Kanuni za Kiroho zenye Kuleta Matokeo

October 13, 2025 01:40:42
Kanuni za Kiroho zenye Kuleta Matokeo
Pastor Neema Tony Osborn
Kanuni za Kiroho zenye Kuleta Matokeo

Oct 13 2025 | 01:40:42

/

Show Notes

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

 

View Full Transcript

Episode Transcript

[00:00:00] Speaker A: Shalom mpendwa wabwana, this is Mama Piti na leo na kukaribisha tena kule isikeleza neno la mungu. Bible nasema maneno yangu ni roho na uzima. Neno hili, hina wezo kufufuwa tumaini na kuleta faraja moyoni. Wenda upo kwenye doruba au mawingu mazitu, lakini kuna neno la mungu li lo hai li naloweza kutuliza mawimbi na kukuletea amani leo. Karibu. Kitabu cha maumbolezo, sura ya tatu, msalu waishina saba. Let's go. Biblia nasema Nivema Mwanadamu Nivema Mwanadamu maungolezo sura ya tatu Mstari waishirini na saba Biblia nasema Nivema Mwanadamu haichukue nirayaki wakati wa ujana waki Nivema sana, Biblia ni kitabu chakweli Kabla mimi na we atuja kuwepo, bibi na babu zetu wa wajahanza kuwanga badu na kupaa kwa ungo, biblia ilikuwepo Kwa hiyo kila kitu kilichu ya ndikuwa kwenye biblia ni chakweli, wala hakitaji sentesi ya kuongezea au ya kuipunguza ilikuweleta maana Biblia ni kitabu kinacho ditosheleza na kila kitu kilichu ya ndikuwa kwenye biblia ni kanuni Kanuni manake nini? Kanuni ni jambu ambalo. Ukilifuata kama lirivyo, matokeo ni lazima. Ninayo ka uliyangu pendwa kabisa, napenda kuhitumia marazote. Kanuni ikifuatua, matokeo ni lazima. Yani maelekezo ya kuelekea mahali fulani ya kifuatua, matokeo ya kula unakuelekea Ni lazima kwa mfano, mimi ni na safari ya kuwelekea dodoma, let's say, na ambele yangu kuna option either nipaye kwa ungo, eh, super air, super personal air, nipande juu ya ungo nifike dodoma, au nitumie train SGR, niweze kupanda kufika dodoma, au nitumie bus, au nitembe kwa migu TZ-11, au ninausafili wangu binafsi, lakini uwelekea wangu ni dodoma. Kanuni inanitaji kama inatoka Dar es Salaam, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite njia, nipite n Halafu naelekea naelekea safali naanza kuona kibawo mara niko charinze, yes, nasema niko sawa. Naenda nakuta kibawo kingine kimeandikuwa Msangfu Morogoro, karibu Morogoro town niko sawa. Lakini nanyoosha mbele kidogo nakuta karibu Mzumbe, naanza kama kupata mashaka. Nanyoosha mbele kidogo naambiwa hapa nidoma. Naenda mbele kidogo naambiwa hapa ni mikumi sasa, lakini safari yangu ni dodoma, naanza kupata mashaka. Na nakuwa na option biri tu, eitha nitaenda unta tafuta njia nyingine, itakao nisaidia kukunja kona na kuelekea dodoma, kwa sabu obvious huko nina kuelekea sasa siyo dodoma. Kuhu nikitaka nielekea dodoma lazima kuna njia niifuate, na nikitaka nisielekea dodoma kuna njia lazima nisiifuate. Ndiyo mana hata kama unatumia usafiri, let's say ICE, au muendokasi, lazima eitha usome au uulize. Ndiyo mana pia wame tusaidia kuhandika pali kwenye vibawo. Makumbusho, tabata, au tegeta nyuki. Koili kueleze kwa mba wanao ingia kwenye dalahii, wame toka makumbusho, waneelekea kinyelezi. Usijichangani. Kama huelekee kinyelezi, usipande elibas. Hallelujah. Waiyo kanuni ikifuatwa ya kuelekea mahali fulani, matokeo ni lazima. Sisi ni vijana na biblia inatukumbusha katha wakatha. Yakomba vijana is a prime edge. Ni umri yamba wuna wezo kufanya mambo mengi sana. Mambolezo sura ya tatu mstari waishina sabati, unumutu wa mungu, mambo tunawafanya hapa? Ni na uwasi-wasi kama kuna mtu ambaye hame join life pamuja na sisi hapa. Anaumuru wa miaka msinistini paka sabini wapo, lakini na uwakika watakuwa ni wachache sana. Uwengi wetu sisi ni vijana hapa. Tunayangalia 45, 49 let's say, impaka 18. Kwanini? Kwa sababu ndiyo tunawezo wakuwamka, tunawezo kuwa active moda kama umu. Kwa hivyo biblia na tuambia hivyo kwenye maumbolezo sura ya tatu, msalu waishina saba, ni viema, au ni jambo la kushauri wa likiwa positive. Kijana haka ichukua nira yake, yani haka fanya baadi ya majukumi yake wakati wa ujana. Kuomba ni kazi, ni kazi sana. Ni kazi kiasukomba wewe mwenye hapo unajua, au unatamani wakati mkira watuwa meseji, mama mchumganji niombe Kwa nini nikuombe? Kwa nini usiombe mwenye? Kwa sabu kuomba ni kazi. Kuomba ni kazi lakini kuomba kunafanya kazi. Lakini kunafanya kazi kwa sababu umri unakubali, unguvu inakubali, akili inakubali. Kwa hiyo kwa sabu Mungu wa metu bariki na metuweka kwenye edge ambao tunaweza tukaritia jina Labua na usiku wa manane basi tusichukulie nafasii kwa wepesi. Amen. Kila na fasi ya mbao unapata, kama kijana, chini ya miaka msini, let's say, tumia wakati huu vizuri. Hallelujah. Kadri munda unafozidi kuenda, majukumi ya nazidi kuwa mengi. Kwa hiyo, munda utafika ya na kutaitu. Unajua sahibi ni saatisa. Na mimi niko so active mdahu kwa sababu. Sina kichanga, mimi sinyonyeshi. Watotu wangu wote, watatu. Umri wa kunyonyesha, umepita. Lakini na wakia kabisa inaweze kana we mda uko single. Una mtu yote, una hataki toto. Kwa hiyo unge kuwanacho hapo, kingelia, mwaa, unge sima mkoja kwanza, nitoye uduma ya kwanza. Ukatua kuna furushi fulani yapa, unatembea naro. Ukalitoa, ukampa mtoto, una unamuangalia. Koi ina kupunguzia concentration. Koi tumia muda huu vizuli mtu wa mungu. Usitumia mda uku lala. Kusinzia, kusengenia, kunywa vitu vena inchakali, kuchosha muli wako kwa mambo katha ya kwa katha, tumia mudahu vizuri kuomba mana, kwa kadri ambavya umri, unazili kuenda na majukumu na ue ya nakubana. Kwa hipo siku, siku kwa sababu utakua unapenda. au kwa sabu ya uvivu ila ipo tu siku ambao umriwako utakubana waziamenzia ote saati sai wa milala, hallelujah. Kwa hukifuka moda wetu wa kujifunza na kuomba, be active. Jitia nguvu katika buwana, fanya kama ma shindano. Jina nikuwa na sema, soma biblia kama ma shindano. Soma kama unafanya mtiani. Soma kama yani kuna, kuna jambu unakimbithanayo haliwezekani bila maandiko buwana sfiu. Nivyema kijana ukaichukua nirayako, sio ukachukulia ukaichukua, ukaakubali majukumu, ukasema hiki naacha sili, hiki naacha sifanyi, hiki naacha shoi, singongi, kabisa, hiki kinyawajiki, sinyui, purposeful mwenye unamua kutogiambatanisha mwenyewe na mambo mazito ili ue mwepesi. Bibye nasema hivi, mwenye Hekima uyaona Mabaya haka jificha, lakini mpumbavu uendelea mbele haka umia Kwa hiyo mtu mwenye kima anawezo wakuyahona mabaya Lazima tukubaliene tupo kwenye umlia mbao tuko so active Umliu kwa kuli unawezo kuhona, kuharaka Kama ukiwa unamanisha safari yako na Mungu Buwana asifiwe Buwana asifiwe sana Hallelujah Hallelujah. Kwa hiyo kuwa makini, kuwa serious, tuna muda tu mchache hapa. Bada ya muda mchache sana, nita kushangaza. Nita komebia tu ushika sada kayako, mana kitu mimaliza. Kwa hiyo katika u muda mchache ambao urumta katifu wa mitupa, tutumie vizuri, buwana asifuwe sana. Jiana tulikuwa nasomo zuri sana, zuri sana. Kama ukuwepo jiana, fanya jiti hada binafsi, pitia mafundi shoe yangu ya jiana, nina uwakika 100%. Mbwana atakusawgeza mahali. Luka sura yanane, mstari wakuminambili. Luka sura yanane, mstari wakuminambili. Hallelujah. Mbwana asfiwe sana. Fungua pamoja na mimi. Luka sura yanane, Mstari wakumi nambili, suma pamoja na mimu Wale wakaribu nanjia Ndiyo wasikiao Kisha huja ibilisi akaliondoa hilo neno mioyoni mwao Wasiji wakaamini Wasije wakamini na kwokoka. Jana tuka jifunza juu ya bali za mpanzi. Of course tu lianzia mbali, tu lianzia bali za wezi. Yohana sura ya kumi mstari wakumi, tu lianzia pali. Tuka sema bibiye na sema hivi muizi haji ila aibe na kuchinja na kuharibu. Kwa hiyo ukimuona mwizi anasimu. Nikitokia batimbaya kwenye pita pita zaka ukamuona mwizi anasimu. Ujua meiba. Hana kitu chochote chahalali ambacho mwizi anacho. Anakua ameiba. Na nika sema hata saizi inisatisa usikuwa manane. Weu ungekua mwizi. Sio mwizi? Sawa. Weu ungekua mwizi? Kwanfano. Katika mfano wangu wangekua muizi, halafu kaingia kwenye nyumba ya mtu usiku sati sahi Lazima ni amini mimi mtu wa mungu, ungepekua kitu gani cha kuchukua Let's say leo tumefunga ni siku yetu ya 34 leo kwenyi mfungo yetu wa kwa resma Kwa hiyo unakuta mtu jena usiku labda alikula ubwabwa na maaragi kwa hiyo hame kwaungua uko kupale pamoja na chai ya rangi alafu bati nzuri hakapitua na usingizi ya kalala. Mwizi hanapo ingia nyumbani kwa haki hanakutana na sufulia lina uko kwa wali maaragi, kisambu na mabamia. Then nakikombe kinamabaki kinogo ya chai ya rangi. Mbele haki pia kinogo anauna kuna laptop. Kidogo pembeni anaona TV, anaona kuna SIM mzuri iPhone 16 Pro Max, weo ungekua mwizi ungechukua nini? Obvious, usinge onoka na lile sufulia la makoko, haa usinge onoka na kikombe chachai ya rangi. Lazima ungebeba ile screen, ungebeba computer, ungebeba ile SIM, kwa hiyo tue na uakika mwizi, anapo ingia kwenye maisha ya mtu, anaiba kitu chathamani kuliko vingine vyote alivu vikuta hapo, hallelujah. Maisha yetu sisi tumeumbwa kwa sura na mfano wa Mungu. Sisi ni wazuri. Wazuri na tuna vitu vizuri. Piti ya li tufundisha news, ya kasima sisi ni wayaudi. By nature wayaudi ni wazuri hata kwa monikano. Ni wazuri na wana vitu vizuri. Wana nyumba nzuri, wana kazi nzuri, wana watoto wazuri. Na ndiyo mana Ben Hadadi alipo mtembelea ahabu, haka mtumia wajumbe kwenye Samuel wa kwanza sura ya 20. Wajumbe kutoka kwa benhadadi, wakamombia hivi tumetumwa na benhadadi tuje tuchukue kwa ko wakezako, feather yako, mari yako na watoto hako uema, sio wabaya, watoto hako uema uenyakili Kwa hiyo mwizi hanapokuja kwenye maisha yako, ukiona mekwapua mweme, ukiona mekwapua mke, ukiona mekwapua connection, hamekwapua kazi, hamekwapua biyashara, hameyaribu uduma yako, manake hamekuibia kitu chathamani kuliko vyote Kwa hiyo jana tuka jifunza komba, wezi hawa ibi kila kitu. Angesha kuwa mekuibia malapa. Si unono unayache hapo njio na unayakuta. Na ndiyo mana wale wanaoiba ndo mabeseni, malapa, ayachoni, madodoki, zile mgoza nani zilizoisha, hawa atuaiti wezi. Tunawaita vibaka. Kibaka si omwizi. Kibaka ni mkurupu kaji tuu, anapitia mpaka Kwa beseni ya watoto. Uliogesha mtoto ukalisa hau nje, haripo. Hau ni vibaka. Vibaka ni level ya chini sana ya wezi. Hata kuna biblia hawapo. Kuna biblia yonazungumziwa wezi, strategic people, wanao kusoma. Samuelu wakuanza sura ya saba tulijifunza. Tukaona biblia nasema hivi wafilisti, walipo sikia ya kwamba. Wanawa iza ilu wamekusanyika mispa, wanafunga na kuomba Munguwa wawasaidie. Wakaenda wakawambia mashe wafilisti. Kwa hiyo, wezi Watu wanautuaribia vitu kwenye maisha etu, wanatabia ya kufuatiria. Yani hunipendi, wala huni kubali, lakini unashinda kwenye peji yangu. Kaungia nini kuhanipiti, kafundisha nini. Mkiwake kasema jingi, wali ivo wezi. Na wana kakaribu sana na sisi. Ili kutusoma, analala saangapi? Anakula sangapi, hawezi kukuibia, hasipo kujua. Hawezi kukuibia, hasipo kusoma kwanza. Lazima isome nyumba yako. Mlangwa kuingilia uko hapi, wakutokea uko hapi. Nikanyage wapi ya sisikie. Huwa nasinzia mida gani. Ndiyo manasis tu mayamua. Sasa inemida ya usingizi, tunaomba. Hallelujah. Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze siweze. [00:12:57] Speaker B: Kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe. [00:12:57] Speaker A: Kuhuli tu siweze Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli tu siweze kuibia wabwanasfiwe Kuhuli Kwa tu siweze nini atuweki neno kwenye akili? Kwa sababu akili nasifa nyingi kuibia wabwanas sana. Moja wapo ya sifa ya akili ni kusahau. Hallelujah. Na hiyo mana wapuuzi, eksi wako, watu wano kusumbua, unatakia uweke kwenye akili tu. Mojoni huweki mtu. Mojoni huweki vitu. Mwoyoni huweki mali, mwoyoni huweki feather, izo zina kaa kwenye akili Kwa sabu akili inawezo wa kusahau Kwa hukimweka eksi, hukimweka maiwako, mahimtoe mwoyoni muweke kwenye akili Kwa hukimweka siku wakiku kwaza, inakua raisi kumisau Kwa hukimweka mimi mtu pia jana miaka mine lakini mbali wakunazana mkumbuka ni kwa sababu ulimweka moyoni, biblia inasema vimoyoni muangu ni meriweka neno lako ili nisikutende thambi, kwa hiyo moyo unaweka neno tu bass na kusukuma dhambi, bass, bass, bass mahi wangu unamweka kwenye akili, ili sigu wa kiku kwaza unamsawa, wengine tunakumbuka makosa mwaka elfu mbili na kumina saba kuna mesaji nilikuta Elfo 14, Elfo 17, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo Elfo 27, Elfo 27, Elfo 27, Elfo Ndiyanza kutembea vizuri, haa nilijigonga konyekinu, haa haa yoo story ulisha sawu kwa sabu wajakamo yoni, imekaa konyakini Kwa hiyo, Lukas sura 8, misalo wakumu nambili bibi hini nasema hivyi, ibilisi akajia Wale walio sikia lile neno, tena nikuambia walikua karibu sana na njia, waka sikia neno Halafu, ibilisi akali chukua lile neno kwenye mioyo yao, kwa hiyo tunaposwa Soma hili neno nimekua ni kikuwelekeza hivi katha wa katha mara nyingi sana Ya kwamba unalisoma neno la Mungu kutoka kwenye Biblia Unalipitisha kwenye mchakato wa imani Lina ingia moyoni lina kaa Kwenye subconscious mind lina kaa Lina subilia situation Halafu lina subilia uitaji Uitaji ukijia unatoa kutokia kwenye akiba ya ndani kuenda njie Sita kufa bali nitaishi kwenye nyakati za ugonjwa Kuhuli nafanya kazi Haliwezi kufanya kazi likiwa limeandikwa Buwana sifiu Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. [00:15:46] Speaker B: Hallelujah. [00:15:46] Speaker A: Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Ndiyo mana peleka watoto shule, hacha ubaiti. Peleka watoto shule, walao wajue kusuma na kuandika. Usai anta wafundijia nyumbani. Peleka watoto shule, angalawu wajue kusuma tu na kuandika. Itawasaidia kusuma maandiko. Hallelujah. Kwa iyo ibilisi, anakuja analichukua neno. Bibiye nasema hiviili. Wasijewa kaamini na kuokoka manake mtu hawezi kuamini bila neno warumi kumi kumna saba. Inasema aje? Imani huja kwa kusikia na kusikia huja kwa neno la Cristo. Kwa hiyo, aha! Mtu hawezi kudevelop imani yake asiposikia. Asiposikia kutoka kwenye neno analo lisoma. Mana ukiwa unasoma, kama weni msumaji mzuri ata wa story, au msumaji mzuri uabibilia. Ukiwa unasoma, saisi pale kanisani kwetu Millennium Tower kwa piti, tunasoma kitabu chanemia. Ukiwa unasoma, ni kiswa hili chakawaida kabisa. Ukiwa unasoma, Utakua unaisi kama kuna mtu wa tatu, kama anakuelezia ile story, lakini ue unakua unasoma, hallelujah. Wakati unasoma kuna mental pictures, kuna picture konyakiri, zinakua zinajitengeneza taratibu, unakua unakawa kuna mtu wa nakuadithia, lakini in the real sense unasoma. Warumi kumikumi na sababi bene nasema evi imani huja kua kusikia. Lazima usikie eitha kwa mtu wa tatu na yisoma hapa, au kusikia kwenye mafundisho kama na mufundisha hapa. Lakini kwa namna yote hile, huja kwa kusikia, koma. Lakini huja kwa kusikia, siyo kusikia chochote. Kusikia neno la Christo. Kwa sisi, wa Yahudi, watu tuna umuamini Mungu, hatu siki chochote. Lakini nikuambia mtu wa Mungu, imani na kuja kwa kusikia, ndiyo mana hata hospitali unayo atendi saizi, clinic unayo atendi saizi, salooni unayo enda saizi. Ulisikia, kuna mtu alikuambia, haa hospitali ya pali magomeni, haa inatoa chanjonsuri kwa jili ya watu wa ariji. Ukakurupuka, ukaenda. Mtu waki kuliza hivyo. Munani kakuwelekeza hapa. Unasema, haa mimi nimeskia. Unaenda kwenye laba, kwenye hospitali, hau maeneo, wanayo tengeneza meno. Unajiuliza, hau wanakuliza payi daktari. Umepataji tarifa komba tuko hapa? Unasema nimeskia, nimeskia. Koi ulisikia habari za daktari wa meno. Mpaka ukadevelop interest. ya kuenda kwa ke, haka kudumie. Unasikia bari kwa hiyo mtu wa mungu miyawdi, anasikia bari until ina develop interest ya kuenda ueleke ya huo. Kwa habi bina hii nasema hivi, neno likapandu wa mpanzi. Kisuma luka sura ya nane, yote pali na kua sari wa kwanza mpaka wa 7, 8, 9, 10, 11, zinazungumza bali za mpanzi, haka toka haka panda. haka toka haka panda haka toka haka panda then wanafunzi hawa kuelewa wakamambia master tu saidiye unazungumzia nia kasa minazungumzia neno neno ni kama mbegu na haka anza kabisa yani namba kumnambili ndiyo sura ya nane misali wa kumnambili ndiyo kwanza anaelezea Kwa kuwelezia mfano wake. Hanasema Ibilisi hana kujo kwa wale watu walio lisikia neno. Walio kuwa wamekaa. Karibu sana na njia. Walio wamuka saatisa. Wakaenda kansani. Wakaenda na makusanyiko mengine. Wale sasa ndiyo Ibilisi hana watafuta. Ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo ndiyo. [00:19:34] Speaker B: Ndiyo n. [00:19:46] Speaker A: Kuuwakoka kutoka kwenye dhiki na tabu Kuuwakoka kutoka kwenye changamoto za ndoa Kuuwakoka kutoka kwenye changamoto za malezi, uote ni okovu Kwetu sisi ni Mungu wa kuuwakowa, lakini mpaka ujue tarifa zake Mpaka ujue abari zake, so farishayi kumuokowa nani, na nani, wapi Kwa hiyo nalitoa lile neno lila kufanya unakosa kuwamini kuamba kuna okovu, hallelujah Jambola kushangaza. Yohana sura ya kwanza mstari wa kwanza. Chap chap. Sumapamuja na mimi mtu wa Mungu Yohana. Sura ya kwanza. [00:20:22] Speaker C: Mstari wa kwanza? [00:20:23] Speaker A: Ndiyo. [00:20:24] Speaker C: Hapo muanzo kulikuwa ko Neno? [00:20:26] Speaker A: Hapo muanzo kulikuwa ko Neno? [00:20:27] Speaker C: Nae Neno alikuwa ko kwa Mungu? [00:20:29] Speaker A: Nae uyu Neno alikuwa ko kwa Mungu? [00:20:32] Speaker C: Nae Neno alikuwa Mungu? [00:20:33] Speaker A: Nae Neno alikuwa Mungu? [00:20:35] Speaker C: Huyo muanzo alikuwako kwa mungu? [00:20:37] Speaker A: Imagine, huyu Neno alikuwepo muanzo, alikuwa kwa mungu, alikuwa ni mungu mwenyewe. Na kuwelezea sifa za Neno, linalo weza kuibiwa. Unajiuliza, kama shetani anaweza kuiba Neno, vipi kuhusu huyo boyfriend wako, unbeliever? Kama ibilisi ya nawezo wa kuingia kwenye mwye wa mtu, akaliiba neno. What about your stubborn wife? Your stubborn husband? Wateja wako unstable. What about them? Bibi hina tuambia kwenye wana, hapo muanzo kuliko po kuna neno, neno wa likuwepo kapla kitu chote na yetu anaibiwa. Hapo muanzo kuliko po kuna neno na anaibiwa. Uyo neno monye halikuwa ni Mungu. Halikuwa ndani ya Mungu. Na wala pasipo e, hakuna chocho chote kichofanyika. Waebrani ya nekuminambele. Yes. Tuwone sifa za neno li naroibiwa wa ebrani ya sura ya nene Mstari wa. [00:21:27] Speaker C: Kuminambili Yes Maana neno la mungu li. [00:21:30] Speaker A: Hai Maana neno la mungu li hai Tena li nanguvu Tena li nanguvu Tena. [00:21:35] Speaker C: Li nanguvu kuliko upanga uwawu wote ukatao. [00:21:38] Speaker A: Kuwili Tena li nanguvu kuliko upanga uwawu wote ukatao kuwili Tena la choma Hata kuzigawanya nafsi naroho Na viungo na mafuta ya liomondani yake. Tena lije pesku ya tambua mawazo na makusudi ya moyo. Wow! Wow! Nini ulamungu li kali, li high. Lina nguvu, lina uwezu. Nini ulamungu hiyo ni diet. Hiyo kuwezo kuagawanya mafuta peke aki, magi peke aki, mifupa peke aki. Nini ulamungu ni kama upanga. Ukatawa upande zote mbiliani. Ukishika huku, unakatu. Unakatu. Pamoje na sifa hizo zote. Bado lina uwezu wa kuhibiwa. Haya, mwangale maiwaku. Anabu okoroma saa hii saatisa wanaume wenzia wotu wapo macho. Wotu wapo macho kasolo yei. Wotu, kwanini wasimuibe. Kama mtu, kama ibilisi, turudi kwenye Luka Surayanani. Yes. Mstari wakuminambili. Yes. [00:22:42] Speaker C: Wale wakaribu nanjia. [00:22:44] Speaker A: Wale wakaribu nanjia. Malaki sisi, tu yuko tumekaa karibu nanjia. Yes. [00:22:48] Speaker C: Ndiyo wasikiao. [00:22:50] Speaker A: Ndiye wasikiao Ndiyo mwana nika sema jana tulia ibadani Angalawu basi ulisikirenu lenyewe Mwoyo nilipo odhogo Bado ibilisi analitafuta kwa sabu trust me Kabla haja kuibia chochote Kabla haja ibandoa Ndiyo mwana mtu mugia nakombe mama nipo kwenye maumbi Ta tukavuila una maandiko yote sindikizi Unipe maandiko basi ya kusindikizia maumbi Anaomba, amefunga yet hajui Ha, naomba nini? Uwa nasema kwenye Mission 46, changamoto kubwa ya sisi, uwaombaji thika mbili tu. Sina prayer point, niombe nini na niombe, na niombeje. Kwa hiyo bibye nasema hapa, wale wakaribu nanjia. [00:23:35] Speaker C: Ndiyo wasikia wu? [00:23:36] Speaker A: Ndiyo wasikia wu. Kwa hiyo wewe hupo, hupo karibu na njia nandoo unasikia kwa wepesi. Ndiyo wasikia wu? [00:23:47] Speaker B: Ndiyo wasikia wu? wu? Ndiyo wasikia wu? [00:23:47] Speaker A: Ndiyo wasikia wu? Ndiyo wasikia wu? Ndiyo wasikia wu? Ndiyo wasikia wu? Ndiyo wasikia wu? Ndiyo wasikia wu? Ni Ndiyo kasi mba wasikia jana jitahidi pambana mtu wa mungu kwa umri wako, kuna vitu amba vio wu? ukiwa Ndiyo unaambiwa sasa, wasikia tunakua kama vitu una kuthalilisha. wu? Ukiwa N ume utoka uko ulikotoka, umekuja kwenye nyumba zaibada, kwa matarajio, tafuta kitichako ibadani, kaa tulia, punguza kusalimia watu, Katikati ya maubiri, katikati ya ibada, unapungia uapendwa. Katikati ya ibada ni kufinyafinya tuwe nzio kusumbua. Katikati ya ibada unafuko, unamabuyu, unakula. Katikati ya ibada ndoo unachatijana. Nikasema mtu wa Mungu. Kama mimi naongea hapa, hapa unacheka, unafurahi nyumbani. Lakini siku, jambo liki kukuta, hunaandiko. Amandiko nyi ulionao machache ya meibiwa, una changanya, juuzu ni kakupa mfano, nilikuwa na deliver wangu, same, likapita gari, watoto wadogo, watoto wadogo, anafikiri wale wameisha badasa la 4 au la 3 hivi, wapo konyi gari, school bus, Wanaimba wimbo mmoja hivi, ndugu yangu wanawimba muanzo mpaka mwisho mwimbo waduniani, watoto viuno feni ni wadogu wanachangamuka mwule ndani ya gali, yani wamuye mtu mzui wanasami miki wuno vya kiendi walahi, yata nikijitaiji, wanajuu kuna rehearsal wanafanya peke ya kwanza nguya lao nijalibu Oja leo nijalibu, usina mtu anayeniona, nijidai mdo wake mfalmedawudi. Unakuta kiuno ni kigumu kama maisha yako. Hakiendi bopote, kimetulia hivi. Kuyo lile basi likuli na vitoto, viuno feni, vimechangamuka na wanaimba wimbo. Nikambea deriva angu. Unaona leo atoto konyoli mungu wawo uwamemaster. Haya niambia ndugu yangu. Zabulia ishina tatu, wakasama angu. Zabulia ishina tatu, uwanja wanyumbani. Buana ndia mchungaji wangu, nikasema wow, what a driver. Sita pungukiwa na kitu. Ni kasima buwana Yesu na kushukuru. Deliver ni nai na natamba nai. Kumbe anajua mpaka hapotu. Hakasema buwana ndi mchungaji wangu, sita pungukiwa na kitu. Ehe. Hakamia mama samani. Ni katika marishu ya majani mabichi. Au katika majani ya marishu mabichi. Ni kasawa nimekusha. Nimekusha. Nga mbe unawona watoto wapo. Wanaweka wimbo muanzo mpaka mwisho. Mwimbajia wajuhu yuko uko anafurahia Zanzibar. Lakini venyevi najua, si si sasa, maandiko atona, kwanini? Ibadani nisemi ya kuchekesha, ibadani nisemi ya entertainment, ibadani no kujo kusalimia wapendwa, ibadani no kujo kuangaria, hivi mama piti kwanini ananyoa, shida ninini? Wikila aliweka way huko, saisi kaweka, hii njia nini, nimekusha ulimda, hii way sio njia ya kuenda mbinguni, usi zingatie, njia ya kuenda mbinguni ina yesu, tulia hapo. Hallelujah. Kwa hiyo ibadani tulia mtu wa mungu, punguza trip kutembea tembea, ibadani. Sio asha, sio mtu wa media, upigi picha, ziyara si ziyara, unasalimia watu wote, wanauza t-shirt, mavitabu, wanauza soda, mulani tu akupe kitu yani. Yani salamu, salamu. Yani mpaka mtu wakone uluma, aye, chikaba si soda tulia. Utulia ibadani, ni kujikuna uku, kujikuna uku, piti kulea, anangaika. haka jenga, ee kama una projecti yako, usikii, uwa unashutuka tu watu, wanasema hivi, amen na unasema kuja na mini nisema wasinione sipo, amen, dolesa kumisumbu ati na jirani, mtigea tu amen lakini, ili pasta kasemaje kule mbele, jana ya kumbia tulia basi, wakati unabishana na jirani yako, neno kule linaendelea, ibilisi kabla ajayiba ndoa, kabla ajayiba kazi Kabla ajaiba mke, anakuibia kwanza neno. Tumeona sifa neno, hapu muanzo kulikuwa kuna neno. Na e neno halikuwa ni Mungu mwenyewe. Kwa hiyo, wow, Mungu anawezo kwa puli wandani ya mtu. Hili ule mtu ashindo kuwamini na kuwakoka. Tukaunaba iyo ni sifa ndogo. Tukaenda kwenye Waibra ni Abasi. waze wa imani wanasema je kuhusu neno wakasema neno la mungu li hi kwanza ehe tena linanguvu sawa tena ni kama upanga unakata pande zote wow kuhu kitu kilicho hi, kitu chenye nguvu, kitu chenye kama upanga kinakata pande zote kinaweza kuhibiwa na kwanini ibilisi ya naiba neno? tumejifunza apa tukasema ibilisi ya ibi chochote Wezi wengi wanaakili sana. Achala na vibak. Wezi wanaakili. Akili ya nini mamchungaji? They know exactly nini chakuiba kwenye maisha ya mtu. Ukiona wame kuibia mke, wanaajua kabisa. Iyo ni wazina pekee kwa koliyonayo na hiko ndio kitu kwa kocha kutreasure. Ukiona wame kuibia kazi. Wamekuibia, wamekuibia swinini, hivu ndiyo vitu pekevi ya msingu ulivonavu Kwa hivu kwa kadi ya mbavo utaweza, linda kile ulichonacho, linda kile ulichonacho Usilinda vitu vingine kabla uja linda neno, ambalo Mungu wamekuambia Mutu wa Mungu, kama wewe ni msumaju wa Biblia Hata kama siyo msumaju Biblia, utakubalina pamoja na mimi. Kila haliyefanya jambo kubwa kwenye Biblia, hali kutana na Mungu, Mungu haka muambia neno. Kila haliyefanya jambo kubwa, haliyetena massive massive impact. Hata atumishu wa Mungu tulio kuwa nao saisi, wata kuadisia. Nilikutana na Mungu hapa, haka niambia fanya hivi, haka niambia fanya hivi. Kwa yu mtu haki kubloku Kutoka kwenye kupokea neno. Heee, hamebloku kitu kikubwa sana. Mbingu na nchi, ardi na vyote vilevyo ujiaza ni mbatokeo ya neno. Kazi, Abimey nasimaa hivyi, babayetu wa imani, Abraham wakatoka nchi moja. Kwa neno kina Baraka, kina Samueli, kina Gideon. Wote wali fanya kwa neno. Yesu wa mezaliwa kwa neno. Ili tokea tu malaika. Hakaenda, haka mtembelea Mariam. Haka mueleza habari. Mpaka Mariam wakaelewa ni neno. What if skuyo Mariam wangekua na mood? Hami choka, hamenuna, hawa na majibu mkato. Malaika na msalimia. Umepewa na ima, achana na ima. Na ima gani? Ndiyamani watu kwania mtulimi. Tuka muazake kupumzika salamu kila wiki. Unaniyelewa mtu wa mungu Kwa mtu wa kiku bloku Haa mana kuna ingine visirani Salam tu, shalom, shalom nini? Shalom nini jamani mama kasama tutulia ibadani Sitaki hata salamu Kwa hiyo unajii unabloku Neno, neno upokei Kwa hiyo mtu wa kikuibia neno Hamekuibia Kitu kikuwa sana Zaidi ya gari, zaidi ya nyumba Unajuu kuna vitu vingine Unaweza uka vitafuta, uka vipata Na ndiyo mana nimesema umli wa ujana Si umli wa kujishulisha na mambo mengi Imagine Baba hetu Waimani ambiwe toka wewe kwenye yonchi, elekia mali pengini alafu asisikie. Aulileneno imageni lingeibiwa. Kwenye moe wa Ibrahim, leo sisi tungekua wapimana. Mpaka saisi, kuna atari, kuna mali tungekua hipo ambako hatu. Singe takiwa kuhipo. Mtu wa Mungu ni marangapi manenu ya Mungu ingekua ya kufikie na kubadilisha maisha yako. Na ujue sasa, changamoto ni kuamba Mungu wa ondoki. Yani ata kuambia Mpaka umekubali. Hata kuambia mpaka umemwelewa. Hata kuambia mpaka umeweza kumasa. Na ndiyo mana Samueli alitua mpaka maratatu. Sio we tu ambe usikivi zulu. Unaitua. Brian, singizi. Ana samiso Brian, mii sahibu wananicha kakabi. Mutu ya Kongo. Sawa, uyo uyo. Kakabi, mutu ya Kongo. Mungu wakikuongelesha. Can you hear? Kuna mtu kuna biblia alitua mpaka maratatu. Mpaka maratatu. Imagine. Na hii ya tatu, Eli ya kama mbiya sasikiriza. Saisi usinjitena huko. Ukisikia, maalizana na huko koko, mambiya buwana, mtumishwako ni kuhapa. Nasikia, Samueli sura ya pili. Sasa imagine Kama Samuli hangikuwa anamoods, sheetani kamtia moods. Hanaitua saa, minalalabwan, haunataftaa apa, lesijo ya vitugane, vidonge vya usiliri, nilalimana. Una sasa kuna mtu hana nisumbuwa, usikuwa hana nita maratatu. Kwenye ino la mungu kwenye maisha ya mtu, ndiyo linaanza kuibiwa. Na ibilisi, hanaakili, hanaajua. Nikasema sikuya, nikasema baada ya kutupu wakule, kutoka mbinguni, ufunosu la kumambili. Alivotupu wakulitangulia. Yule ni mwenyeji wetu. Ogopa sana unafika mahali mwenyeji wako njio ibilisi. Kona azote anazijua. Kwa anajua saangapi unalalaga, saangapi unamkaga. Mbitu gani wekwako nikipa umbele. Mbitu gani kwako yesio kipa umbele. Mtu wa mungu, kwa garama yako yote, have a Bible. Ninua biblia hii. Baada ko inunuwa na kuwanayo, soma, unaelewa huelewi, unaamini huamini, soma. Baada yapo tunapofika ibada, ninyumbaza ibada, tulia. Mtu kutoka atuwa mojo lio kwe poleo. Mpaka atuwa yako ya kesho, hapa katikati kuna Neno la Mungu tu Neno la Mungu ni nawezo kumbadilisha mtu wa kawaitha kabisa A kawa mama wa mataifani, ni Neno la Mungu tu alilo lisikia na kulifania kazi Neno la Mungu ni nawezo kumtoa mnyongi kama Gidioni Likamfikia mbibei na sema hivi, we ulie shujia Gafla Gidioni likuwa mejifitia mahali, anapeta ngano na kuiweka vizuri, anakua shujia Ni Neno ilo Ni Neno la Mungu, Neno la Mungu linawezo wakufanya mambo mengi sana Kila mtu alienuka kwenye Biblia akafanya jambo Hatta Nemia, uyu ambayi tuna msoma kwa sasa pale Millennium Tower Alisikia Neno, aka lifanya kazi Kwa hiyo shetani anajua exactly chakuiba Nandiyo maana Zaburia 127 inatuambia ifijenga pamoja na Mungu Ukimaliza linda pamoja na Mungu including Neno Mamchungaji, tunalilindaje sasa. Ndiyo ni metoka ibadani. Ndiyo ni metoka kusikiliza ililisiibiwe kama msingi. Kwa sababu hapa naerekia leo, napigiatua mbele kidogo, sheetani ya naiba nini kingine baada kukuibia neno. Tunalilinda kwa maombi. Buwana asipu wajenga nyumba, wajenga wafanya kazi bule. Mungu ni roo. Nao wamuendea lazima wamini ya kwamba yae yupo. Tunamuendea aje roo. Tunaenda roo kwa kufanya mambo ya rohoni. Moja wapokati ya mambo ya rohoni ni kufunga, kuomba, kusoma neno, kutoa sadaka na vitu vingine vingi. Koyo tukiyomba hata neno dhani yako. You have to pray for it. Hata mtumishu wa mungu. Anaye kuhubiri, anaye kuhudumia. You should pray for him. Kwa sababu yee duana neno laku laku kupa laku kutoa. Hallelujah. Katozo, brako telika, kutariba, hiridia, mezo kata mabasa, pere kuhiya, kusha libre, adhokle meliga, maanakujele maanta, remeskele zabi Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo. [00:34:51] Speaker D: Bara diya kusaladira asanibara Ebrako kutolobosko, mredia baraboske Beleke diya takada, meleketele berezite Intonye mbana kolia gadabara daga Eso kuto raba gadaba Epa gata raba, raka para kashkeda Epa kolia baka kanawa, oraba saka tarapakunya Raka mbana hamasekete Husha kata wana kata wana Olimbe kata wana waseke de Oka wa konya kata zuse Hekabara konya wana nabazke Lekete lika, rekete lika wana nana Mbele konya kata wana Lesekete o barakonia, raka shakalama, o barakonina madegaro Barasekete lika, o shakalama, rakonia Resekete. [00:35:45] Speaker B: Lingo na radhige, o shakalama, raka rabagadama. [00:35:49] Speaker D: Herdama sekene mredo, banazu develida, esekete leka Okadama rakoshte, lisakata baratama Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Na maradama, raka toska, breke newele, ila kakata, ila kakata, ila kakata. Baka songonto, bere sekete, bena koni dama, hera diga dama, hera hende maa, henda dama. Raka na mbalayaba Eseke terebe na iso na mbalayaba Eka mbalayaba Yango ni abalate Elaso zonoze Emana nanoze Baratoje li praaka Kata mbalayaba Eko mbalayaba Elezeniaba Erezeniaba Erezeniaba Karapataba Keto ropo sheke Rika para take Elasi te pelia E Kabara Tokoto, Barako Roko Barana, Izo Tomomo, Barako Rina Bara Elekezekete, O Kabara Koria, Raba Kata Raba E Kabara Koria, Banda Koria Nare, E Raba Sakata Rabaka na mamaka, alusekedeba, eraka marado, elezekedemai Izeni nano dabaya na lalia, ekoparako jakanda, ekoparakataba, eparakotarabaya Izekedabara, izotota, izotota mandabo, peratu selipalia, ikonania maata, ekaparakoda Bereko rataba, keno nina, keno nina barane, elosadia baata Kanta baratezka, beroshke feria, elkota bara Ila sudobodo, bara kolinaba, elkapa E kamarakatama, e zatama, e katina maate, ilakapa, e rapadama, e kamaradama, liso temelise, e totala matiba, e para niga ngonano, e kamarakatana kito, para sikekeke, liso kotoma, pera kujalia, ilakokaka, Kwa kwa kwa. Haleluja! Haleluja! [00:38:56] Speaker A: Haleluja! Yes. Kwene mwyo etu. Yes. Kwene mwyo etu. That is how we do. Kimaliza ibada, tumishu wa mungu wa kisema shika salakayako, unaweza kuenda nyumbani, tafuta kora dakika munya. Omba, baba katika jina la isu. Nisaidie, kabla sijafika nyumbani, maneno yote mpomtu misho wa mungu wa mifundisha leo Umundani, yule muizi, ibilisi anaiiba, asia ibe Katika jina la yesu, ahadi izote mbazo nimezipokea leo, nabi izote mbazo nimezipokea leo Mambo yote mpomo nimejifunza leo, katika jina la yesu Nina yalinda, nina yalinda, nina yalinda, ibilisi yule muizi Anapo tembelea watu, nyumba kwa nyumba Kuuiba, kuuiba, moyo kwa moyo Kuuiba, maneno yako, kwenye mioyo ya watu Katika jina la yeso, maneno yako Ndani yangu, haya taibiwa Nina yalinda, nina yalinda Kwa jina la yeso, nina yalinda Semoni hii, hauma fundisho haya Ambayo piti ya mifundisha Siku ya leo katika jina la yeso Ya kaletema badiliko, ya kaletema badiliko, ya kaletema badiliko Baba katika jina la yeso, mbona nimeona kwenye neno lako Maneno ya kiwabadilisha, watu masikini sana Na kuwa pautajiri, watu anyonge sana Ya kawainua, baba nisaidie Nenu mtumishu wako, alio nifundisha siku ya leo Kati kajina la yesu, nisi sahau Nisi saaulishwe, nisi toke jambolo lote Nika sahau yali maneno, ulio niambia Hizile scriptures ambazo nimesoma Kati kajina la yesu, amen Ndihivo tunafofanyo, kwanini? Kwa sabu luka sura ya nane, ustari wa kumnabili Wale wakaribu nanjia, ndiyo wasikiao. Una sikia kabisa. Sio kumba usiki? Una sikia kabisa. Na nzuri zaidi, linatoka kutoka kujo kusikia, linamia mweoni, linakaa. Kabla ujia wanaaraka ya kuenda nyumbani, bada ibada. Maari po kutempo po unaburu, usikimbie. Usikimbilie tuha ninyo ujitu, ukotu na ufungu. Haa usikimbie, tafta kona. Mombye Mungu nisaidia. Nime tumia sanzima, masama wili, masama tano. Kama sisi kanisa nikuwetu, utunakaa more than 6 hours nisaidia. Tunahingia badani sukuya juba 2 saa 6. Tunatoka saa moja. Mombye Mungu nisaidia. Nime kama masama tano hapa. Nisijia ikawa thawabu yangu ni sawa na mtu aliebakia nyumbani Nisaidie yili neno pasa leo bili leo likafanyike mbegu, likuwe, lime, nione Tumemaliza kitabu cha Esther, sasa tunamatupa kwenye kitabu cha Neemia Mtumishu wako anafundisha, nisaidie, nisaidie ni muelewe piti, nisaidie, nisaidie na maneno ambayo amefundisha leo yakae Yule ibilisi yanapokunja kuhiba vitu, wana kuhiba neno kwenye miyowe atu Muwe wanguwe salama, trust me, hauta ibiwa Hallelujah. Wale wakaribu unanjia, ndiyo wasikiao. Kisha hujia ibilisi, haka liondoa ilo neno mioyonimuawo. Wasijia waka amini na kuokoka. Kwanini mtule wa nasikiliza neno kwenye ibada. So excited. Hakia wanafura, wanaamani. Point si point. [00:42:12] Speaker B: Amen. [00:42:13] Speaker A: Kaaelewa, ajaelewa, amen. Haki toka hapo kazi zima. Kama magi kwenye mtu ngihana, ukimuliza samani. Leo pastor kafundisha nini? Ha narudia tu pastor. Kafundisha? Kasao? Kwa nini haja liombea? Kama ambavyo mambu mengine yote tumegifunza. Yingawa, tunaenenda katika mwili. Ingawa tuna wawana kuwelewa katika mwili Ingawa tuna ingia ibadani katika mwili Hatufanyi sisi vita vietu kwa jinsi ya mwili Kwa hiyo, ingawa tuna mskiliza piti kwa jinsi ya mwili Ingawa tuna mskiliza mafundisho kwa jinsi ya mwili Guys, ingawa tuna soma neno la Mungu kwa jinsi ya mwili Inapo tokea vita ya ulindaji kwa vila mbabo tuwevi soma Vila mbabo tumejifunza, tunalina kwa namna ya roho Kwa sabu wali etupandia ni roho Kwa yu roho kwa roho Zinaelewana. Pray. Get some time to pray. Omba kwa jiri ya mafundisho na maneno hambayo Mungu hameku uzungumzisha na hamekamu moyoni tayari. Kwanini? Kwa sababu kabla ibilisi haja kuhibia momi, anahitaka ilo neno kwanza. Ili ya kishamu kwa pua, kuna point ya kuombea. Kuna backup. Mfumo, wamaombi wewe, uko mtupo, hauna baka na Biblia yi metuweka wazi. Mungu huliangalia neno lake hapate kulitimiza. Kwa hivyo wakati unahumbea biyashara yako, unahumbea location ya biyashara, unahumbea ngubu za kufanya biyashara, wakati unahumbea wateja wako, mungu haangalivo vyote, anahangalia neno. Ye, katika hai yote mbao yanayomba, neno lipo. Katika yote mbao yanaliria sati sai, neno lipo. Trust me, atipu, haki likosa neno. Hafanyi. Kwa sababu Mungu ana liangalia nino laki. Haa, tunatia uruma sana. Tuna lia mno. Angikuwa ana angalia machozi, au engine tungekuwa mbali. Do you know enge tuna lia bila sababu? Imi na uwezo wakulia na sina sababu. Tuna mtu wangu nikimukumbuka, vitu liangu na lia tu. Kwa mungu anajuu kapsa, wanadamu wako. Na mambo mengiko sometimes hata pige kelele, hata ungea, hata lia, hata taka mimi nisikia Mpaka kili o chako kikifanania neno Mpaka kili o chako kikialign Mpaka maumbi yako ya kialign na neno Ndiyo mungu watukezea Na ndiyo maana mtaalamu ibirisi anajua chakuiba Trust me, akuibia mani kwanza Analitoa neno, linalo ambatana na amani kwanza, anahondo kanalo. Kwa hiyo, unakosa amani. Unakosa amani kiaskwamba, hujui hata andhiko moja linalo usiana na imani. Na amani, moja, hujui. Kwa hiyo, kabla ujahidiwa chocho toko ni maisha yako, unayibiwa nienu. Tuna lindaje maamtu mishi. Kama tulivotoka kufanya dakambili zilizo pita. Pray. Pray andionjia nye pesi na raisi. Hiliyo kua designed kulinda vitu vya watu wa mungu. Hallelujah. Hallelujah. Ukimkuta mtu wa mungu hamefunga CCTV cameras, hamefunga basitu. Ukikuta mtu wa mungu wanafanya upekwaju waina utanafanya basitu. Lakini mungu ndiyo mlinzi wa kwanza, sababu ule miamuja 27 yametueka wazi. Buwana asipo ijenga nyumba. Sio kama itajengwa, bali uajengawo ndiyo wanafanya kazi bule. Hakaweka koma, hakasema hivi sasa. Buwana asipo Elinda, Wale wailindao wakesha bole Kwa hiyo uwezi kumuweka mbali Mungu na sekta ya ulinzi, uwezi. Hallelujah! Ulinzi unambatana na Mungu Kwa hiyo pia ulinzi, si o tu wa mai, si o tu wa nyumba, si o tu wa watoto Kuiwapekua kwenye ipadzao, umeangalia nini leo, go kwenye nini umesaji, mm-mm Ukisha maliza hivo Mambiye Mungu ni tunzie, kwa sababu Mungu ni mitalamu wa kutunza Kila kitu mbacho Mungu wa mekifathi ni kizima mpaka leo, hallelujah Tupigia atu wa nyingine Lucas 22 Mstari wa 13 maoje tuone Mwizi ya napo kujia kuiba, anaiba nini hasa? Nini hasa ni kipa umbele? Nikasema Mwizi ya napo ingia mahali, opote Kwaza Mwizi ukimona na kitu, hata ukimona na peni Kimona Mwizi ya meshika peni, ujue ni ya mtu, kaiba Mwizi hana kitu chocho tambe cho ni chaki. Kila licho nacho hamekituwa maali. Kila kitu ambacho mwizi ya nacho, hata kama anaamani. kaituwa kwa mtu, kainyanganya kaichukua kwa hiyo iulize na jifunze kama muizi anaweza wakuiba neno, hanaweza wakuiba kitugani kingene, hallelujah lakini pia maisha yana vitu na watu wamuimu, tulitokia hapi unajua just in case unjutu tulipotokia, tumetokia Samueli wa kwanza, sura ya saba, mistari wa kuminane, tusome kwanza hapa. [00:46:58] Speaker C: Samueli wa kwanza, sura ya saba Samueli. [00:47:01] Speaker A: Wa kwanza sura ya saba, mstari wakumna. [00:47:05] Speaker C: Nendio naayo mji. [00:47:12] Speaker A: Ile wafilisti waliokuwa wamewapokonya wa Israel ilirudishwa tena po Israel ilirudishwa tena do tuka sema hivi kumbe mtu anapo kuhibia kitu chaku Vitu vyako kwenye maisha vikuwa vimeibiwa, mke wako kaibiwa, mweme wako kaibiwa, kazi yako yemeibiwa, furaya yako yemeibiwa, mani yako yemeibiwa, faith amalis yemeibiwa, kila kitu. Kumbe vinaweza kurudishu watena kwa sababu kisoma Samoeli sura ya saba yote, kwanzi ya moja mpaka 13 wapo inazungumu la juu ya vita. wakati Samueli hameanza kuamua kumara ya kwanza kabisa baada ya Ellie na watutu wake kufariki. Bibiyei na sema hivi, Samueli haka chinja pali, haka toa sadaka ya kuteketezo, haka toa maombi makali pali mispa, waka shinda. Bibiyei na sema kwenye Samueli wakuanza sura ya 7 Musali wakumuna ni baada ya kushinda, ile migi yote, tu sume Musali tu umalizi. Na yo migi ile, Wafilisti waliokuwa wamewapokonya wa Israel irirudishwa tena kwa Israel tokea. [00:48:19] Speaker C: Ekroni mpaka gati na waizraeli wakawokua mpaka. [00:48:27] Speaker A: Wake mikoloni mwakati tena mpaka wawaizraeli nanyo luko umitekwa Bibiye nasimaa hivinawa, Israel wakawokowa mpaka wake mkononi muafilisti kumbe inaweze kaa na ukiibiwa kuwakua kitu chako. Lakini watu wa mungu wakati mkuna mtu wajui kaibiwa nini. Tumana kuna mtu wapana shanga, haaa, kumbe inaweza inaweza kuibiwa, hei, inaondani ya moe wa mtu inaibiwa. Kue unawekua kwenye situation, unapitia crisis flani, huna hata back up yanenu. Halafu badai siku ukiwa sawa, ile crisis ilishapita ndoo unakumboka buwana. Akini siku iniliguwa COVID mimi, ningeweza kusema sitakufa bali nitaishu wakatuwa nenu wa lipo. Wakati huo kwenye kila situation, God has something to say. Kwenye kila hali, Maremti Mjoshua likuwa nasema, in every situation, God has something to say. Kwenye kila hali, Mungu wana kitu cha kusema, lakini unamskia. Kwa hutu kasema kwa mawezi, muizi hua anaiba. Lakini, hapa tumuona vitu vinarudishwa, mpaka mipaka. Kwa hawa wakuibiwa Ella, wakuibiwa Feather, wakuibiwa Mari, wakuibiwa Midi. Mwizi mkubwa kuliko hote, miji iribiwa, lakini mbiena sima hivi, miji irirudishwa. Kumbe ukifanikiwa kumkamata mwizi, anaweza kukurudishia. Yes. Ukifanikiwa kumkamata. Ukifanikiwa kumkamata, ukiwa unatembea au umesmama, umeshika simi yako kumapozi na mna ii, then kibaka mwizi yaka tokea, aka ikwapua, kwa, aka kimbia na'yo, na ukwa kikishia, unaweza ukaipata. Ila kwana mna izi mbili, njie ya kwanza, you are willingness. Njie, unaitaji tena iyo, iyo ndoa, iyo kazi, iyo biyashara, iyo connection. Do you need it tena? Mungini anaibiwa kitu, unasema wala, mimi, mimi, sikimbizagi wezi. Mimi kwangu hivi ni vitu vidogu kabisa. Mimi, mungini anasema wah! Huwo ondoki na kitu changu na kukimbiza Kwa hondo inaanza ya kwanza, niya ya kwanza Are you willing kumkimbiza mwingi? Pili, speed Speed ya kumkimbiza, mana wakati mgingine vibaka wezi Wanangufu kuliko ale ibiwa Kwanza la ikibia usingizimi Kwa mpaka uji ushituke Lakini inaweze kana Kuvirudisha vyoto livyo ibiwa inaweze kana Lakini kwanza unojua umeibiwa nini Nto tukasema sasa tuangalia vitu basics Vitu gani wa vinaibiwa kwenye maishra mtu? Kwanza nineno, hallelujah. Lakini pili biblia inasema hivi, tusome Luka sura 22, tuanzia misali wa sasuna modia, haita kwa vibaya sana. Mtu wa mungu. Unajambola msingi sana la kukwambia. Nisikiliza kwa makini sana. Maisha ya na watu wa msingi. Mungu angetaka tuishi bila watu, angetuweka tu kwenye kisiwa au mahali falani ambapo tunaweza kufanya wenyewe. Mungu hameweka utaratibu. Mekuwa ni kisema maranyingi sana. Nisikilize na niamini. Maisha ni kanuni. Maisha ni kanuni. Maisha ya roho ni ni kanuni. Hata maisha ya mulini ni kanuni. Sio uzoefu, sio experience, sio chuchote, ni kanuni. Kanuni zikifuatwa, matokeo ni lazima. Lazima matokeo ya unikani. Meli ni nzito sana. inaviuma na kuhasili chuma ukikiweka kwenye maji kinazama kwa mfano unikichukua hii simi yangu inikidumbu kizatu kwenye chombo chenye maji inazama, haielei kwanini meli inaelea, kuna kanuni ya ueleaji meli imefuata kwa iyo imesababisha meli inaelea, ndege ni kubwa wakati mgini kuna zile ndege zinabeba zaidi ya watu miyambili, watu miyatatu Wanabebo wanatoka Tanzania, wanafika mpaka Dubai, mpaka China, wako sawa. Na kuna zile first class jamani hata utingi shiki, inawekua glass kwenye meza, ujuyi hata kama rubani kule hamekata kona. Lakini kumbia nakata kona. Comfortable. Mazingira andani. Wewe yapo, let's say unakilo sabini tu, unikikombia pa, uwezi kupa. Kwa nini? Lakini indege kupaa inapaa kwa sababu kwenye kanuni za upaaji, kama ni kisweli sawa Kwenye kanuni za upaaji, indege imewekewa baathi ya vitu mule, vinavu iwezesha iniwe kupaa Na uwe uja wekewa, pamuja na kilo uzaku albaini, tumzima akilu na kilo albaina mbiti, albaina tatu, tunakombia kulana, funga, kulana, funga, sawa Una kilu albenambiri, bado tu kikuambia paa mona, uwezi kupaa. Pamoja na kumba wendo umwepesi kuliko watu woti. Paa basi, uwezi. Tuwata tu kikuwekea mabawa, uwezi. Akili kijangalia, mbuna wewe kilosako ni chache kuliko zandegi. Kanuni zikifuatwa, matukeo ni lazima. Iyamini Biblia. Pamoja na ubishu wako wote ulionao when it comes to the Bible. Believe it. Biblia ina kanuni. Biblia ina imeweka utaratibu. Pamoja na kumba Mungu wali kuwepo. na ni Mungu wa miujiza Mungu sifa haki kubwa ni kutenda miujiza Miracles! Hallelujah! Hallelujah! Angeweza kuhachukua wana wa Israel kama upepo Shoop! Haka watawa Misri, haka watupia kaa nani kule Lakini hali wawikea watu wa kuapeleka mchakatu katha wa katha Ndiivo alivu wamua style yake ya uongozi iwe Kwa hiyo maisha yana watu wa muhim Ili uwe na amani siku zote Fwata utaratibu wa maali popote pali, penye watu. Mwenye eshima mpe eshima, anaistairi eshima mpe eshima ake. Hata kama hafana ni. Hallelujah. Buwana sfiwe sana. Kwa sababu, muizi ya kisha mariza kuiba neno kwenye maisha etu, ua anaiba watu wa muhimu. Au watu wa msingi wa kwenye maisha etu. Wa po. Hallelujah. Maisha na watu na... Na watu hawa wameiga wanyika kwenye makunti, lakini kuna watu wa msingi, watu wa muhimu kwenye maisha yako. Wazazi, let's say, baba na mama, ni watu wa msingi sana kwenye maisha ya mtu. Na ndiyo manamutu alie na wazazi, alie na baba, alie na mama, hata kama ote ni wabishi. Hata kama ute ni walevi, hata kama ute ni wazinzi na umezaliwa po katikati yao, lakini ukiangali hapa kuna baba, hapa kuna mama. Unautofauti sana na mtu ambaya naishi ambayi hana wazazi. Do you know kuna mtu leo hajaenda shule, haja soma, haja mariza masomu wapo alipo yuko Chuoni, hajui semisai na yokuja ataingeje kwa sababu utu hana wazazi? Hallelujah. Do you know that? Taa kubaliana na mimi. Kumba mimi paka hapo kuna vitu huna kwa sababu Some of us, wazazi atuna, kuna wakatu ukiangaria maisha yako, unasema ivingi. Baba ange kwepo kama ayupo. Lile pali lingekua fixed, lile pali lingekua fixed, lile pali lingekua fixed. Mama angu ange kwepo. Pamuja na ubishi. Wengine oni watu wazima lakini bado tunatamani mamazetu ange kwepo nyumbani. Unasema ivingi. Mamangu haja soma kama mimi. Babangu probably pia haja soma kama mimi. Lakini ange kwepo. Kile kinge kaa sawa. Kile kinge kaa sawa. Kile kinge kaa sawa. Na ndiyo mana hakuna crisis kubwa pa dunyani kama kukosa. Baba, mama, eitha wamulini au waroni ni kazi. Ni crisis. Takombia jambu gumu leo. Kila mtu tajiri leo alio kuwa anajiweza ki uchumi. 80% ni vitu vya kurithi. Umbona wanasema gabaresa. Weba esa usha yu kumo. Uko mzima wako fine kwa sabu ya babu. Vitu utajiri unaritheshwa kama uchawi. Ndiyo mana kama umetoka kwenye familia akimasikini, baba ako wakuwai kujenga, au kajenga uzeni, au wajajenga kabisa. Mpaka saisi baba mefariki, msiba meeka kwenye nyumba akupanga. You are hardly surviving, my friend. Hardly. Trust me. Niyamini, kuhu maisha yana watu wa msingi. Kuna mambo kiangalia, unajua kapisa hapa sinababa. Ningekua na baba, angenye ambia, hii hapana. Hii ndio, hii hapana, hii ndio. Kuhu wengine tuko street hapa, tuunajilea. Unajilea wenye, unajua kujilea ilivo tabu. Kujilea tabu yake ni kwa mbaivi. Mpaka ukose sana, ndo unajua hapa nimekosea. Lakini ukiwa na baba na mama, anakombia tu njiyai, usipite bila maelezo sana. Mimi, watoto, wetu pale nyumbani kuna mambo siwaelezei kwa undani. Ni kiyona tu dada anakaanga samaki pale na sema hivyi, siitaki kumona mtu jikoni. Na hawezi kwanza kumiuliza, aaa kwa mdagani tu sipite mainewa jikoni? [00:56:45] Speaker B: Naa. [00:56:45] Speaker A: Na kwa tu nimeyiona hatari mbele, nimeyona mafuta, nimeyona haina ya dada, lakini pia nimeyona haina ya toto, uyu karuka, uyu sarakasi, hapa kuna mtu ataungua na mafuta. Kuna msogeza pembeni, huwezi kuitoa au kuignona fasi ya wazazi kwenye maisha ya mtu. Nika sema hata mtu akiwa tajiri leo 80%, asili 180 mtu wa mungu fanya reseachi yako binafsi na suma reseachi za wengine. Asilimia thema nini ya vijana, walio matajiri, uamerithi. Wewe kwanini paka leo unastraggle? Kwa sababu baba wako halikuwa hana, hana lichonachu. Hana kitu chakukupa. Kwenye msiba na saino hivi, malemu kaacha nini? Unasikiliza kwa makini unagunduwa mna shamba moja tu. Na mpotisa, na kuna wengine wawili wamekuja na mama zao, wanasema babayenu pia. Kumbe ni babayetu. Kwa hiyo juhumla mlikuwa mnaisi mpotisa. Kumbe muze ya li tenda miujiza pande ezote kote kote ya likuwa na tenda miujiza. Kwa hiyo katenda miujiza maali ya kapata mtoto. Katenda miujiza maali ya kapata mtoto. Baat imba ya kapata sukariguru, haka faliki. Baada hakufaliki msibani pari, mnambiwa mna shamba mojetu, migu sita kwa sita. Unasema jamani, hili tumpe mama tu. Tumpe mama tu. Manapa tutawawana tuko tisa. Tisa watu wa mungu, shamba modya. Kwa hiyo mwenye ni shahidi uko wa maisha ko, ungekua poigo. Kwani mwana mpotevu hili kuhaji? Ndibe nasima babaki hali kuwa anamali, hata hali poenda kuzitapanya hali ludi ya kazikuta. Na hui hali kuwa mwana mpotevu. Kwanza haliomba hurithi mapema na hakapewa. Wee saisi babako kimomba hurithi. Hatakula ani mpaka wajukuza ku. Kumbia unakiri, unadabu kafisa, unayomba mmojibani, unajitafuta, sijia pahuwa, mabati ya mipanda bei. Unutaka hurithi gani? Nguni mwana Mpotevu hakapewa, I'm sure boy. Una kama unakalibia kofa wangu. Mzaka hakapewa, unakuli na undoka. Hakapewa, saa hii ni yapa. Mwana Mpotevu hakapewa potion yaki ya kutosha tu. Haka undoka, ukisikia kaenda kutapanya, kutapanya ni zaidi ya kuspendi kawaida, haka tumia viote Yet alipo rudi, haka kuta, baba haki bado anamali, nibiena sima hivi, alipo umuona yule ututuwake ya nakuja kwa mbali Wao, haka muandali ya pete ya dhabu, haka muandali ya vazi, na hika fanyika shere. Wewe tu nyumbani wakisikia unaenda baba analani, vikanya, kujia ufanyi, njamani naunga, umepanda beli, shida nini? Ukiwa tumbali ya nakuza, unakujia kufanyi aje, unakujia nanani? Kwa sabi ya umasikini. We should pray for our parents today. Wala ta si o jambola kucheka. Lakini kushomweza kuombea wazazi wetu. Tunajiombea sisi wenyewe sasa. Kama wazazi wakesho. Hallelujah. Tusi etu kawakosa kitu. Chaku wapa watuto wetu. Ni jambola kiroo sana. Muana kuhati. Na nobuna bibi ya nasemaji. Feather. Mali. Nyumba. Mtu anapewa na babake. Ili takia weata kujenga usijenge. Kabisa, kibibiria utatiwa hivi, baba hakuambia hivi, nyumba hile ya paribu Marodi ni yako. Hana, maisha ana watu wa msingi. Watu wa msingi yawa wana vitu vietu. Wana vitu, na ndio manatakiwa mahali fika mahali eshimu watu kwa sababu wezi kujua wakati mgingine nani anakituchako? Hallelujah! Hallelujah! Na shetani hanaindanao hao hao sabamba ili wakose urithi wakukuachia 80% wakati mge tunafundishwa kwenye inspirational teachings au makanisani, tunafundishwa fanyeni kazi kwa bidi, fanya iki na iki, fanya iki na iki, hilo unayangalia bidi yako mwenye moko unajijibumbona na njitahidi sana. Kuna baathi ya vitu itakuwa viwe ni urithi, itakuwa baathi ya feba, tunapata kutoka kwa wazazi wetu, mbibye inasema hivi isaka, kanza kuchimbua vile visima. Saa, hivi likuwa siyofi yake. Mzigo ilikuwa ni ya baba, wewe kitu che baba ko peke uli chona chu. Siku ni nini. Awa, mini melisi tu maskiyo yake. Maingu naona maskiyo yangu ya duara mama. Yani ndio babangua ilikuwa hivyi. Hata mimi mtu wa mungu kiniangalia. I look exactly kama mze wangu, mze Masenga. Hivi hivi, mpaka hiki dimpo wapo kwenye kidevu. Kama mze wangu waya niambie mze kakupa nini. Hatari. Mze ya meni pasula tu, unayoyona pa mtu wa mungu. The rest Mpambano binafsi. So maisha ya nao watu, ya nao watu wamuimu. Nandiyo manasuma pamoja na mimi. Luka sura ya 22 tuanze mstari wa 30 na moja. Hallelujah. Watu wa mungu minanipata vizuri? Yes. Tuko vizuri? Yes. Luka sura ya 22, mstari wa 30 na moja. [01:01:26] Speaker C: Haka sema Simon Simon Tazama shetani hamewataka nini? [01:01:33] Speaker A: Tazama shetani hamewataka nini? Yani shetani kuna watu anawataka, hataki kila mtu Kuna watu anawataka Amewataka nini hapate. [01:01:45] Speaker C: Kuapepeta kama vile ngano? [01:01:46] Speaker A: Hapate kuapepeta kama vile ngano, wanaongea na Simon peto, wanaombia Simon Simon Navona Shetani hamewataka nini? Yani anawataka? Kuna namu na naona anapelekea nini anawataka? Kwa nini hamutake Simone Petro? Kwa nini hamutake? Kwa nini hasitake wengine? Shetani pia anatargete, anajua vitu vya kupik, nichukwe mke, nichukwe m'ume, nichukwe m'toto, hachukwe kila mtu. Kuna vitu ambapo anajua, tayui ni nai, tayari. Na kuna vitu ambapo, na kuna watu anajua kapsa, hawa sina ni potential. Tusome. Simon Simon, tazama, shetani hamewataka nini hapate kuwapepeta Kama vile ngano? Kama vile ngano. Yani pepeto. Unaisa uka mlamu mdwa ameni saliti. Kumbe yupo kwenye pepeto. Pepeto kwa luga nye pesi ni kama you know, tukiwa tunapika uwa uwa wali. Mana don't follow no ipenda. Ukiweka mchele, ukipepeta, ukifanya hivi mchele ukapanda juhu. Ukitua, hautui, pale pale ulipo kwepe. Unatuwa upane mungine. Kwa hiyo pepeto loo unajikuta hapa, kesho hapa. Unstable. Ukimona mtu unstable, wasi wali pepeto. Ukimona muwasi, husi mzungu mtie sana. Wasi ni kama mafuwa unambukiza. Unasema, unasema paka mwenye unakuwa muwasi. Hila ukimona, tunajua, eh, huyu. Pepeto li memkuta na hali kosa wa kumombea. Maisha anawatu wa msingi. Maisha anawatu wa mboku hetu ni kama mababa wa imani. Na kazi yao ni kutuombea. Samweli wa kwanza, sura ya saba unapali, wana wa Israel mistali wapili. Wakamlilia Samweli, wakambea Samweli, tunakuomba wewe, utuombe sisi kwa buwana. Wa filisti yao, wakazi mikua ngumu. Wow! Unahona hapa Lucas uraishina ambili mstari wa 32 lakini nimekuombea wao Kwa hiyo sisi tunawawatu kwenye maisha etu waku tuuombea nyakati za pepeto na mbaya zaidi sasa pepeto unahe pepetwa hulifil, hulioni Blinded. Una kua unaona kawaida. Na ndiyo mani mesima hivi wazazi, wamwilini na waroni ni watu wa msingi sana. Wanaona, wanaona mbele. Anajua kapsa wewe unakopita hapa sa izi. Ni pepeto, wanakuelekeza. Njia siyo yu, achana na wewe yu. Na wana hapa gbena nasema hivi, lakini nimekuombea wewe. Iri! Imani yako kwa hii yote hii ni vita ya kuwamini. Kama tulivyo na yani shetani anakimbiza neno, anaiba imani. Hapa sasa anakimbiza watu wa msingi, wakuni maishako, anakuwapua neno. Na nikuambia kwanini hapa Yesu alikuwa rangaika na Petro. Petro huyu kijakule kwenye matayo, unamkuta Petro ondio jabalirake. Kuna swali monja sukuwa Yesu aliuliza, watu wote wakashundwa kujibu. Ha, hakaibuka muamba Petro, hakajibu lile swali, vizuri kiaskuba Yesu haka muangalia, hakasema ndugu yangu Sida muna nyama, walahi wabilai Lililo kufunulia haya, Petro na kuwaidi Kwa koe weapo, najenga Najenga, najenga kanisa Hakasema kuweli master, hakasema haya mambo uliwasema saizi Petra umetisha makofi kwa petu, watu waka mpigia pali makofi. He, angkopi, angkopi. He, umepatia. Sisi wote tumauliza swali. Na master, tumeshindwa. Harafu umeingia katika roho, umeliweza. He, maana alijibu swali. Mpaka munyoro waka sema walahi. Hili jambo lilo lisema hapa Petra angkopi. Ha, walahi. Watu waka pigia pali makofi. Waka mpongeza waka sema. Uncle P, siku hizi umengia raoni unanena kwa luga kupita wengine kawahida. Haka sema ye, yesu haka mpanisha grade. Haka sema usijali pii. Pii, kwa koewe. Si weki msingi, kwa koewe na jenga. Tena, si jengi kibanda chaelia cha kwa budia. Na jenga kanisa. Wewe ni jabali. Wewe ni rock. Nikikuangalivu we ni muamba, hakuna kama we. Petro, aaa, ilikuwa Matayo. Aliposogia kidogo uturuka. Pepeto, ala Pepeto, ala mwangaya sima dogo, shida nini? Asa muna master niko vizuli, nisima chetani ya nakutaka. Asa master niko vizuli. Usi, wana wasi, tatizo wako master wasi wasi. Tatizo wako yali wasi wasi, mani yako ni mdogo, ni amini. Unaojo wale watu. We ni amini tu, minita kuhua. Ni amini. Ukimuangayo si majamani, wako kuhua huyu. Hala kumpe we ni amini tu, si amini maneye no faith. The future is the unknown. Wana maneye no yao ya kipuzi. Unyomu lakitha kukuhua waa. Hala kukueleza vitu. Kwa hivyo basi ya mkopi pali, ndivyo naiso kama mbia, lakini sina option, nimekuombea. imaniyako isitindike nawe utaka poongoka waimarishe nduguzako kwa hiyo wali ndogu engine huko chini wote wangopii peto wali kuwa wanausubilia uimara wa peto, ko lazima peto ahombewe lazima peto ahombewe watu wa mungu, lazima tu ahombewe watu mishu wa mungu wetu wanautu udumia Lazima tuahombe wazazi wetu, wana vitu vietu, hallelujah Wana vitu vietu, wana zo kesho zetu, wana kesho za watuto wetu Wana zo kesho za biyashara zetu, kesho za anduwa zetu Zinafanania kuhani, tunai msubiliya, tunai mskiliza Day in, day out, you should pray for your pastor Tumishwa mungu anekuombe, pray for him, pray, pray for her Why? Ananenu wapona wana pa biblia inasema hivi Ukisimama wewe imara, peto okisha kuwa wewe vizuri tu utawahimarihia nandugu sako. Haa, kaambia masters fala dogo. Kusuma waimara? Fala dogo, mini sheku kupajibu mgonye uka bro. Kishu tuanza na ilo jibraki kitabu cha Matayo. Biblia inasema hivi. Haa, kaasema wewe petro. Haa, he? Sawa? Matayo 16, Mstari 13 Matayo 16, Basi Yesu wakaaenda pandes, wakaaisari ya Filipi, wakaauliza Mstari wanafunzi wake, wakaasema watu unena mwana wadamu ni 13 nani, najifanya evaluation mwenyewe. Watu unasama ni ni nani? Mstari wakuu mnande. Wakaasema wengine unena uyohana mbatizaji, wengine Elia, wengine Yeremia, au mmoja wapo wawanabi. Simone Petro Hakajibu hakasema, wewe ndiwe Christo, muwana wa mungu alihai, peke aki hakapatia. Mstari wakunasaba, Yesu hakajibu wakamwambia, Harry blessed you, Harry wewe Simone Bayona, kwa kuwa mwili na dam havi kukufunulia hili, bali babayamu alihembingoni, na minakuambia Misteri wakuminanane, wewe ndiwe peto, na juu ya muamba huu, nitalijenga kanisa langu. Wala malango ya kuzi haitali shinda. Wow! What a statement! What a statement! Iyo ilikuwa ni matayo kuminasit. Kajibu swali, kamu impress. Master Monyeka kubali, kasema, ah! Uncle P, Unatisha kama nini? Kwa koewe sasa nakuamisha cheo, kutoka kua petro mpaka muamba. Kwa hivyo toka pele siku iyo, AKL ilikuwa ni muamba. Mwamba, mwamba, na nasa hendo mimi mbwana. Anasema hivi hapo kwa koe mwamba, nitaligienga kanisa. Na hili kanisa litatisha. Wala malangu ya kuzimu hata lishinda. Wewe mtu wa mungu, haliyako ipodi. Kama tu peto, halipita kwenye pepeto. Luka sura ya 22 msali wa 31. [01:09:56] Speaker C: Haka sema. Simon, Simon, tazama shetani hamewataka ninyi hapate kuwa Pepeta kama vile ngana. Lakini nimekuombea uwe, ili maniako esitindike. Nao taka poongoka waimarishe ndubisa. [01:10:12] Speaker A: Pepeto li kanya, na Pepeto li lipo kujia, Yesu wakaliona. Nakamambia Pepeto. Haaa, naona Pepeto li nakujia. Lakini nimekuombea. Haa mamba kama sema, amna, amiku kusaliti sola isi, unawaswasi. Unawaswasi, niyamini, niyamini. Mtu wa mungu. Hai kufika mbali. Luka sura ya 22, mstari wa hamsini, tuanzia hapo. Lakini hataka tuweleke mstari wa hamsina tatu. Luka sura ya 22, mstari wa hamsini, tuanzia hapo. [01:10:44] Speaker C: Moeho akampigia mtu mwa wakuwani mkuhu, akamkata sikyo lakuhume. [01:10:49] Speaker A: Sawa. [01:10:50] Speaker C: Yesu akajibu wakasema mwe rati kwa hili, akamhusa sikyo, akamponya. [01:10:55] Speaker A: Amsina ambili. [01:10:56] Speaker C: Yesu akawambia wakuwa makuhani na maakida wakalu na wazeo waliokuja juhi yake. [01:11:03] Speaker A: Je. [01:11:04] Speaker C: Mmekuja wenye panga na marungu kama kukamata mnyangani. Kila siku lipokuwa pamoja nanye e kaluni hamkuninyoshia mikono. Lakini hii ndio saayenu na mamlaka ya giza. Wakamukamata. [01:11:20] Speaker A: Kamsulani nyo. Yes. [01:11:22] Speaker C: Waka mkamata, waka mchukua, waka endanae nyumbani kwa kuhani mkuu. [01:11:27] Speaker A: Na ni kustopishi. Hapo mtu wa mungu ni kisanga atya Yesu sasa na kamatua, haka solubiwe. Hamsina ni nebibia yanasema hivi, waka mkamata, waka mchukua, waka endanae nyumbani kwa kuhani mkuu. Na Petro alimfuata kwa mbali. Yule mtu alimuambia buwana usiwe na wasiwasi. Ulipo nipo. Baada ya kuhona Master hameka macho, mbiyo nasimaa hivya haka mfoto kwa mbali, msina tano Na walipo kusha wa Shamoto Katikati ya Kiwanja, waliketi pamoja Na e Peto, hakaketi katia ho Pepeto li meanza, msali wa msina sita Ndipo mdia kazi mmoja, haka mwona, hameketi muangani Haka mkazi ya macho, haka sema Na huyu walikuwa pamoja na e, a msina saba, haka kana Mwamba kamukana yesu. Mwamba domana anakukana mayi waku. Ndani wiki wanae mahadi mingi sana. Wewe ni wewe, uwa la Sharon, ninapenda macho yako. Msalu wamsina saba, haka kana. Haka sema e mwanamke simjui. Amsina nane. Badai kitambo, mtu mgingine alimona, haka sema. Wewe nawe upa moja waho, ummoja waho. Petro haka sema. Eh, eh, eh, eh, eh, tusi zojani. Please, mazoja spendi. Eh, mtu si mimi. Anamkana yesu. Walikuwa menda vizuli kule. Haka muta jebali. Amsina. Hamsa tisa. Halafu, ya pata saa moja, mtu muingine alikaza kusema hakika na huyo alikuwa pamoja nae kwa kuwa yeye pia ni mgaliraya. Peto akasema, e mtu, sijui usemalo. Papo hapo alipokuwa katika kusema jogo aliwaka hatari mtu wa mungu, watu anayakana mambo aliwai kuyamini. Watu anawakana watu wa lio wa hiku wamini. Pepeto. Unaweza ukaona mtu anasaliti, anafanya mtu ambapo si o pepeto. That's why ni mohimu. Sheetani anaiba watu. Sheetani anaiba watu. Literally anaiba watu. Watu waku wa msingi, wanatolewa hawapu, anawaiba. Sometimes literally and like physical death, au wanaia mbatanisha mioyo yao. Mbali na wewe, imagine hapa, Petro, huyu huyu jamani, so close to Jesus. Alikuwa mtu wake sana, na nikikipindi ambacho Yesu, alikuwa anampenda na kuumtegemea na elekia kusurubiwa sasa. Na wakia kabisa, mpo kuminambili, lakini wako baathi, watasimama pamoja na mimi. Ili msalaba huwe muepesi, wakati mungine hata kama msalaba ni mzito, lakini ukiangalia company, ya watu haliyo kuzunguka, unatiwa moe, unasema asawa na umwa, lakini na muona baba hapa, na muona mama hapa, na muona mme wangu hapa, na muona mke wangu hapa, na muona business partner hapa. Ni ngumu sana mtu wa mungu kupitia nyakati ngumu za maisha yako na watu wa kua umuimu hawapu. Baba hayupu, mama hayupu. mke hayupo, mume hayupo, maisha, ya na watu wa muimu, mchungaji hayupo, ni changamoto kweli, hallelujah, ni changamoto na jambola kutisha, kutisha kama nini, na shetani ana waondoa wale watu, ili wewe imani yako itingishike kwa umaisha yana watu wamuimu sana baba, mama, wazazi ni watu wamuimu let's get some time let's get some time and pray buwana yesu kuna watu menipa mimi kuangu mimi ni kama nguzo watu wa mungu kuna wengine walikua si kitu si chochote until you met that man of God normala miwa anasema ifikuwa mpano na usisi na usalimu kuyo ni pali kila mmoji anashuda kwa sababu kimi sikiriza piti tangia anahanza mpaka anamaliza ni package Ndiyo mana mimi wanasema kama mtu, you don't have anything personal. Wewe umefika pala unataa kujifunza. Miezi, mitatu, kamili, siku, tisini, chini ya piti, ukisikiliza mfundisho yake. Mchana, usiku, kwenye ibada, ukawa so attentive. Maisha yako ya nabadilika kabisa kabisa bila chetja Harvard. Kabisa. Kwa hiu maisha, tumepewa watu, wamuimu, wachungaji, watu wa kutuongoza kwenye maisha yetu. Ndiyo mana, unajua, wakristo nidini peke. Ambayo hapu hapu kikombe anakitemea mate, hapu hapu anakiwekea majili anyu, itakutia Kinyan. Ndiyo mana hakuna dini ya watu block. Kama watu anasema Jehovah ni mungu wao. They are so poor. They are so block. Wamekauka kama clipsi za miyogo. Wamekauka vibaya. Ndiyo mana uimbotu kidogwa kwa budu anariya, shida azishi. Kwa nini? Kwa sabu sisi tuna makuhani na vyongozu wetu wa dini, wa watu anatuongoza kwenye imani. Ambao hao hao tunawasema, na hua nasema ni sawa na kikombe changu hiki. Hiki kikombe, haa watu wa mungu, wameona nivyema neza nikaongea sana nika pata kiu. Wakaniwekea maji ya kunyu hapa. Sukunigana niekea maziwa, wanalo nzuri kweli. Sukunigina wanaika kaawa. Nikatokia batinzuri, batimbani, nikatemea mate. Baada dakikambili, nikasema hivi sawa hiti kikombe, kinamate, lakini ngoja ninyue, siwezi. Kinantia Kinyaa, na hivyo hivyo mtu wa mungu. Wezi kumisema mchungaji wako at the same time mchungaji wayo ya kubariki. Ndiyo mana umikauka. Chagua nini chakupik nyumbani kwa buwana. Umeamua kuenda kanisani, sikiliza neno, rifanye kazi neno, toka hapo, kafanye maisha. Kwa nini? Maisha yana watu wa muhim sana. Kuna baraka mungu wakupi ue mkono, you are too weak. hana zibeba mahali, hana zipitishia kwa mchungaji wako, hana zichuje kwa levo yako, hakupe wezi kusema hivi, haaa, mimi na mipi hanaweza kuongoza watu kwa iyo musa, sio kila kitu hanaweza musa, no, no, no, no, mtu wa mungu, mungu hameweka utaratibu, haka mtia musa mafuta, haka sema hivi, musa utawaongoza wanawa izwaili, na mtu yote halia jichanganya, Do you know, kora na lide kundilake, soma biblia yako. Kora na kundilake, hawa kuanza kumisema Musa tu. Wali anza kusema na watu wengine, Mungu wali kua kimia. Hata hakushulika nao. Kundila kora, wali kua ni wakuda nyumbani magwani. Wali wasema watu wengi sana, Mungu wakufanachochote. Until walipo umisema Musa. Ardhi kafunguka. Waka ingia andani kama kifusi, mzige ukafunga Kwa sababu kuna baraka na vitu mungu wa meziweka kwa watu Biblia inasema ifuwae shim, baba yako na mama yako Upate miaka mingi na heri duniani, class dismissed Mzige umeisha hapo, usianze ya kama akiwa mfupi, ivo ivo na ufupi waki Ana style ya shima Kwa sababu kuna vitu, baraka kwa mfano ya kuhishi maisha marefu Anayo baba na mama, period Unadhara we, watu wazima, mtu unamuita mama wikinyo unathema my sister in Christ. Alisha kuwa mama, siwezi tena kuwa your sister in Christ, nearly to impossible. Mguwe unathema minafikiri mama piti, umri wake unalengji 2018, no ni mepungua tu mfungo mimze. Hau siyazi masihara. Mimze ni vile tuwe umezoe kuhishi na atuazima kisera. Kuhumtu la pita hata salama hawezi. Hata kusalimia utuazima hawezi. Hamezoea. Mambu ya kaida. Kuna sana anakusalimia unoko ujui. Kasema shaloma ushikamo. Anazipiga miksis oto kama la moni. Shaloma fikangu. Kwa hii uewe mwenye tikiaji. We mujitikia jindo unapambanua. Hame niambia shalom. Aush, kama wanajiona mwiliwa kemzito to greet elders. Anoona shida. Hine anoona kwa unenehu, ni kasalimie haka kapiti. Kwa hiyo anakatengeneza ato ulisomanae wapi, kutoka wapi, hili ue nini, kuhani ni kuhani tu. Hata kama ulisomanae, mafuta ni mafuta, tuna mafuta, anakazi mbili. Hata kugehuza kutoka kuhanganwa umandazi. Awe ya kupake ungare ifu, unamua wewe. Anointing ikufanyaji ikugeuza, kutoka kuuangano, mpaka andazi watu wa kutafune. Mfungo wishe. Haa idalama andazi. Kwa hiyo wa unachagua sasa. Hapa mbeli angu kuna anointing. Mafuta haya ya nifanyaji. Mafuta ya nakazi ya kukungarisha unapaka. Kama unavuona apa mtu wa mungu ni nangarra. Ninangara hai ni mafuta, ni mepaka usiku uwe mparachuti, imekubali, imekubali, ni mepaka uku mafuta, mamcho kajali paka mafuta ya watoto, utajua mwenyewe, lakini nimetia uku, parachuti, imekubali, ninangara polipo mipaka mafuta ya beigali, unamastresi, kuwata yone kani gombali loshe ni lako lalaki na nusu Mzako na piga palachuti F10 tu, na afu nye bado siya bimbeleza, mi wana bimbeleza hapu mpuuza bada mina F709. Sina mia, hapa mtumaji yongaza, na uba sina buku. Yani nita bimbeleza. Bado napiga tu palachuti na naka wala usifikiri na mafipolozi ya Kongo. Unamalosheni makali, unachanganya, maselami ya Kongo Ukikai fikia mtu atikuangaya kama mbibi Kama umetoka uko kupigasa ndo Kongo kwenye wekule Kwenye vita madhabu ya inaona pigana God no manners Heshima inatabiha kumpendezesha mtu Ukiwa na nithamu hata unapendeza Uenu unavutia respect watu Kwa sababu maisha ya na watu Ambao Mungu wame waamini na watu wa na vitu vietu Mtu wa mungu, mimi niku wapa ni nafanya kazi na watu, naweza kuwelekeza neno, naweza kufunga, naweza kuomba. Mii kuseti kamera sijui, kua lazima niongena kameramani wangu vizuri. Lassi ibuatua na kisirani, ata ieka ii kamera utaona tumbo tu ili. Umenyeleo kasapa pambele sijui, kama unaniona au unioni. Naiza nika wapana kuwelekeza mafuta, ye anamulika kwenye uwa hapa. Mnadi tuwa tukoseshe mausianangu mina wewe ya pate mtelephone Kwa mimi razima ni ishi vizuri na kameraman Mimi mbwana vitu vyote najua Lakini komputer hii apa Embu bonyeza wapi tuende live? Sijuhi Kwa hiyo razima ni mua eshimu yule mbonyezaji So respect people Eshimu watu mungu walioweka kwenye maisha yako Na au watu sasa ndiyo shetani kazi yake kuwasnitch Kuwatawa kwenye maisha yako Ili ubakiye mwe pesi, ubakiye peke yako Ukiwa peke yako kupigwa ni raisi laki ukiwa na company, na ndiyo mana kumi nchina tana uaibraniya, bibi ya nasimaivi, msi yache kukutanika. Uskai peke yako, uskai peke yako, ushutakia takuongelesha. Uskai peke yako, utajinyonga, changamoto za mausiana uli zo nazo, uskai peke yako, utalia machozo tuwa mkumbu kwa eksi wako. Kaa na wenzio, kumi nchina tana uaibraniya nasimaivi, msi yache kukutanika. Kama hivyo the story ya wengine, ndiyo mbala tukiamshana hapa saatisa, nasema hiviki siyo kipindi, hii siyo program, hili ni kutanikoletu sisi. Tunakutana mimi nanyie kuomba maisha na watu wamuimu na pepeto marazoto lina watafuta. Hili kua pepeta watu saliti, hili kua pepeta leo walikua hapa, kesho wako pamoja na sisi. baba katika jina la yesu asubuhi ya leo tuna kushkuru kwa jili ya nema yako metupa tunaomba baba kwa jili ya watu wa muhim kabisa wa maisha yetu hibi lisi, shetani mlaniwa yule muizi asiibe tena katika jina la yesu muizi ya siibe muizi ya siibe muizi ya siibe. [01:22:33] Speaker B: Heee atusuibia watu wetu asituibia viongozi wetu. [01:22:37] Speaker A: Asituibia watu mgaji wetu asituibia watu Ati. [01:22:41] Speaker B: Tuibye wa humi zetu, maanda raba, na anta raba siki, na anta raba sika, ni anta raba siki. Baba uwalinde, uwalinde watasi wetu, uwalinde baba yangu, uwalinde mama yangu, uwalinde dada sangu, uwalinde kakasangu, uwalinde watoto angu, na anta raba siki, here goes sika. Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Na hata Rabaseki, watu wa muhimu, watu wa muhimu, watu wa muhimu, wamaisha yangu Pepe to lisi wabuse, pepe to lisi wabuse, wapepe to wengine baba, baba yangu wawesalana Wapepe to wengine, mama yangu wawesalana, kwa jina laisi, kwa jina laisi, kwa jina laisi Nanda Rabaseki, nanda Rabaseki, hindo Rabaseki, ya nda Rabaseki Manda rabasa, haya rabasa, ya kanda rabasa, inu rabasa, ya nda rabasa, inu rabasa, ya nda rabasa Ndantari wotu, kwa jina rayesa, korabasa, harabasa, inu rabasa, ya nda rabasa, kanda rabasa, ya nda rabasa Nyema ya kubwana, unkute baba yangu, unkute mama yangu, kende rebo saka, ranta rebo saka, kende rebo saka, rianda rebo saka, manda rebo saka, kende rebo saka, laka rebo saka, manda rindo saka, kende rebo saka, randa rebo saka Kwa hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, hivyo, Kwa hivyo, hiv kwa kwa kwa kwa kwa Manda rabasika Manda rabasika Manda rabasika Manda rabasika Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Loko rabazi uramande, korabazata, nato uribosika, rancho rabazaita Harabazi nda, manda rabazata, berebozata, lata rabazata, danda rabazete Harabazi uramande, kitu rabazita uramande, harabazi uramande, imbebebozata, lata rabazata, korabazata, berebozata Lata ribosita, handa rabasura mamangu, handa rabasata Mweke ribosata, utu rabaseta Pepeto, pepeto, nisimikuse babangu, nisimikuse mamangu Kwa china hayeshe, he rebo sana, handa rabasita, kona rabasita Lata rabasita, handa rabasita, utu rabasita Yande rabasota, handa rabasita, lata rabasita Ndiyandari abaseki. Ndiyandari abaseki. [01:27:35] Speaker D: Hallelujah. [01:27:38] Speaker B: Hallelujah. [01:27:40] Speaker A: Hallelujah. Hallelujah. [01:27:40] Speaker B: Hallelujah. [01:27:41] Speaker A: Hallelujah. [01:27:42] Speaker B: Hallelujah. [01:27:42] Speaker A: Hallelujah. Hallelujah. [01:27:43] Speaker B: Hallelujah. [01:27:43] Speaker A: Hallelujah. [01:27:43] Speaker B: Hallelujah. [01:27:43] Speaker A: Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. [01:27:45] Speaker B: Hallelujah. [01:28:01] Speaker A: Wengi waitu kama nilivu sema we are suffering kwa sabu wazazi waitu hawana. Pastor Tony ya kianza kuabariki watu wanasema mtumishu wa Mungu wana kubariki kulingana na exposure yake. Kuu na baba wakiro wa mbae, hajawai kufika hata daa, anakubariki baraka za makete tu. Bas. Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo Anatakiwa wachie urithi wana wawanae Find for me that scripture. Tumalize yako. [01:28:47] Speaker C: Mithari 19. [01:28:50] Speaker A: Fungua panguja na mimi kitabu cha mithari. [01:28:52] Speaker C: Mithari 19, 14. [01:28:54] Speaker A: Mithari sura ya 19. [01:28:57] Speaker C: Mithari wa 14. [01:28:58] Speaker A: Mithari wa 14. Fungua talatibu tu tunapomalizea. Mithari sura ya 19. Mithari wa 14. Biblia inasema hivi nyumba Na mali ni uurithi, mali. Fito mbabu weu na struggle, umiaka kishina nani, kishina tisa, huu na hata boda boda. Fita kubia uurithi, babaku wakupe. Nyumba na mali ni urithi apatao mtu kwa baba ake. Sina bola afutu mepona? Sio kama maki. Kwa baba ake. Baba, baba, muangalia wewe boyfriend wako. Muangalia vizuli tu, si muukumu. Muangalia tu kwa chichola upendo. Ndiyo baba wewe atakia urachiwa watoto hako. Urithi. Nyumba na mali ni urithi mtu apatao kwa baba yake. Na wewe kama baba ukijiangalia. Una nini chakuapa watoto hako? Ndiya mwilini, na vya roho ni pia. Baba, kisikia baba manake ni mtu ane mwenye vitu vile vojia na kuarithisha watoto, watoto wanaeneta kwa mimi, watoto wangu warest, wapumzike. Pamoja na wali wajuku wangu lukua na wambia juzi. Apenda watoto wengine, kuhu nita kuwa na wajuku wapa. Watoto wawanda, watoto wama, watoto wahista, watoto wanani, watoto waiyali, na aotu nionawa wapa wanapenda mausiano. Kwa vitu vya Chrisi hapa, vitu vya Njo ni ehe, we babako nani? Ndiyo, ndiyo. Ndiyo, ndiyo. Ndiyo, ndiyo. Ndiyo, ndiyo. Ndiyo, ndiyo. Ndiyo, Hana, mwana mpote mbibye na nasema hali nda katapanya mali, haka rudi na haka zikuta. We mwana uki mtuma tu dukani, haki dondosha buku, una mlani, paka watutu wa kia mboba ni wajawa saa. Wala juhani lipaitoa? Uchungu kwa sabu una. ndiyo. Na sio kumba tunawakumu wazewetu no, tunakiwa tuwaumbia. Wakati tunawambea wazewetu, tunajiwambea na sisi pia. Kwa sababu ni punde kidogo sana, wendelea kusilizevu kwa saa mi bado kijana mdogo. Kwenye kusikiliza neno tu, no nakuwa kijana mdogo. Kwenye ngono sana, wao nakuwa mtu mzima. Mastaili makali, unawapunja wenzia migongo. Unawasumbu, wangivu kwa mchungaji, unaju waje. Na alikuwa kijana. Na hali kuwa kijana na sasa hali kijana hivi ya Changamukha. Hakuna ambacho hosikijui. Ikifuga tu kwenye mambo ya msingi, doona kuwa mdogo. Kwenye mambo ya kipuzi, mtu mzima. Unakosa urifi. Hasa kama kijana wakiu meni atari, maumbia saatisa, 80% tu kiangalia taakwimu hapa, 80% ni wanawaki. Wanaume wako hapi? Wamelala. Atali. Wale wenye urithi sasa, ndo wamelala. Wamepumzika. Mademu mbote kwetu pumzike, aniliwambia sikuli wakituwana tunafanya kazi. Siyu wanake tusongembele suinini. Tumetaka tu by nature sisi ni mauwa. Itakua ata chakula umeze tu watulishe. Fungua mdomo mamawanda. Makofi nalishu wapali. Itakua ni pumzike. Lakini sisa imegeu kwa dunia sisi ndo wa chachalikaji. Wanyamiradi, tunapambana wanamuke mpaka nendesha bajaji. Mpaka mbabuda-buda saisi. Ukirequesti boda, anakuja mdada. Wembe samani. Nini kua nirequesti boda? Samani lakini, sisi nina kusea. Lakini rambha rambha kupa nipigia si mtofauti. Anasema mimi ndio uyo. Tunaenda wapi, wadada wanafanya kazi za wanaumi, haikupaswa kwa hivu. So we should pray for our parents, viongozi wetu, waimani, wanautu wongoza, lakini pia we should pray for ourselves. In case you nakishukuto waototo wetu wapate kitu, chakuangalia. Hallelujah. Baba, katika Jinalaisu, nina kushukuru. Kuanafasi nzuri na yeshima, ulio nipa kuzungumuza na watoto wako. Jina lako buwana libarekiwe, jina lako baba lihimidiwe, jina lako baba ni ngao ni kigao, ni yeshima kubwa umetupa sisi ushirika pamoja na wanadamu kama sisi. Tunakushukuru kwa muda uliotupa kujifunza kati kajuna la isu. Nema yako izidio gwana ikawe pamoja na sisi. Katika jina la yesu. Kwa neno lako, watu wa muimu wa maisha etu, walindwe. Katika jina la yesu. Yule ibirisi muizi, shetani mlaniwa, asi waone, asi waibe. Tuna wafichandani ya neno lako. Tuna waficha, katika jina la yesu Tuna ficha babazetu, katika jina la yesu Homba pamuja na mimi mtu wa mungu, popote pali ulipo Homba pamuja na mimi, ombe. [01:33:21] Speaker B: Ya wazazi wako, ombe ya viongozi wako. [01:33:24] Speaker A: Wa imani Jio ombe wewe mwenyewe, katika jina la yesu Kama mama wakesho, kama baba wakesho Nijiaze maarifa, nijiaze ngubu, nijiaze uweza Nijiaze mali nyingi, nijiaze feather za kutosha Ni sikose cha kuarithisha watoto wangu. [01:33:40] Speaker B: Katika jina la yesu Ni sikose cha. [01:33:42] Speaker A: Kuarithisha watoto wangu Nimi kama baba, nimi kama mama Ni sikose cha kuarithisha watoto. [01:33:48] Speaker B: Wangu Kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu Ni sikose cha kuapa wanangu Pama mzaji wawo, bariki bianzo bianzo bia mapato Baliki biyashara zangu, baliki kazi zangu, kaa raba shaka, manda raba seke, hindu raba saika, handa raba seke, enerebo saika, bianda raba seke, kwa jina la yesu, kazi wanago zitania, najitiada, wanago fanya wazazi wetu, enerebo sika, manda raba saka, randa raba seke, randa raba seke, honda raba seke, Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Kwa ching'a yesu, wasi kosa, kitu chakuma wipu, mama yangu Kwa ching'a yesu, wasi kosa, kitu chakuma wipu, mama yangu Kwa ching'a yesu, wasi kosa, kitu chakuma wipu. [01:35:04] Speaker D: Mama yangu Kwa ching'a yesu, wasi kosa. [01:35:06] Speaker B: Kitu chakuma wipu, mama yangu Kwa ching'a yesu, wasi kosa, kitu chakuma wipu, mama yangu Kwa ching'a yesu, wasi kosa, kitu chakuma wipu, mama yangu Kwa ching'a yesu, wasi kosa, kitu chakuma wipu, mama yangu Kwa ching'a yesu, wasi Kwa kosa, kitu chakuma wipu, mama yangu hivyo kwa kwa Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Kama mongolia, rafa, katawa. [01:36:28] Speaker D: Ya katawa anawa Beleko shakata, beleko anawa, bela kaza kabadia Heria toza, heria toza. [01:36:37] Speaker B: Beleko shakate, dorawa seketo, beleko shediko, kabote ewa, bela kusha li barania Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa. [01:36:49] Speaker D: Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa. [01:36:54] Speaker B: Kwa kwa Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo. [01:37:31] Speaker A: Hallelujah. Kati kajina la yesu. Sisi kama wazazi wakesho, Mungu asitunyime via kutupa kwa jili ya urithi wa utoto wetu. Kati kajina la yesu. Kazi zetu zibarikiu, huruma zetu zibarikiu, yashara zetu zibarikiu, connection zetu zibarikiu. Kwa jina la yesu, kwa jina la yesu Tunaina ndugu zetu wakike Tunaina ndugu zetu wakiume Kwa jina la yeso Yule muaribifo Hato wa haribu Kwa jina la yeso Yule muizi hato iba Hato iba neno Hato iba watu Katika jina la yeso Wale watu ahat mazetu Katika jina la yeso Wata tu shika Wata tu saidiya Wata tu welekeza Wata tu baisha Kati kajina la Yesu. Kila tukijiangalia, tutasema aya ni ya kika ni matokeo na baraka na maneno na maombi ya ndugu zetu, ya kakazetu, ya babazetu, ya wachungaji wetu. Kati kajina la Yesu. Tutayangalia maisha etu, tutasema haa, kwa biyashara ii, hui unipiti. Kwa biyashara ii, hui unipiti. Haa, kwa loa ii, haa, mtumishu wa mungwa unibariki. Kwa kazi ii, kwe ni likuwa na juhudi. Kwe ni likuwa na mtaji. Kwe ni likuwa na connection. Lakini mtu wa mungu wale nibariki. Kati kajina la yesu. Maisha yetu wa mebarikiwa. Zewa zetu zemebarikiwa. Kazi zetu zemebarikiwa. Afya zetu zemebarikiwa. Afya zetu zemebarikiwa. Afya zetu zemebarikiwa. Watoto wetu wa mebarikiwa. Watoto wetu wa mebarikiwa. Huduma zetu zemebarikiwa. Yashara zetu zemebarikiwa. Kati kajina la yesu. Chutatoka nje tukiwa tumebarikiwa. Chutaingia ndani tukiwa tumebarikiwa. Kati kajina la yesu. Tutageuza kila kitu kwenye maisha yetu Na kila kilicho tuzunguka Kwa baraka Tuna kataa mizigo Tuna kataa kuchoka Tuna kataa kualaana Kati kajina la yesu Mguvu za mungu zinatusaidia Malaika waki wana tusaidia Hatutakuama Hatutakuama Hatutakuama Kati kajina la yesu Kwenye kazi zetu hatutakuama Kwenye ndoa zetu hatutakuama Kwenye biyashara zetu hatutakuama Kati kajina la yesu Tutakuana afyanjema Tutakuana amani Sita kuwa nafura. Kati kajina la yesu. [01:40:15] Speaker D: Amen! [01:40:16] Speaker A: Hallelujah! Hallelujah!

Other Episodes

Episode

September 15, 2025 02:10:10
Episode Cover

God Inside Man by His Spirit

Roho wa Mungu anakaa ndani yetu, akituongoza na kubadilisha mioyo yetu. Uwepo huu wa kiungu unatupatia hekima na kusudi, unatupa nguvu kushinda changamoto, kuzaa...

Listen

Episode

October 15, 2025 01:44:49
Episode Cover

Kuomba Bila Kukoma

Imani hujaribiwa na tabia husafishwa. Jibu sahihi ni kuchagua kuamini badala ya kuogopa, maombi badala ya manung’uniko, na ibada badala ya kukata tamaa; tukigeuza...

Listen

Episode

September 08, 2025 01:15:30
Episode Cover

Strengthening Your Inner Man I

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

Listen