inaenda huku, na huku, na huku. Kama ajali, unasema, ay! Mabaya hata nipata mimi, hata nipata. Ajali ya hita ni ua kwa china la yesu. Umeitua wapu, ulisha wai kuisoma na huwezi kusoma sikuyo ya undugu yangu, ngombe anenepi sikuya mnada.
Ngombe hanenepi siku ya mnada. Neno anza kusuma usiku huu. Alphajirif, tulapokalibia kumaliza kipindiiki, unajuekea naziri. Mama, piti ya kimaliza tu, nafunga, naanza waebrani. Ipo siku utalitaji ilo neno. Tumeanza kwa kusuma. Zaburi ya miyamoja na saba, mstari waishirini, katika dhiki zao, na katika shida yao, wali muita buwana. Buwana alivoitua, akatuma neno. Neno lipi, siyo neno ambalo lipo umu. No. Neno nabidi ambalo likusaidie. Neno lakukutua. Halleluja.
Hallelujah. Nenu la kukutoa, nenu la kukusaidia, ni nenu ambalo umelitoa kwenye kitabu hiki, umelichakata kwenye kitabu hiki, umelichakata, likapitia mchakato wakusomwa, na mchakato wakuaminiwa, likaingia ndani, likakamoyoni. Hilo ndiyo nenu litakalo kusaidia.
Siku ukiwa unaumwa, siku ukiwa you are undergoing stress, tension, divorce, whatever, then huna hata neno ndiyo unahanza kulitafuta. Hata ukilipata kwenye biblia, haliita kusaidia.
Neno ambalo linakusaidia, ndugu yangu, ni neno ambalo ulishali zoma, likondani. Ni sawa saizi, uwendu hospitali, wakuambia hivi, huna damu. Kula tembele, ndugu yangu. Itakula zimu kwa wiki nzima.
Kwa hala usema hivi, nikimaliza matembele, nenenda kupi madama. Damia nguni, mm-mm, utamaliza bakula matembele, utenda kupi madama. Iko vile vile. Kwa nini, kuna mchakatu wa kusubiri pali.
Na unajua nduguzangu nimewambia maisha anavita na changamoto kila wakati. Uwezi kusoma neno ukiwa unachangamoto. Ndiyo Maika kugombeza, kakutukania mpaka wa uzazi wako.
Weo unafikiri neno gani hapa utakalo somo?
Kuna, Mtutu wanaumwa, uko zako kazini unapidia simu. Mwanao alikuwa anabembea, ehe. Gafla. Haka fanya je?
Haka wakama anajigeuza, lakini haka angukia kichwa.
Kuhuyo tumimweisho ospitali, huwezi pali pali. Ukasema, haaa, kolintu angapire?
Muda uamna, utakuwa kwenye tension, utakuwa kwenye pressure, utakuwa kwenye... Yani unawasiwasi nini kime tokea. Ndiyo mana inabidi nini unisome mape ma... Kinga nibora kuliko tiba. Na askari anayifanya mazoezi. Siku ya vita, anafanya mazuezi ya kushindua kwa kei mwenyewe. Anza mapema, we soma neno, tumulishe mtu wa kuandani. Mtu waandani huyu, anakula neno kama chakula, na anakua very strong. Very strong. Mtu wakija kukuongelesha, haungi ina wewe, anaungia na neno la mungu, ndani yako, na nikuambia neno la mungu, ndiyo mungu mwenyewe. Kwa hiyo kutapeliwa inakua shida, kudanganyo shida, jama uki mwona kwa njeo na mwona kama gentleman. Lakini kila haki kikueleza, ro mtakatifuna niyako na kame Mungu, hiyo siyo. Kwa hiyo, hawezi kuhongea kama ajashiba, hawezi kuhongea kama ajashiba, mlishe, mlishe, dada yangu, kaka yangu, ndugu yangu, unenitazama usikusoma neno la Mungu kama unamtiani.
So maninulamungu pembeni unahandika samari kama notsi. So maninulamungu unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, unalikalili, Hezekiah alikuwa mezoea, diyomona tumesuma wa Ibraniya 514. unalikal Anasima lakini chakula kigumu ni chawatu wazima. Naungia nawe po mtu mzima mwenzangu. Chakula kikiuwa kigumu ni kwajiri ya watu wazima ambao akili zao, akili za roni.
Kwa kutumiwa, manake unazitumia kila wakati kwa kutumiwa, zimezoezwa. Kufanya je? Kupambanua mema na mabaya. Kili zandani zimezoea. Kufanya je? Kupambanua. Yanuuki liona jema mbele yako unalijua, uki liona baya unalijua. Ukimona muema unamjua, ukimona mbaya unamjua. Tutapunguza ajali nyingi sana.
Ajali nyingi sana. Kila wakati mimi mamapiti, mimi hapa, mimi mamapiti, nilipo ingia kwenye shida.
Tap, nikaona hii seal.
Ni wakati ambapo, nilitumia mtuangu wanje. Muongo huyu. Huyu anama feelingi. Huyu anama deep feelingi. Huyu anata kusebabisha uolewe mahali ambapo. Bada amda unamuangalia adamu waku, unasema ni wewe, au ni msubele mwingine mbiba George.
Na watu wabaya wanacherewa kufa. Yani unamuombe ya maumbi yote, yupo tu. Korona inakujo unasima ui ndiwa kabwe pumzi. Unakuta yuko sawa tu. Korona natembe kifuawazi. Anasalimia kila mtu hana barakua, yuko tu. Unasima lewa akilala na chomu wa neti ya ahumwe na anopheles. Huu beba Joji amezidi kunitesa, ahumwe malaria, yupo.
Kazi ni kuzika wenzi yetu. Hei mamajia ye, naenda kuna msiba, nani kafa. Umuoni unasima yani beba Joji.
Kwa nyingi uunduki, nyingi anavu kutesa. Lakini yote yoyo inatokana na kujudge kwa nje. Mtu wandani, akiwa hana vishawishi bivyote vya nje, inabidi ya kusaidie kujudge, right? Matendo ya mitume sura 27.
Hallelujah!
Hallelujah!
Matendo ya mitume sura 27 na kusomea chapter basi. Ilipuamliwa tuwabiri hata Italia.
Wakamtia Paulo na wafungwa wengine katika mikono ya akida mmoja, jinalake yulio wakikosi cha Augustum. Tukapanda katika Merikebu ya Adramitio iliokua tayari kusafiri mpaka mngi wapwani zaasia, tukatweka Astariko. Makedonia na Thethalonike, hakiwa pamoja na sisi. Siku ya pili tukawasili Sidoni Ulio, haka mfadhili sana Paulo, haka mpa rusa, hakuenda kwa rafiki zake ya pate kutunzo.
Kutoka huko, tukatueka, tukasafiri chini ya Kipro, ilikuikinga upepo kwa maana pepo zilikuwa zambisho.
Tulipopita bahari ya upande wakilikia na pamfilia. Tukafika mira, mji walikia. Na huko yule ya kida, haka kuta Merikebu ya Iskanderia. Tayari kusafili kuenda Italia, haka tupandisha umo. Kwa kifupi sana, mtume Paul walikua na wenzie.
Wanatakia kutoka same moja, kuenda same nyingine kwa kutumia Merikebu, yani meri usafiri wa kwene maji.
Mstali wa saba, tukasafiri.
Tukasafiri pole pole kwa muda wa siku nyingi, tukafika mpaka nido kwa shida, kwa sababu upepo ulikuwa ukituzuhia. Kwa sababu upepo ulikuwa ukituzuhia, tukapita chini ya kreti, tukaikabili salmone, tukapita kwa shida pwani, tukafika mahali paitu hapo bandali nzuri, karibu na hapo panamuji ulioitua uitua Olasea, mstari wa tisa. Na wakati muingi ulipakua kupita na safari ikiwa inaatari sasa kwa sababu ya siku za kufunga zilikuwa zimekuisha kupita, Paulo aka waonya.
Safari inamisuko suko.
Paulo hupo ndani kama mfungu aka waonya. Aka waambia, wanaume!
Naona kwamba safari hii itakuwa na madhara na asara nyingi si kwa Shehenam na Merikebu tu ila na maisha yetu pia wakiwa wanaume wengi wamepanda Kwene chombo cha usafiri Merikebu wanasafiri kuenda same moja kuenda same nyingine Wanapitia changamoto zote hizo mtume paolo yupo kimia tu Walipo fika mahali flani Paolo wakasema msubilini Subilini ndugu zangu Mayonimu wangu nasumbuka.
Kwa njia huku, siyoni, of course, haya nizikana ikawa ni changamoto za kawahida.
Lakini mayonimu wangu, naona mbu hii safari tuishie hapa.
Tupumzika kidogo tuwache mstari wakumi.
Haka wambia, wanaume, naona unaaje?
Kwa sabu tupo kwenye chombo cha magi, Tupo, ata kweli amboto muwe kupanda boti ya umeli, kuezi kuona ngambo ya pili kule, unaona maji ya lio kuzunguka tu.
Maandiku yanasema hivyi?
Haka waambia, wanaume, naona kuamba safari hii itakuwa na madhara na asara nyingi. Yani nimekaa hapa.
Huko tunakofika, hatunjafika, lakini something within me kinaonesha safari tunoye endea huko mbele huko, itakuwa ina madhara na changamoto nyingi sana, hata za kuatarisha, siyo itui merikebu tulio panda, hata sisi wenyewe maisha yetu ni nani ndugu zangu. Ambaya naweza haka wamuka asubuhi, haka sema siku ya leo elivoka na una leo kuna ajali, na una leo kuna msiba, na una leo kuna asara, na una leo kuna tapeliwa, na una leo mwanangu atabakwa, na una leo mmeongu atakuapuliwa, na una leo mleo uindji, hapana. Kana kuamba inavibaka leo, wote sisi nduguzangu tunajijua. Sisi mambo ya natukuta by accident. Yani ukishakabwa, unasima, hee, nimi kabwa. Ukishafanya, hee, maisha haya kutakiu wa kuwa ya wei vunduguzangu.
Haya kutakiwa, yutakiwa unavwa muka asubuhi, everything is so clear. Unajua kabisa hii njia leo na pita, hii njia leo si piti. Kuna mtu mgini mpaka na niuliza, mama mchungajie, kwa unavwa niyona, nisome kozi gani na ugupa.
Nasimaa yesu wangu. Huyu binti ya mimaliza form 6. Hanaelekea chio kiku. Yet, muwe wake upo so empty. Yani hata ajui ya kasome nini. Hana niuliza mimi.
Mili mambia kiswa hiri. Saa nita mambia nini?
Mtu wandani ya kiuwa mdhaifu, unashundwa kujudge right. Mtu wandani ya kiuwa mdhaifu, wata kudanganya mbeli ya macho yako. Wata kuibia. Kisha utaiweka iyo vita na mungu. Utasimaa hivi mungu likuwa wape. Ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu Hii ili ukosa natokia watu. Very stable. ulikuwa Very happy. Very okay. Ikula anakula. Do you know, nduguzangu? wapi, Kuna watu wawili wanapitia changamoto inayo ndiyambu ili natokia ulikuwa wapi, ndiyambu ili natokia fanana kabisa. Hila kuna mmoja anaweza, ulikuwa kuna muingine haa mechanganyikiwa, anjiwezi. wapi, Kuna mtu mungine anafiwa, paka unajuliza mfio mpona mkavu? Ndiya basi?
Hamna. Buwa na metuwa.
Na buwa na metuwa.
Chino la mbawa nalibalikyo. Na kuna muingine wakubeba, wakushika, hawezi, wanaburuza. What? Wamefeo. Na kuna mtu mungine ndugu zangu walaniangalia hapa. Haana kazi. Hajiapata hajira na VATV yake. But yuko sawa tu. Yuko fine. Kuna muingine haana kazi. Yanu kimoana tuu hivu, najua.
Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo.
Hallelujah.
Tsunamomba Mungu leo. Mungu tusaidie mtu wetu wadhani awe mnene. Ndo maumbi yetu tuwayo leo. Leo atuombi kitu kingine chochote. Mungu tusaidie. Tukienda kufanya mazoezietu ya imani. Kuenda kueksasize imanizetu. Kuenda kueksasize kumitumia mtu wetu wadhani. Tusaidie viakula. Tunavutakiuwa kula. Kwa jiri ya makuzi ya mtu wadhani. Hata kama ni vichungu, Mungu nisaidie niwezekula.
Wangapisi stukiwa tunaumwa? Unaambiwa hivyi Azuma, Ampicillin, Finnegan, Sweeny ni chungu? Unameza hivyo ibuata kama ni chungu?
Huwezi kusuma hivya mi si huwezi kwa nini, si jisiki kunyu wadawa. No, ndugu yangu, ili kusuma neno, haitaji wewe kujisikia, haitaji kabisa. Usiweke ya baliza kujisikia hapu. Ili huweze kusuma neno, unamua. Tumanikwa na sima hivya kili zao, kwa kuwa ni watu wazimawa. Zimezoezwa, zimezoezwa. Sio kila anaenda gym, kwa kuwa the goal is to get six packs. Kila mazoezi yata kia utakiwa minitafanya.
Kwa kuwa na mtegemea mtu wandani, hata kama sijisiki kusoma neno, nita soma. Hata kama sijisiki kuomba, nita omba. Mtu wandani, shortly, anakula neno, kama chakula chakuanza.
Neno.
Mtu ote asie soma neno, yuko atarini. Mahandiku wa nasima hivi, Mungu, uliangalia neno lake, apate kuulitimiza. Mungu wanaliangalia neno lake, sio liliwa andikuwa hapa.
Ana liangalia neno lilokuwa moeonimu wako huku, apate kulitimiza. Jee, moe wako unaneno loloti.
Ambalo unalijua concerning utajiri, concerning pumziko, concerning rest, concerning divine health. Moeonimu wako umutukifunga ibibiliya, tukombia hivyo usifungwe chochote. Nini unajua wewe? Mungu wamesema ahadi za mungu kwa jiri ya afya ya kiungu kwenye maisha yako. Unaneno loloti?
Kama unanenu, soma. Mpaka liingie ndani. Kila unaposikia, mungu liangalia neno laki, apete kulitimiza. Haliangalia neno lilo kondani. Angesha litimiza mda. Ana liangalia lilo kondani. Maandiku anasema evi, wafeso 3.20. Basi, atukuzu. Tusome.
Tendo wa mituwe, tutanzia apu watakesho. Wafeso 3. Sura wafeso 3.20.
Basi.
Basi atukuzwe, yeye awezae kufanya mambo ya ajabu unu Kuliko yote tu ya umbayo au tu ya wazayo Koma kwa kadri ya nguvu itendayo kazi, kwenye Biblia?
Kwa kadri ya nguvu itendayo kazi, nani yetu? Yani kwa kadri ya neno la mungu li lilo ndani? Ukisikia mungu uliangalia neno laki ya pate kulitimiza, siomelo li meandikuwa hapa?
Ni sawa kama vile upike wali na marage uweke hapo pembeni. Then useme hivi, nimeshiba. Kuwezi kushiba chakula kiko hapa.
Ili usema umeshiba, hallelujah.
Ili usema umeshiba, lazima uchukwe jithihada, binafsi. Ndiyo mamapitia kwa masishe noo, njitiada binafsi za kukichukua chakula kilichoka hapa na kusema evi I'm taking my time na uchukua muda wangu na kula na kula, ukisikia kula gombo, kula gombo, unasoma neno, linajia andani. Maandiku wa nasima evi neno la mungu na linyai Kwa wingi, si okidogo. Lijayi kwa wingi, ndani yako, ndani. Kwa nini, hukun diko zitoka koche mchie mza uzima. Hukun dani hukum, diyo yei atukuzwe aweze kufanya mambo ya ajabu muno kuliko tuya umbayo au tuya wazayo kwa kadri ya neno la mungu lililopo, ndani yako.
Hallelujah.
Na mambo ya nayo mtoka mtu, ya liyo mjaza mtu. Kama nenu mtu muja na mbevi mamchungaji, mimi na shindwa kabisa kuomba. Ni ngambia acha kuomba. Kuwezi kuomba kama usomi nenu. Anza hapa. Usianze na maombi utatukana watu. Usianze na maombi utaungia shidasako. Kuna dufauti katia kumuomba Mungu. na kuhongea shidasako, mtute mbaya na struggle, na wezaji mimi kua mombaji, na tamani mamapiti, hacha abaliza kuomba kwanza, soma neno, uwezi ukasoma ili neno, alafuka hacha kuomba. Ukisoma tu kasema leo na anza na waebraniya, na soma sura ya kwanza, sura piku fika sura ya tatu, tari moe wako mishafurika maombi. Kwa hiyo chakula chakuanza cha mtu wa nani, ni neno. Wakati hujisiki, soma. Wakati unajisikia, soma. Wakati unaelewa, soma, hata uelewi, soma, it's not for you, siyo kwa jili ya mtu anje. Neno ni kwa jili ya mtu. Mtu wandani, anaelewa neno. Anaelewa anachoki soma, anaelewa. Kwa hiyo, kujia kuomba, utapata kwa kadri ya maumbi yako, kwa kadri ya mawazo yako. Na nikuambie, neno kwa kadri unavozidi kuli soma, li naaffect mawazo yako.
Hallelujah!
Kwa mtu anaisoma neno, mimi nikimsikiliza, tuko tunaongea mambo mauli matatu. Ukawa unaongea, nakuwa najua kapisa huyu, mwoyo ni mwake, haamu na neno.
Kama unasoma ili neno, kuna maneno huta ungea. Kabisa!
Kwa nini, yata kinzana na neno la mungu, hizi kusema nimechoka, nimekata tamaa, misi wezi, uu masikini ni wangutu, uwezi kusema yu maneno, uwezi, uwezi. Ukisha suma ili neno ili nando mana mtu wamba ya najua sana neno, usipokuwa makini uneza kumuisi anapride.
Mweza kuisi humtua na majivuno? Mweza kuisi hui mtua na jiona? Hui mtua na jionaji? Neno li na efekti mpaka mawazo. Kuna namna utasoma umu, utakutana na maskini, walio kuwa matajiri. Kuna luga utaungea atena.
Hutasoma inene na utakutana na watu walio pigana vita, ujianani utotoni, wakashinda, to the level, huna vita yote ambao utapigana kwenye maisha ako. Alafu utasema hivyi, siwezi, no, utakutana, nakina dawdi umu, wanauwa hasimba na adubu, wehesebusa weo mamamukwe. Itakuanye pesi, lakini ninini, hujawahi kulisoma, hulioni, hunyui, hani hunyui kama lipo.
Hallelujah! Hallelujah!
Soma neno la mungu. Soma. Soma kama mtu mwenye usongo. Soma kama mtu anashindana. Soma ukijua mawazo yangu ya nategemea hapa. Maumbi yangu ya nategemea hapa. Hini niweze kuomba vizuri mimi na itaji ni soma neno. Hallelujah!
Hiko ni chakula chakuanza cha mtu wandani. Akishiba uyu atakusaidia kudecide well. Hautakunja na maswari. Eti, nina watu wawiti. Wote awa Kwanza unokoje na watu wawiri, yani au njichangani? Ama mjungani, minna wataatu. I say basi. Basi ndugu yangu, sita kuhesa.
Mtu anene ata kusaidia, kudizeni. Ndiyo mana hapa kwenye waebraniya anasema hivi, hili kupambanua.
Waebraniya 514, anasema hivi, lakini chakula kigumu, Ni chawatu wazima bao, akilizao kwa kutumiwa, zimezoezwa kupambanua, mema na mabaya. Sio kupambanuliwa, aaa. Wewe tu mwenye ukiangalia nguo, unasema imi sivai. Wewe mwenyewe, wewe tu mwenyewe. Unaangalia inguo, unauta kufaa, unasema hapana ini ya kuogelea. Sivai. Wewe tu mwenyewe, unangalia, unasema hapana, hiyo jambo siwezi kufanya. Wewe tu mwenyewe, unasema hapana. Haaa, hiyo semu, hiyo kumbi ya stareyo, mimi siwezi kwenye, bila kuamasisho na mtu ya oyote.
Bila kuambiwa, we mwenye wetu, mandiko ya nasema hivi, zimezoezwa kupambanua mema na mabaya. Hallelujah. Nenu la mungu ni chakula. Nenu la mungu ni pums. Nenu la mungu ni uhayi. Nenu la mungu ni mana yangu wa nyenu kifanikiwa kwenye pita pita zako kakutana na nenu lako mojetu lina kutoha. Hallelujah.
Hallelujah. Hallelujah.
Chakula chapili mifungo.
Funga.
Funga kwa wiki usile siku zote, mandi kwa nasema hivi ingawa.
Utu wetu wanje unachakaa, lakini utu wetu wandani unafanywa upia na imara kila siku. Mtu yote yamba ya nafunga, utamuna uku kwanje anachoka, utamuna uku kwanje anapungua, utamuna uku kwanje anachakaa, lakini nikuambia spiriti ya kero ya kenani. Ipo so, yani hiko so sensitive kupikijuzi nikawambia.
Ukifunga ni kama hii mana mtu moja na sawa kwani mama mchungaji jamani. Haya maumbi ni razima tufunge. Ndiyo. Kuna baathi ya vitu kwenye maisha, haviwezi kutoka. Ispokuwa. Watu wamefunga na kuomba. Ndugu zangu, ukiwa unapiga na vitazako. Noiseless victory.
Then, unautazamiya ushindi. Ukawa unaomba. Lakini unaomba ukiwa umeshiba.
Kuna baathi ya mapepo ya pendi. Gani ya ya kugusi. Ukiwa umeshiba.
Kwa sababu gani?
Ukiwa ujafunga, then unaomba, unapigana vita inje.
Unje kabisa ya battleground.
Kwa hivita zako zina kuwa za kubatisha. Sio kama huta shinda.
Una batisha, mshala, unahisa uka mpata aduhi au usimpate. Uzuri wakufunga. Una pigana vita zako ukiwa kwenye battlegrounds. Battlefield ya nyewe kabisa. Aduwi, unamuona na unaweza kutumia sirazako vizuri. Madiko anasimabi ukizimia siku ya tabu. Ngufu zako ni chache. Ndugu za ngufu za nye tunazo chache. Manake, siraza nye tunazo chache. Manake, kwa kuwa tuna siraza chache. Natakiwa kina unapompiga aduwi, umpate.
Hallelujah!
Kwa kuwa tunasirachache, inatakiwa kila unapopiga, kila unaposhoot, umpati. What if tunatumia masaa yote haya kufundishana, then unakuja kupiga hadui, umpati.
Shida kwa iyo make sure you hit right. Kunena kwa luga sira yetu ya tatu.
Ya kumnemesha mtu wa nani. Maandiku ya nasema ify anenaye kwa luga.
Wala semi na watu. Hazungumzi na watu manake something is wrong kwenye kuingumza na watu. Ambacho kina kinzana naninu wa mungu. Maandiku anasima ifikila aninai kwa luga asemi na watu. Anaungia na mungu, mambo ya ujezayo moe waki, mtu unakuna mkuta. Uyewo mtu mmoje, anaumwa. Uyewo mtu monye, anadago marital crisis. Uyewo mtu monye, anamadeni. Uyewo mtu monye, anamgonjwa nyumbani. Uyewo, eh! Mambo yote wa kiaskwamba, kianza kuomba kiswaili, tunashutuwana. Awo anatubu zambi ya mbazo.
Eh?
Baba, katika jina la yesu.
Nakuja mbele zako baba, nimekuja leo ibadani, kubaka huku watu, kuta nipeleka wapi. Ha!
Hata kama ulikuwa na jiraniyako hapa, unaona, ananza kusongea. Na saini, ninajua makanisa ya sikuze ya mbadilika hafi baka wameinge paweta nibaka hui watali.
Baba nilikaba watu jiana pale mwenge.
Nikawa nimekua pua simu, au zinziu. Na wake za watu baba, muna eeee.
Pastor, mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia mkia m Uliotupa.
Hey, Katika Jinalaisu. Mutu wetu wandani. Hana imarishwa sasa. Hana imarishwa.
[01:41:32] Speaker B: Sasa. Hana imarishwa.
[01:41:33] Speaker A: Sasa. Katika Jinalaisu. Hatu saidiye kuamua. Hatu saidiye kuonairibo sai. Rete raba.
[01:41:39] Speaker B: Sata. Mande raba seke. Rende rebo sika. Mando Rabasaka.
[01:41:45] Speaker A: Kati kajina laesu, mtu wangu wandani, mtu wangu wandani, mandiko yanasema yatamanini maziwa, yatamanini.
[01:41:52] Speaker B: Maziwa, kati kajina laesu, kata kuwa dry.
[01:41:56] Speaker A: Kata kuwa dry, kata kuwa dry, mtu wangu wandani, kula chakula, kula gombo, kati.
[01:42:02] Speaker B: Kajina laesu Pata shauku, pata hamu, ya.
[01:42:06] Speaker A: Kusoma neno la mungu, ya kuomba, ya.
[01:42:08] Speaker B: Kufunga, ya kunena kwa luga Eke raba sota, manda raba zita, nendo raba saka.
[01:42:15] Speaker A: Mandiko ya nasema, anenaye kwa luga, wala.
[01:42:17] Speaker B: Asemina watu Bali ya nasema na mungu mambo ya udezayo mwe wake Baba, Shatere, Kandara, Ndiraba Sota, Tanda Raba Zita, Mende Rebo Zita, Mando Raba Sata Mende Rebo Zita, Mende Rebo Zita, Handa Raba Zete, Lando Raba Saka, Mekenda Raba Zita, Mende Reba Sata Katika Jinala Esu, watu watu wandani, wakakuwe baba. Tuna tegemea mtu wandani atusaidie kumeku decisions. Kuchagua hiribu.
[01:42:48] Speaker A: Sai. Reko nda.
[01:42:49] Speaker B: Ramande, lete rebo sata. Mande raba sota, hende rebo zita. Hende rebo sata, anda raba zete. Hende rebo kutira mande, tanda raba sata. Kati kajina la esu, kati kajina la esu, nita soma neno na nita lielewa Kati kajina.
[01:43:06] Speaker A: La esu, kila ninapoeka linga, kila ninapoeka lengo la kufunga Nitafunga na nitaweza kufunga.
[01:43:13] Speaker B: Kati kajina la esu, sita kwama, sita kwama, sita kwama, sita Sita anza kusoma neno, nikaishia katikati Sita anza kukunga, nikaishia katikati Sita anza kuamba, nikaishia katikati Nderebo zata, manderebo zaka Nderebo zita, nderebo zaka Mando rabazete, nderebo zata Nderebo zaka, nderebo zaka Mante raba zita, lende rebo sakata, lakonda raba hande, lente rebo sata Handa raba zete, leke nda raba zota Manda raba zete, lando raba zete, leke nda raba zita, lende rebo sakata Handa raba zota, leke raba zira mande, lende rebo zita, honda raba zota Lando, Raba, Saka, Eke, Rebo, Sata Anda, Raba, Zete, Tete Lanto, Raba, Zete, O, Raba, Satata Lanto, Raba, Saka Katika juma la esu, kila kinacho nizuia Kusoma nenu, kuanzia lo hii Haaa, hakita nizuia tena Kwa china la esu, kila kinacho nizuia Haaa, kusoma nenu Kwa china la esu, hakita nizuia tena Kila ninaposhika minuia, na kusema ninasoma Halafu, mambo ya natokea, kazi zinatokea Baacha naenda kufanya yu mambo mingine Kwa china la yesu yule anaisu ya ato nizu ya tena Nderebo sata haka nda rabazete Nderebo zita, nando rabazeta Nderebo ziramande, nderebo saka Konda rabazete, nando rabazete Nderebo zita, mande rebo sika Konda rabazete, anda rabazete Lekenda rabazete, o rabazere munda Kwa china la yesu, anda raba zota, eke rebo zira masete, lende rebo zira mande, eke nda raba sata Kwa chino la yesu, o Rabba Sata Ndarebo Saka, Ndarebo Saka Nitaweka niya kufunga, na nitafunga Eke raba sota, harama sota Anda raba zete, eke rama zota Ende rebo sota, anda raba sota Erebo sota, kila vita Mutakayo ingia, harama sota Nitatoka nime shinda, ushidi kwene afya yangu Ushidi kwene kazi yangu, ushidi kwene biyashara yangu Ushidi kwene maisha yangu Eka raba zete, anda raba zetete Mande rebo sakata Kwa.
[01:46:28] Speaker A: Chino la isu. Hallelujah. Hallelujah.
Asante kukua pamoja na mimi kuanzia muanzo mpaka mwisho ibadahe. Usiache kuhomba, usiache kumitafta mungu. Na kama umebarikiwa na manenohaya, unaweza kutuwa sadaka yako kupitia nambazifatazo 0659 68 75 69 au 0753 08 57 89.
Shalom.