More Than a Conqueror II

December 17, 2025 01:49:14
More Than a Conqueror II
Pastor Neema Tony Osborn
More Than a Conqueror II

Dec 17 2025 | 01:49:14

/

Show Notes

Tuliumbwa kushinda, si kukata tamaa.Kila jaribu linatubeba juu zaidi.Ndani ya Kristo kuna nguvu isiyoshindwa.

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

View Full Transcript

Episode Transcript

[00:00:00] Shalom mpendo wa wabwana, this is Mama Piti na leo na kukaribisha tena kule isikeleza neno la mungu. Bible nasema ma neno yangu ni roho na uzima. Neno hili ni inawezwa kufufua tumaini na kuleta fara jamwayoni. Wenda upo kwenye dhoruba au mawingu mazito, lakini kuna neno la mungu li lo hai li inaloeza kutuliza mawimbi na kukuletea amani leo. Watu wa mungu ni nayo fura atena kuwendelea na sumo letu la imani na leo itakuwa ni segment ya inne sasa tangia tu meanza kujifunza mambuhaya na tupo kwenye sumo letu la sisi ni washindi lakini pia tu hatuishi kwenye kushinda sisi ni washindi na tuna shinda na zaidi ya kushinda sisi we are more than conquerors hallelujah hallelujah Kwa hiyo tupo kwenye usomoletu hili na ambapo, katikati ya Somoili kwa sababu Somoili ni pana ushindi kwenye maisha ya mtu ambaye anamuamini Mungu ni jambo, ende levu, siyotu jambo la kushinda leo hala fukesho huna uakiga kama utashinda au hautashinda, lakini pia ushindi unausianisha mambo mingi sana, konfano Ninashindana nanini? [00:01:16] Ninashindana nanani? Nitashindana kwa mdagani? [00:01:21] Ninashindana iliweje jema shindano haya ya nathawabu, ya nariwadi yoyote au napoteza moda. Kama ni nanguvu, ni nanguvu kiasigani. Hii nguvu nilionayo leo, itanibeba mpaka kesho, itanibeba mpaka kesho kutuwa. Hii vita na wapigana leo ni ya kwangu tu Au ni vita ya muenza wangu. Hii vita nilionao leo ni ya kwangu tu au ita usianisha na watoto wangu. So being more than a conqueror, siyo jambo dogu, ni jambo kubwa, moja, lakini pili, ni jambo pana. [00:02:02] Uwezu kamuita mtu mshindi yoyote kama hashindani. Haiwezekani ukawa umekaa, umepumzika, theni unakuja, unavishu ataji, unambiwa hongera sana umeshinda. Wewe mwenye utoona kabisa uu shindi si ustairi. Hapa mbona kama sieleri? Mbona kama napewa kitu wa mbacho si ochangu? Kwa hiyo mahali popote ukiona tunazungumzia ya bali zakuwa wa shindi. Being more than conquerors. Kwa zaidi ya washindi. Kwa luga nyingine, tunaungia bali ya kupige na vita. Kwa sababu huwezi kushindana bila kushinda. Tunazungumzia ya bali za kushindana. Waifeso hameweka wazi. Hamesema kwa mana kushindana kuhetu sisi. Wao, manake kumbe tuna shindana. Vipi kama sijui kama nashindana. Ujui lakini unashindana. Vipi kama siko tayari, hata kama huko tayari, so long as the other side wako tayari, utashindana tu. Vipi kama sijui, utakuwa, unapigwa na hujui. Hallelujah. Lakini pia, being more than a conqueror inausianisha silaha. Uwezi kusema unashindana wakati silaha za kushindia una. [00:03:11] So lazima tu uelewe na tukubaliane, Somoili ni pana. [00:03:16] Yes, sila tu nazo. Ndiyo, sila unazo, ndiyo, zipi. Mmoja, mbili, tatu, ndiyo, good. Unajua namna ya kuzitumia. [00:03:26] Ndiyo, unanguvu ya kubeba sila. Kwa sababu sila inabebwa. [00:03:31] Na kuna bazi ya sila zinavaliwa, unavaa kama bazi. Kama ambavo mimi nimevaa kizibawichi. Manayake, kuna sila ambazo unavaa, ndiyo, zinakutosha. [00:03:43] Ndiyo mana siku moja mfalme Sauli kulipoko kuna vita ya Goliatin na wana wa Israel Maandiko ya nasema wakati Dawoodi ya mione kana kwamba Anawezwa kumpiga yule mfilisti Sauli ya kamuita Dawoodi ya kama mbembu doko njoku wanza Uuja siri wako ni meupenda Naauna kabisa unazil, unadhamira ya thati ya kumpiga gori ati Lakini kwa nnavio kuhona, sila unanjoni kubalishi Maandiku wa nasema hakaitua na Sauli Indani State House, hakabalishwa maavazi kwa njiri ya kupigena vita, hakabalishwa viuma vile, hakabalishwa you know zile bullet proofs, hakabalishwa kifuwa kikatuna hivi Sasa Dawli ya kapiga atuwa ya kwanza Kilo zangu ni ya msini. [00:04:34] Silazi na kilo mia msini. Siwezi hata kutembea. Mimi young boy, tuyangu manati. Chonde, naomba ya mavazi, nivuwe. [00:04:42] alafu kaa nayo mimi nita pigana kwa style yangu. [00:04:46] Maandiku anasema hakavuwa zile nguwa, haka murudishia sauli, hakaenda haka pigana kwa style zake. Jie, unayuwa sirazi na valiwa, unavahaje. [00:04:55] Lakini pia sirawu vahi mwenye unavalishwa. Nani anakuvalishwa? Unawezo kuendana anzo? Ndiyo unaweza? Kwa mdagani? [00:05:04] Siku mbiri, siku tatu, siku nini, au huwezi kabisa. So, being more than a conqueror ni jambo pana. Wala si o jambo odogola. Kusuma, tutalimaliza wiki, halafkesho, tutanza mambo mingine. Mari, habapo Mungu atatuambia, tuishi, tutaishi hapo, tutanza kitu kingine, lakini ya imanishi kwa mbali meisha. Hallelujah. So wakati tunazungumu za abalizi za kuwa more than a conqueror, tukaona tuanzie maali paimani Kwa sababu vitu viyote tunafo vifanya sisi, vita vietu sisi, viyote tunapigana ni vita vya rohoni Ni ue umebaki peki yako na unapigana vita za mwilini Wenzako wote wamuka na mapiti tulishaja Ukituona tunafanya lolote la mwilini, tunafanya for fun Tunafanya kujifuraisha. Tunafanya tu basili na wenzetu wa duniani. Wasione kama tu mewatenga. [00:05:55] Ukituona tunaposistatus, ukiona tunavama vazu, ukiona wakati mgini tuna wajibu watu. We are doing it for fun. Kuetu sisi ile sio vita halisi. Lakini vita yatu halisi tunaipiga na moda ho. Buwana sfiwe sabi So, tukazungumza habali za kumlisha sana sana sana mtu wa ndani Kwanini tunamlisha mtu wa ndani? Tunamlisha mtu wa ndani kwa sababu hii ndo mpiganaji wa vita Ingekuwa nje ndo kuna pigana vita basi ungeona nafundisha mazoezi, nafundisha diets, nafundisha kunyenyu wa viuma, nafundisha namna kushika bunduki ya ubastola na namna katha wa katha Lakini kwa sababu kila vita muanadamu anapigana Nivita ya ndani. Nivita ya mtu wa ndani. Kuhulazima tumulisha mtu wa ndani. Then tuka zungumuza vyakula vingi vya mtu wa ndani. Mtu wa ndani ya vyakula vingi sana. Mpaka tuka fika kwenye imani. Ambapo, tumezungumuza sana sana sana habali za imani. Kwa nini? Kwa sababu imani inabeba kila kitu tunachokifanya ndani ya Mungu wa Korinto wa peli. Sura ya kumi, Mstari wa tatu maandika na sema maana ingawa tuna eneenda katika mwili. [00:07:06] Lakini hatufanji vita kwa jinsi ya mwili maana silazavita vietu zinawezo katika mungu hata kuangusha ngome. Andiko hili limeniwazisha sana siku mbeli hizi. Haiwezekani mimi ndiyo napigena vita alafu silazangu. Sio tukomba zipo kwa mtu mungine. Zinawezo katika mungu. Sio tukomba silazangu zipo kwa mungu. Hapana. [00:07:30] Silazangu, zinawezo katika mungu. Wache tusoome. [00:07:35] Sikuwa ni metaka kabisa kuwanzia hapo, lakini kwanini tusimweshimu romta katifu. Wa korinto wapili, sura ya kumi mstari watatu. [00:07:48] Korinto wapili, kumi mstari watatu. Maana ingawa tunaenenda katika mwili. [00:07:55] Hatufanyi vita kwa jinsi ya mwili. Kwa iyo vita zipo. [00:08:00] Thipo hapo kama formula. Unajua, hujui, kujisiki, unajisikia, ukotayari, haukotayari. Vita thipo. Vita thipo kwa kila mtu. Thipo kwa mchungaji, thipo kwa muumini. Thipo kwa mamamchungaji, thipo kwa mbali sio mamamchungaji. Thipo kwa alia jiriwa, thipo kwa alia jiyajiri. Thipo kwa muimbaji, thipo kwa muubiri. Thipo kwa mzazi, thipo kwa mlezi, thipo kwa mtoto. Zipo kwa singo, zipo kwa watu wenye mausiano ya rio lasmi, zipo kwa watu wenye mausiano mbo osio lasmi, zipo kwa watu wenye ndoa. Kwa hiyo vita hazi kwepeki, zipo. Uwezi kusema nikimbie, niyamie kundi flani sitakutana vita, no. [00:08:45] Kila kundi utakapoenda, utakalo liendea utakutana na vita tu. Hanasema mana ingawa tunaenenda katika mwiri, hatufanyi vita kwa jinsi ya mwiri. Kwa yo vita tuna vifanya. Ila tu isipokuwa sisi vita vetu, hatufifanyi kwa jinsi ya mwiri. [00:09:03] Silazavitavetu siza mwili Kwa nini hatu pigani katika mwili? Kwa zibabu silazavitavetu hazipo katika mwili? Mbali zinawezo katika mungu hata kuangusha ngome Kumbe zinawezo katika mungu Zinawezo katika mungu. Wow, koo. Hizi sila zinawezo katika mungu. [00:09:31] Hatuponazo sisi. [00:09:33] Hazipo kwenye akilizetu. Hazipo kwenye utashuetu. Hazipo kwenye mirietu. Hazipo kwenye connections zetu. Hazipo kwenye maumbo yetu. Hazipo kwenye sila zavitavya koewe. Zinawezo katika mungu. Kwa hiyo kwanza, zipo kwa mungu. [00:09:50] Pili, zinawezo katika mungu. Kwa hiyo, silazako wewe zipo kwa mungu, hauna silaha. [00:09:58] Silazako zote zipo kwa mungu zote. Then, waebrani ya kumina moja, sita. Kwa hiyo, kama silaza vitavyako, zinawezo katika mungu, lazima tukubaliani. Hallelujah! [00:10:11] Lazima tukubaliani. Lazima uende kwa mungu sasa ili ukazi chukua hizo sila. Hata kupaje sasa. [00:10:19] Kwa hiyo lazima umuende mungu, umambie mungu, ni navita maali fulani, ni navita ofisini, ni navita kwenye ndowa, ni navita kwenye mausiano, ni navita kwenye yafia yangu. Lakini, nini ulako nimesema hivyi, silaha za mimi kuweza kushinda, unazoewe. Kwa hiyo lazima umuende mungu, huwezi kumikimbia mungu. Huwezi. Kila utaka po kimbia, utamukuta. Wa ebrani ya kumina moja mistari wa sita maandiko yanasema hivyi. [00:10:48] Lakini pasipo imani, hayuwezekani kumpendeza kwa maana mtu amuendeaye mungu, lazima aamini kwa mba yuko. Sasa tunayanza kuelewa. Kumbe, sisi silazetu kwanza zipo kwa mungu, pili zinawezo katika mungu. Waiyo kitendo cha kutoka hapa olipo na kumuendea mungu hakupe zile silaza vitavyako hapa katikati. Kuna mchakato wa imani. Na niyo mana hatuwezi kuuruka, niyo mana hatuwezi kujidai imani haipo. Haiwezekani tukajidai imani, eh, hatuioni, au tuna ignore, no. Maandiko, ya nasimaa hivi, kila muende aye, yani unapotoka po lipo. Una muendea mungu, ili ya kupesila haza kupingania vitavyako Manikwa nasimakila muendea mungu, ni lazima, siyo hiyari, ni lazima amini Swali langu na kuliza, unamini? Kuamini ni nini? Waebrani ya kuminamudhia? Mudhia, bas! Imani ni kuwanakika, simple Kwa mba imani manake ninauakika, ninapo toka hapa nilipo, nikawa na muendea Mungu ili ya nipatie silaha, nipigande kwenye vita ya ndoa yangu, lazima ni uenauakika ya kwa mba Mungu yupo. Kwa yokile kitendo chakua nauakika, kwa mba nina muendea mtu, kwa mfano kama ukuwa una shida ya kodi, una changamoto, una sima hivi, nina mpigia mama pitia nisaidie kodi. Kwanza umeamini mimi nipo? [00:12:19] Pili umeamini kodi ni Nile. Uwezi kuniomba kitu ambacho, mimi sina. Unajua mtu anapokuomba msaada. Naomba unisaidie elf kumi, naomba unisaidie elf tano. Mana yake ni hii, yei mwenye amesha kuangalia wewe kwa jicho laki. [00:12:36] Halafu kakipima, amepima hile amounti, haka sima hivi. Hii amounti dadamage ya Nile. Kwa hiyo naenda kumuomba, kwanza dadamage yupo, Hata ni kipigia simu atapokea Hata asipopokea Akikuta mistikulu yangu atanirudia Pili na muendea dadamagi Kwanini sija muendea mwumewe Stanford? [00:13:00] Stanford hana hila ye dadamagi hila anaayo Kwa hiyo kila anaayo muendea Mungu Kumwambia Mungu ni nachanga moto fulani Ni nashida fulani Ni naumo Kwanza anaamini hui Mungu yupo Pili anawezo wa kumusaidia Hiko kitendo cha kumuendea Mungu, cha kutoka hapa ulipo, ukasema na muendea Mungu, iyo ndiyo imani. Hallelujah. [00:13:26] Lakini mara mwisho nikasima hivi, imani siwa automatic. [00:13:29] Yani hujikuti tuetu umekaa hivi, umepumzika kwa sema na muendea Mungu. No, tunazo sababu nyingi sana za kudaut. Kwa sababu kwaza daasani tunafundishu. Tukianza kusuma, ya hata kama hulishia la tatu saansi, mitakuwa mulianza Kwa mba tunambiwa, sisi tulikuwa nyani, juzi mtoto ngo likuwa na niadisi ya masoma no fundisho kwa shuleni Paka nigasema sasa mwanayusu nesaidia, there is no way mini likuwa nyani Hakaanza kunielezia atuwa. Ujue mama tulikuwa nyani. Nikaambia usinigize kwenye ilo kundi. Please nakuomba. Mimi tumeanza vizuri. Siku yetu naomba tuimalize vizuri. Hakaanza kunierithia. Mbaliza shule. History. Jinsi. Wali viosoma. Evolution of human. Nini sijui. Hakaansima kwanza tulikuwa nyani. Megumi na nikaasema katika jina hayesu. Mimi. Kwanza siyo nyani. [00:14:20] Pili. Sijawai kuwa nyani. Kwa sura na mfano wa mungu. Nimeumbwa. [00:14:25] So, kuitua iyo kichuan, kwamba we si onyani. [00:14:31] Kuwamini habaliza mungu, ndiyo mana mchakato, idambili upite mali fulani hivi, ndiyo mana mchakato siwa automatic. [00:14:41] Siya automatik. [00:14:43] Kumuamini mungu, siya automatik. Wapo watu wengi tu hawamuamini mungu. [00:14:49] Hawamuamini mungu. Ndiyo mana saizi apitia na fundisha habari zanema. Mungini anadoubt. Hanasima iwezekani. Na mimi nilikuwa hivyo hivyo. Zaman nilikuwa siyamini kabisa. [00:15:02] Kama utu. [00:15:04] hanaweza hakasaidiwa na mungu bila kujitahidi. [00:15:08] Nilikuwa siyamini kabisa. Nilikuwa nimekuwa na kuhishi kwenye mazingina ambayo tulikuwa tumekua trained sisi nyumbani kwetu nyumba ambayo mimi nimekulia. Tulikuwa tumekua trained na kufundishwa sana kufanya kazi. [00:15:23] Kwa kiwangu ambacho ili niafate. Ika nifanya ni sajili kwene kichwechangu kwa mba. Ili uweze kupata feather. Ni lazima ufanye kazi. Nyumana kati kama somo mboya likuwa magumu. Kwa mku mimi kumasta ni somo la sadaka. Yani nikuwa siyamini. Kwa mba naeza nikaingia mfukoni, nikatua feather. Nikaenda kutua mahali. Eti na mpa mtu. Au na mpa mchungaji. Kwa mku likuwa ni somo ngumu sana. Na jiuliza hivi uyu kwa nini yameka mimi nimpe. [00:15:53] Kwa nini nilikuwa na amini hivyo? Kwa sabu haina ya familia, haina ya malezi na nyumba ambao nilikuwa ni melelewa kwenye mazingira yale tu likuwa, tu mekua trained watoto wote wa hile familia. Hata ulikuwa ukiyamuka asumu, ukiwo una Unashida shuleni laba tumiagizo, fethaya kifagi yo, malas yu mita shumta, malas yu kitu gani. Mzazi ananiatenda, nasema hivi sawa, meambuwa mpeleke shilingi elfu mbili, shuleni. [00:16:25] Halikuwa naniambia, nasema hivi, nishawishi. [00:16:28] Kwa nini ni kupatia 2,000? Umefanya kazi gani yapa nyumbani? Kuhu mimi naturally nimezoea, man yo ex. Yani kawaida, kuhosha vyombo, kupiga deki, kuhosha swigyari, kufanya nini, kufagia, kukunja nguwa mbazo talizi isha kunjwa. Yani ni kawaida, kutua nguwa safi na kuziangalia kama zimeji chafu wa zifuliwe tena. Kwa nini? Kwa sababu wakati mgetu kutunafika nyumbani, hatu na kazi. [00:16:52] Kazi zote zimeisha, lakini mtu anayetusaidia. [00:16:57] Kiongozi wetu pale nyumbani mlezi wetu, anasema hivi, kwanini nikupe mimi yoe shilinge ufumbili ya kupeleka mchezo shuleni? Nishawishi. [00:17:09] Hakuna tuambia hivo kila wakati. [00:17:11] Convince me, kwamba you deserve So, hakawa hame tuaribu pale nyumbani kuhuti, tukawa tuu na amini, including me, na amini kwene kufanya kazi. Kwa ngu mimi ilikuwa ningumu kutoka kwenye yoyo notion, mpaka kuamini Mungu, anaweza haka mbaliki mtu. [00:17:28] Effortlessly. [00:17:30] So, imani ni mchakato. Imani siya automatic. [00:17:34] Imani ni shule. Unaingia kwenye darasa. La imani. Until you graduate. Wehu njowai kumuona mtu au kupitia umunye jambo. And then ilikawa gum, ilikawa gum. To the level ilika kupelekea mahali. Huu na option nyingine zaidi ya kumuamini Mungu tu. And then Mungu waki kutendia pale. Royako, nafsyako, miri wako. Kuna namna unapgrade. Unasema eh! Hallelujah, kweli Mungu yupu. Umeteseka, umoona shida kwenye kutaftada, umitagi, grinding and grinding and grinding. Umeomba watu, nakushindwa, ume... Nini, lakini inatokea coincidentally tu, unapata msada unasema, eh, asante yesu. Eh, si kutegemea kabisa. Kama nitapata yela, si kutegemea. Mungu na kushukuru. Hile ina kupelekea kila wakati sasa, angalawi imani yako kukua. Now. [00:18:25] Imani inafundishwa kama vile mtu onafo jifunza darasani. Maramusha tukajifunza habari zandugu yetu Rahabu. Na Rahabu tulimkuta kwenye yushua sura apili lakini tulitokea kwenye kitabu chawarumi kumi kumi na saba. [00:18:42] Anasema imani inachanzo. [00:18:45] Maandiku anasema imani chanzochake ni kusikia Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. [00:18:57] Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. [00:19:00] Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. [00:19:04] Hallelujah. Hallelujah. [00:19:06] Hallelujah. Hallelujah. [00:19:09] Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. Hallelujah. [00:19:17] Wa rumi sura ya kumi, mstari wa kumi na saba Basi, imani chanzo chake ni kusikia Na kusikia hudia kwa neno la kristo Hala sema imani ina chanzo, imani chanzo chake ni kusikia Lakini what if sisiki? [00:19:40] What if siski? Fanya nyitiada mpaka usikie. Fanya nyitiada imani kia zocha keni usikia. Kwa yo lazima usikie. Kama usikii, imani haikui. [00:19:52] Lakini anasema hivi, na kusikia huja kwa neno la kristo. Tulishia hapo maramushu. Yakomba imani siya automatic. Imani inakuja kwa kusikia. Neka kuhuliza hapa ndugu yangu, habari hulizonazo wewe, unazitoa wapi? [00:20:08] Yani umesikia wapi? [00:20:10] Uliposikia hapo pananguvu kuliko umesikia nimu? Yani kuna tarifa mtua haki kuambia, huyamini kabisa kulingana na nature ya huyo mtu. [00:20:22] Hata kama sikuwa naungia ukweli. [00:20:24] We unarafikia kwa mbao, unajoba pisa huyu ni muongo, huyu ni mbea, au hata kama sio muongo hau mbea. Let's say unakatoto pale nyumbani kadogo, kana miaka let's say mi 4,5, mpaka 6. Halafu kana kuelezea jinsi ya mbavyo mchakato wa uchaguzi huko mwaka huu. [00:20:41] Wau, utamuamini wiyo mtoto. Hana kumbia mama, usuena wasuwasi. Vituo vio hapigi akula vita kua hapa na hapa na hapa. Na kwa nzima kakuma na nani watafanya hivyo. Unatakia wa unapopigi akula dumbukiza hivyo. Wau, ulu mtoto utamuamini. [00:20:55] Huwezi kumuamini. Kwanini? Hana ungea tarifa ya kweli. Hana kweli kiza abaliza kweli. Lakinu kikangalia kato na sasa... [00:21:03] Imbu wapatika ni mtu mgini mtu mzima atueleze jambu hiru. Waujua hikuenda kwenye sehemu. Then tarifa ufanyi atakewe itolewe. Mtu anatua maelezo anaungia. [00:21:14] Then tunasema sawa umeungia lakini mbu mwenye kiti atuambie. Mwenye kiti unasema aji. Katibu unasema aji. Kwa hiyo, mahali ambapo unapata tarifa, pana msingi sana kuliko tarifa inyo. Nani ya mekuambia? [00:21:29] Hii wabari ulionayo juu ya utajiri, juu ya mafanikio, juu ya ndoa, juu ya kazi. Umeisikia wapi? Duguzangu jee unajua kuna watu ambao hau wapo kwenye mausiano kabisa. Lakini ya kili zao kwa habariza kusikia tayari wali sha ingia kwenye ndoo Walisha pigana, walisha tukanana, hakiwa singo hapo, yani yanamtuwake kichuwa nitahari Walisha kutana, walisha ungea, walisha pigana, kichuwani Walisha owana, walisha achika, walisha galudi na nyumbani Na mabegi walisha aludisha, hapu walipu ana eksi, hakiwa hajaolewa kabisa Hapa, kichuwani, kuna tarifa anazo, full Full, yani tarifa imeja Kichwa ni tarifa ambayo, siyo kabisi Nani ya mekuambia juu ya tarifa ambayo wewe unayo? [00:22:28] Ni wape mfano mmoja ni uguzangu, mimi nilikuwa siyamini kabisa Usiliona hivi mungu wa menisaidia, weona hivi kotilangu tuli na langi mbeli Yani hapa ni inshara, ini saini nitoke, komba nime toka Misri, sasa nipo Israel Nilikuwa siyamini kabisa mimi binafisi, shule za watoto za kizungu Zakingere, zakingere za uzungu uzungu, nikuwa si amini kamisa. Nikuwa na amini kwenye kidumu na ufagio. [00:22:54] Shule ya kawahida na mtuto wa kifika kuli ya pingwe kwanza. Bila hata zababu wa mshuli kietu. [00:23:01] Siku ya kwanza pitia na niambia nataka watoto wa kasome shule ya kizungu. Mtaala, siye wa wapa, siye wa wapi huko. [00:23:09] Nilikuwa na mkubalia ila moyoni ni na mawazo mingi sana. Kwanini? Kwazabu nikuwa na najua kwanza shule za kizungu, watoto hawana nithamu. Watoto wanalusiwa tukufangu wa fuki, watoto wanaungia kingeleza munda utu na mini ikuanajua kingeleza nitharahu. So na vitu katha wa katha. [00:23:27] Katha wa katha. [00:23:28] So, ika nichukua mda mrefu kweri kukubali watoto wakasome shule wanaosoma saizi. Na hata nilipu wapileka kuna hilo shule, bado nilikuwa nina wafuatiria kana kuamba wako shule zaka wakida. Nitampigia muarimu. Tunaambiwa hii shule. Usinipigia muarimu. Wasirane kwa email. Naona email yangu hato osoma. [00:23:52] Kuna siku maalumi ya kuhonana mzazi na mtoto, mimi nikua natunga siku zangu mwenyewe, nikia mwa tu mda watu na liwashi. [00:24:00] Mwanangu wanaendele aje? Kwanini ya mumchapi? Imenichukua atakribani, miaka mingi kidogo kukamdaunu na kueleo komba hizi shule hatina shida. [00:24:10] Kingereza hakina shile ni kwa zambu tuu kinyui, kingereza sio za rawu So ime ni chukua mda, I'm telling you this ili uweze kujua Nili atoha apia, nili atoha kulingana na... Sio komba, sio komba nili chukia hau usikupenda from nowhere, no? Nilikuwa nimezungukuwa na watu na mazingira ya ukuwaji Na mimu onye kwenye njia zangu nilizo pita ambazo ziliniyaminisha haina flani ya maisha, ndugu yangu Kwa nini? Wewe talifa ulizo nazo. Umezi toa wapi? Ndiyo mana Biblia ime tu saidiya. Ika sima hivi imani inachanzo. Inachanzo chake lazima kwanza. Usikie. Lakini kusikia peke haki haitoshi. Unasikia wapi? Unasikia Instagram? Unasikia Facebook, unasikia TikTok, unasikia Moyoni, unasikia Nje, marafiki ndo wana kuambia, mamamuku ndo wana kuambia, nani wana kuambia, wana cho kuambia. Bibiliya inakuambia, awe usomi kabisa. Then ili kutulaisishia safari, haka sema hivi. [00:25:10] Basimani chanzo chake ni kusikia na kusikia hakuji kwa mamamukwe, kwa babamukwe, kwa marafiki, senior co-workers, our business partners. Kusikia kwenye uwakika, lazima usikia kutoka kwenye Neno la Mungu. Hallelujah! [00:25:29] Hallelujah! [00:25:30] Sasa tunaanzia hapa leo. Kwanini mama mchungaji? Tusikia kutoka kwenye Neno la Mungu. Neno la Mungu ni nakazigani kwenye maisha ya mtu? [00:25:41] Kwa nini nino lamu? Kwa nini nisisikie kutoka kazini? Kwa nini nisisikie kutoka ofisini? Kwa nini nisisikie kutoka nje? Kwa nini memamchungaji ni Napoli yonajambo Instagram nisijizulie taruki mimimonyewe? Nisijikuaze mimimonyewe? Kwa nini nikiona tarifa juu ya V4? Juu ya Ajali? Juu ya Mapito? Juu ya Changamoto? Kwa nini nisiogope? [00:26:09] Nini kinaasababisha mimi ni siyogope? [00:26:12] Mbona nauna kama vitu vinatokea? [00:26:14] Njie, ninauakagani kuwa mbayanaye wa pata wengine, mimi haayata nipata. [00:26:20] Ndiyo mana, maandiko ya kasema, hujia kwa neno la Cristo. Unapo soma neno la Mungu. [00:26:29] Unajua niku zangu? [00:26:30] Mambo yanayo kutokia kila siku, namna unavyoendesha maisha yako, vitu unavovisoma na kufisikia na kuelezwa, vina tengeneza kwenye kichwa chako kitu kinaitwa mental picture. [00:26:47] Yani luga ya picha, yani taswira kwa kiswa ini Kwa hiyo, kama mbabo hua natuwa mfano wangu pendwa Wewe umekaa po kiiwa na amanizako kabisa Lakini unarafkia kwa mbae yehe, haa mini kwenye mausia no enyi amani Hana kumbia wanaume yao kuwanauma kini? Hakuna wanaume mwene mtu mmoja, haa wanaume wanaume Kuna wakati mgini ni watu, kuna wakati mgini ni mbuwa Haa wanaume yao kuwanauma kini? Halafu wana piga kwa hiyo Kwa kadi ambavyo unamsikiliza mtu, direct au indirect kuna namna anakuwathiri. Ndugudhangu nisikilize kwa makini. [00:27:25] Master loneliness. Fika mahali Uweze ukiwa. Yanikuwasawa ukiwa pekeyako. Usipende kujitosheleza kupitia watu wengine. Kuna watu wengine sisi unatukuta hatuwezi kabisa kukaa pekehetu. Yani unajisikia vibaya. Wakati mungine unajihisi hamna mtu anayekuambia Hallelujah! [00:27:51] Hallelujah! Hakuna mtu anayekuambia, lakini wewe mwenyewe unajihisi antisocial. Kwa hiyo, unashusha viwango vyako, vyakiroho ili kuakomodate watu. Natamani nduguzangu leo hapa tuwelewane vizuri, itatupa sana sana sana kupiga hatua. [00:28:12] Wengi tuna marafiki ambao hawa tusaidii. Wengi tupo kwenye mausianu ambayo haya tusaidii. Siku za nyuma nilipokuwa na fundisha ako ni Mission for Sicks ya bari za addiction. Nikasema moyo upo wazi. [00:28:26] Moyo una loneliness. Moyo, unawukiwa. Kwa hiyo kikaa peke yako, unajisikia vibaya, unagopa. Ukiangalia simi yako tangia sumui mpaka saanane mchana, hakuna miss the call. Unaona kanakuamba umetengwa. Kwa hiyo, unashusha viwangovi yako vyakimungu. Mungu alivyokupa. Mungu alivyo kubalikinavyo. Na kuanza kujitaftiza vikampani. Wrong! [00:28:49] Mladi tu, Na wewe ujiyone ni mtu katikati ya watu. Mladi wewe tu watu wasiseme hivi siyo antisocial. Yule ni mtu wa watu. Wengine tunaenda father, tunaenda mbali, tunauzulia arusi, tunaachangia vitu mbabo havi tu saidi, vitu mbabo havi tu usu. Tunaingia mpaka kwenye madeni. Mladi tuwe, you know, people's pleasers. Watu wakufanya watu wengine, wajisikevi baya, wanatua mfano wangu pa maranyingi. Nimewai kuenda mimi kwenye msiba ambao. Sifahamu nani ya mifariki. Tuka alia pale na rafiki yangu. Tuka alia only to find out alia fariki ni mtuto mchanga. Na alifia tumboni. Tulivamia. [00:29:34] Loneliness. Ukikaa peke yako hivi nyumbani. Ukasme blow, nikai tu mwenyewe. Hii ni jumamosi sasa. Nikai tu mwenyewe this weekend. Nikimaliza shule zangu za usafi yapa napali. Nikai tu neno hili nisomi. Ula jisikia vibaya. Kwa hiyo moe, kwa kwa upo wazi. Hallelujah. [00:29:50] Mwe kwa kuwa upuazi, unatengeneza ajji, emergencies za kutafuta vi kampani vi hapa na pari. Bila kujua sasa, hizi kampani zinaathiri na mna yetu ya kuwaza. Zinaathiri mental pictures. Na maandiko yanasema hivi ajjio na avyo. [00:30:12] Nafsi ni muake, ndivu alivyo. Kwa hiyo tukiambiwa hivi imani huja kwa neno la Cristo, tunachua ambio hapa na mtume ni kwamba. [00:30:24] Soma neno la Mungu. Soma neno la Mungu. Master loneliness. [00:30:29] Master kukaa mbali na watu. Master, yani uweze, ona it's okay Kuwa na kampani ya marafikiza kwa wili wa tatu Mnaushulikishana tu habali za imani Mambo ya msingi, amuka na mamapiti Tuende kanisani, tusome vitabu Small cycle, lakini inayo kusairia mental picture yako ikae sawa Unajua kwa nini? Kwa sababu mental picture ndiyo inaleta imani Ukiona mtu ndani ya ndo wa umausiano Jambo dogo tu wanasema eviti, nipige Niache, haiyongei kutoka tu pointi oyote no. Anaongea, haki retrieve mafaili. Haki retrieve mafaili ya nyuma. Kuna conversations, hallelujah. Kuna mazungu mzo aliwai kuwa nayo. Katikati hayale mazungu mzo ya kamu affect ila hajui. [00:31:20] Duguzangu, do you know? [00:31:21] Tu nakua affected, direct or indirect, bila kujua. [00:31:25] Kuna mabadiliku wambayo mimi, na kuambia wewe, direct, badilika. [00:31:30] Huu mbea huta kufikisha popote. Acha, acha kulala sana. Umesha kuwa mtu mzima, utakuja kufalikia usingizini. Lala tu masama, chache. Kuna mafunzo wambayo na yatua direct. [00:31:42] Sawa? [00:31:43] Then kuna mafunzo ambayo siya toi direct kwa mfano. [00:31:48] Kama mimi nasimama hapa, saatisa mpaka saa kuminamoja. [00:31:53] Sijawai kusema M8 malamoja, naumba niende washroom malamoja. Ngunu kuna kitu minbana, kitu kama bila kinavuruga. [00:32:01] Kwa kwaja niende malamoja, niende kule choni, nikasinziiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Hila wewe mwenye wetu. [00:32:32] Haya, wako nduguzangu ambao kwa hiyari ya uwenyewe, kasimaa tumewona mamapiti ya menyawa, mimi sija hii kumambia mtu yote. Nyawa. [00:32:42] Njoo hapu. Kwanini umesuka hizi yebuachia? [00:32:47] Nyua, lakini I receive everyday inspirational text. Mama, ni menyua. [00:32:53] Ni kua na pamba. Kumba kunyua jamananya ni ushoda. Lakini I have seen people wamekata nyuele zao. We nyuo, mimi sija wambia. [00:33:03] Ni mwenye kuwaona watu wamekua smart, walikua waaogi usipu. [00:33:08] Wanasema jamani, mama mchu inaonekana pali ya mioga. [00:33:13] Na kuna wenzangu ambao ni watafiti. Usikuu kaa muka na shuli nyingi kwe. Anakazi ya kusumairi kotika lirudia iti. Hizi yeleni ni zile zile. Nyueli mbona hajialaza vizu. Kuu wako watafiti ambao wanatafiti tunajokifanya usikuu. Then they cope. Hallelujah. [00:33:29] So, namanisha nini? Kuna trainings, kuna mafunzo ambayo ni direct, au kuna mengine ambayo sio direct, yani indirect. So, kuna vitu ambayo nimekuwelekeza hapa. Mwja kwa mwja nimesema, fanya hivi, funga, omba, fanya hivi, funga, funga. Lakini, kuna muingine ambaye, hamefunga kwa sababu nimesema hamefunga lakini kuna mungine hamefunga kwa sababu hameniona yani kakutana na mimi fizika laka sema mama mchungajia yata kua hamefunga na mimi naenda kufunga Ndivyo walivyo marafiki zetu na ndugu zetu. Tukiwa tunausiana nao, tukiwa tunawaskiriza, tukiwa tunaendelea kutengeneza mambo ya kijamii pamuja na wao, automatic tu wale watu wanaaffecti maisha yetu. Buwanasfile sana. Wakishia efektu maisha etu, huku kichua ni kuna kitu kina tengenezeka na cho kumambia hicho, kinaitua mental picture au taswira. Hiyo sasa ndo inayawaribu au kutengeneza imani. [00:34:35] Ukimwona mtu ananzisha biyashara fulani, ujuo kwenye akiri yake. [00:34:41] Kwenye mindi yake hameona kabisa. Hii na iweza. Mtu wawezi kukitua chuchote cha nje ambacho kabla hakijaingia ndani ndiyo. Mana nilikuambia juzi, Mungu anamambia Yeshua, kitabuhiki chatorati. Ningekupa Siraza Musa, ningekupa Vazira Musa, ningekupa Maneno Wesiyu, nakupa kitabuhiki chatorati. Kisi yondoke kinyuani, sasa hakiwezi kutoka kinyuani kabla hakija ingia kwa yu mana haki alikuwa na somu. Kwa nini ya mpetu kitabu chaturati? Kuzabu ndiyo imani enye garanti. [00:35:17] Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! [00:35:21] Hallelujah! [00:35:25] Hallelujah! [00:35:26] Hallelujah! [00:35:29] Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! [00:35:31] Hallelujah! [00:35:33] Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! [00:35:35] Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! [00:35:37] Hallelujah! [00:35:39] Hallelujah! Hallelujah! [00:35:40] Then Hallelujah! Hallelujah! dani yako kuna tengeneza hali ya kueze kana kwa mfano. Una soma Halle let's say habari za Musa na wana wa Israel. Unaona walivu opitia magumu kutoka utumwani. Then wame toka, mandiko nasima wame toka mele wame kutana na Bahari ya Sham. Mandiko nasima walivu kutana pale na Bahari ya Sham. Maji, kama mnafujua, maji yako Baharini ni mengi. Huoni ya nazia wapi? [00:36:07] Huwoni ya naishia wapi. Wala hujui kina katikati. Kimeenda chini sana, au kiko juu sana. [00:36:15] Huna hilo tarifa. Hujui kitu. Then, mandiko nazima Musa, haka mlilia Mungu, haka momba Mungu Mungu mbele yetu hapa. Kuna bali ya shambu. Huko parahu wana kujia. Tufanya je, mandiko nasama usinlilia mimi. Fimbo yu. Tumia yu fimbo, pigia yu maji. Mandiko nasima kukakauka. [00:36:35] Kukatengenezeka, siyokote, ila ikachongwa Animagence Road, ikatengenezwa Barabara, you know, Service Road, ikatengenezwa pali Barabara, Yalami, ikatengenezeka Nchikavu, Nani Abahari, watu wakapita Watu walipopita, wana waizraeli walipopita. Then, maandiko ya nasema hivi, farao na jeshilake wakanza tena kuenda kwa nyuma kuafuatia wale watu. Njia hile hile ambayo Mungu alikausha. Waebrani ya kumina moja 29. [00:37:11] Hallelujah. [00:37:16] Waebrani ya kumina moja 29. [00:37:20] Kwa imani wakapita kati ya bahari ya shamu kama katika inchikavu theni ya meweka semikolon pale. Wamisli walipo jalibu kufanya hivo wakatoswa. Kwa hiyo unajua kinachofanyika hapa. Ukiwa unaisoma hii story kwene kitabu uchakutoka. Ukiwa unaisoma hii story unamuona Kama kwenye mindi yako, kwenye kicho chako, unamuona kabisa Musa na mna ambavo walikuwa anamliria mungu. Unaona kabisa ambavyo bahari, unakuwa kama vile unapicture kwenye akili yako. Unaona kabisa jinsi bahari hivyo kauka. Theni unaona wana wa Israel walivyo pita. Watoto, waze, vilema, wamama wajawazito, walimavu. Unauna kabisa wakapita wote. Bada ya kupita wale watu, unauna atina jeshi la farao likifuatia njia hile hile, lakini ya wakufanikiwa wakazama. Kwako inatengeleka kitu cha mental picture. Then, taswira inakaa kichuan. Kumbuka, mind you, story umeisoma kwenye biblia. [00:38:24] Then, ukianza wewe mwenyewe kuishi kwenye hali alisi ya maisha ya kila siku, unapo tembea kwenye maisha ako, uka kutana na kikuazo. [00:38:37] Kama huna tabia kusikiritha rafiki huyu na rafiki huyu na chanzoiki chabali na pejii ya udaku na pejii ya umbea. [00:38:46] Only one source of information utakumbuka tuapana. Mimi siyo kwanza kutembea tembea kwenye maisha ni kakutana na vikuazo. No, kwani wenzangu huko kwenye Biblia. Walivo kutana na vikuazo walifanya je. Gafla utamukumbuka musa. Utasema haaa, kumbe, mungwa na uwezo wa kutengeneza njia mahali ambapo hakuna njia kabisa. Theni inakupa prayer point. Ndiyo mala uwanasima prayer point unaipata kutokea ndani. Kwenye nene ula mungu ndani yako, sio nje. Theni unapata prayer point unasima hivya haaa, baba katika jina la iso. Nikuli kwa sasa napitia madeni, kwa sasa naumwa, nina changamoto za kiuchumi, na uguza mama, na uguza baba, Sio ni mbele, sio ni nyuma, ni mepeleka baruazangu za tenda, si pati chochote, ni me-apply, several places, si ito ata kwa interview, yani awanite ata kuniona tu awataki. Kila barua ni na yotuma, hata awanijibu kama wamepokea. Buwanayesu, kama ambavyo, ulitengeneza njia, mahali ambapo kulikuwa wakuna njia, buwanayesu nisaidia na mimi. Ni na changamoto mogya, ni na changamoto mbili, ni na changamoto tatu, na mimi nitengeneze njia. vile vile kama ambavo uliwatengenezia wana wa Israel walipo kuitaji kwenye baali yashamu. [00:40:07] Ila, it is only possible jambo hili linaweze kana tu kama una only one source of information. [00:40:19] Haiweze kani ukawaza njia za mungu kama mungu huonge inai. Haiweze kani ukawaza njia za mungu kama mungu huna the story ya kuonge inai. Huwezi kuwaza njia za mungu kama mbele yako, kwenye akili yako, kwenye mindi yako, umeweka watu wengio kukusaidia. Ndiyo mana wengi wetu sisi ndugu zangu. Ukipata changamoto kidogo tuya feather. Ni wachachi ya mbwata tunapiga magoti. Tunasema buwana yesu sinahela ni saidihe. Buwana yesu Usina kodi, nisaidie, unakuta, yani kwa haraka unaa unaa watu wako, umewasebu, umewekea na vi kopa. [00:40:57] Meandika jinalaki, dadamagie, ili usisahau kianza kumkopa, unayika koma, the done. [00:41:05] Halafu unamwekea, kopa pale, ya upendo. Kwa hiyo kila unapopata wewe emergency, ya kifeza, unamuwaza dadamage, Kwa nini? Kwa sababu ndiyo rafiki yako, ndiyo shosti wako, ndiyo mtu ambe uponaye karibu, huwazi kitu kingine chochote kabisa. Ndiyo mana kasimaa, mm-mm, dugu zangu. Imani. [00:41:31] Imani ina chanzo. Chanzo chake siyo mtu, hallelujah. Chanzo chake siyo feather, chanzo chake siyo connections, imani chanzo chake ni kusikia, lakini haripo wana kusikia kuna shida. Mwana mtu anza kaskia kwenye tarifa ya bari, mtu anza kaskia kwenye pages za udaku, mtu anza kusikia kwa rafiki yake, kwa baba yake, kwa mama yake, imani chanzo chake kusikia, lakini kusikia uja kwa neno la kristo. Tusome wa Philippine Nenani. [00:41:59] Mental picture. Kama husumi neno, uwezi kudevelop mental picture. Na kama huna mental picture, yani akili yako haina taswira fulani hivi juhu ya Mungu. [00:42:16] Huwezi kufanikiwa, na niyo mana haleluja, na niyo mana unatakiwa usome neno tena na tena, tena na tena, tena na tena, tena na tena, nipaka neno likuingie, litoshe, maandikuwa nasema hivi, neno la mungu, siyo stories amtani Siyo stories hakusikia, siyo stories hakufikilika, siyo stories hawatuengi, mandiko anasima neno la mungu peke yake na lijawe kwa wingi, siyo kidogu, kwa wingi ndani, likijawe kwa wingi ni neno la mungu, linasababisha mchakato wa imani kuwa muepesi Kuwa mwepesi Rahabu yule pali tuli soma abarizaki Kama uja soma abariza Rahabu Kwa wakati wako Nendaka some kitabu cha Waibrani ya kuminamuja 13 moja Uta muhona pali Mwamba, Waimani, Rahabu yuko pali Maandikuwa nasima kwa kuwa hali wapokia wale wapelelezi Haka waficha kwa amani Haka esabiwa ni mtu Waimani Habali na patika na Yeshua sura ya pili Maandikuwa nasima baada ya wapelelezi kuja Imagine Imagine dugu zangu Imagine, ni mwanamke gani? [00:43:31] Hapa duniani hana rafiki, hana shosti, hana mama yaki, hana shangazi, siyo raisi. Kila dada unayemona, kila mwanamke unayemona, hana mtu waki. [00:43:49] ambaye siyo wewe. [00:43:51] Ndiyo mana ni changamoto. Usiweke huyu ni BFF wangu. Unauakika rafiki yako ni rafiki yako. [00:44:00] Aunaia na rafiki yake ambaye siyo wewe. Unajua unezo kasa hivi, mama piti ni mtu wangu. Kume na minamtu wangu. [00:44:09] Wai tujiulize kwanza. Mtu unaye muita rafiki yangu. Hana rafiki muingine. [00:44:16] Kinachotokia ni kuamba kila rafiki yako na haya na rafiki yake ambaye ni besti kuliko besti wenu. Ni uwe watu nda unasuma hui ni besti wangu. Ye ye kwenye akili yake, ana kuchukulia wewe hivo. [00:44:29] Rahabu anapata diyambo kama lile. Hatu kuona sehemu yoyote. Rahabu akimuambia mama ake, rahabu akimuambia shangazi yake, rahabu ata akimuambia menta, rahabu akimuambia shoga yake, kaba gani ya siena shosti. [00:44:45] Lazima uwe na Shosti, sasa utatega mingo waki. [00:44:49] Kahaba! [00:44:53] Lazima awe na marafiki zake wanau muelekeza mapedeje leo weekendi. Jumamosi, tu nakutana wapi kutetemesha mabiga. Tu nakutana wapi. Lazima ue na rafiki, uwezi konda kujamani. Nani yanenda kwa nevi wanja vya stale peke yake? Au ni mga chinomata, unafanya fudyo, unafanya fudyo, unahomba soda, unahomba soda. Au unafika pala unakuyo maji, mpaka litabila. Watu wanaisi unahumwa utiayi. [00:45:21] Kwa sababu huna rafiki, kila hanaenda kiwanja chastare, hana rafiki yake Na especially kama ni watu wa kuji uza Hana mwambia bwana icho kiwanja icho, ukiona kuna mibaba imefika Mubabas wali, mubabas wane stress na wake zao Ukiwaona wamekuja pale kupata moja ya moto, moja ya baidi Nishtuwe Sasa uyu rahabu wanaipata wageni alafu wa mshtui mtu yoyote Ibi rahabu unajua rahabu mimi si choki kumusoma rahabu, yani rahabu natafta sana nambaki ya whatsapp Kuna vitu nataka ni muulize personal Ni nani rahabu, ni nani kahaba anaweza kapata wateja wawiri kwa maramoja alafu wasi muite mwenziye kwamba anawambiaji Mahandiku anasima rahabu wakawaona wale waperelezi wawiri wamekuja Hakumpigia simu shosti yake, hakumuandikia barua, hakumchecki kwa whatsappu, hakumuambia chochote. Alipersonalize the moment na hakafanya kitu kinaitua mastering loneliness. Kazo wea kufanya kazi mwenyewe. Kazoea, anawaita wale wanaume anaungia nao bila msaada wa mtu yoyote wakumtia moyo. Yani hatu diandikiu wa mtu yoyote. Kwa wakatu wako zoma, Yoshua Solapid. Hatu kuandikiu wa mtu yoyote yambe ya hali kupo wa kimkonsol, rahabu wakimtia moyo. [00:46:58] Wewe, wachungamkie, hau wa mashababu ya metuko huku Israel. Hamuna! [00:47:03] Halikuwa mekaza piki yaki. [00:47:06] Peke yaki. Life is very, very, very personal. Ni uwewe tuambe uwezi kukaa peke yako. Hata hapo umeka, unatype amen, amen, unangalia. Nani kajibu hapo juu? Yani kuna watu hamba unafundisha hapa. Hata pointe ya waiskirizi. Wanachati hapo chini kwenye comments. Ibaraki isha, hawana wali choeleo. [00:47:26] Mastering loneliness. Unaweza kukaa pekeyako. [00:47:30] Nduguzangu ni wa shangaze jambo. Kabila tuja suma kitabu cha wafilipi ni nani. Maandiko ya nasimaa itikunja kitabu cha waebraniya. [00:47:38] Nilikuwa na shangaza sana. Tusome kitabu cha waebraniya. Surah kuminamoja, mimi na wetu shangaye jambo pali. Nduguzangu, imani is personal. [00:47:48] Imani ni jambo la mtu binafsi. Hakuna imani ya jumla. Hakuna kusema hivi mungu wa me tutokea. Mungu wa me tuambia. Mungu wa me... Mungu wa naongea na mtu mmoja, haka muelewa, haka chukua atuwa, hameesabiwa kama ni mtu wa imani. Imeisha. [00:48:06] ila ni mtu mmoja mwenye sos mmoja of information read your own bible get some time soma biblia yako mwenye wepeke yako master loneliness switch off social medias kwa muda kaa mbali na sim one hour two hours some of us wengine wetu hapa hatuwezi kukaa mbali na sim yani kama addictions Kama ngono vile, kama madhaya kulevia, kila wakati mzigo upo mkononi, kila wakati unapatikana, yani kila meseji unapatikana, yani you are too much available. Hata hapa tupo konya ibada, ila unasimu mbili. Monja unangalia ibada, nyingine unatuchekesha ukuapendwa. [00:48:46] Wezi kukawa mwenyewe. [00:48:48] Huwezi, imani haibabanishu watu wawili. Manikuwa nasimaa imani ni kuwa nakika na mambo achalajua ya mtu mmoja tu. Bayana ya mambo ya sio onekana. Waiblania sura ya kuminamoja. Mstari wa kwanza. Naumba tusome ya pondu guza anko. Tuombe, tusome, tumambia mungu unisaidie. Give me the grace to stand alone. Nisaidie nijiweze. Nimecha kuwa mtu mzima sasa. Nijiweze bila shosti, bila rafiki. Nijiweze kupata jambo kubwa. Kamala kupata mishababi miwili kutoka Israeli. Nikaweza nikaungia nao. Nikaungia nao. Tusi zini. Tuka negotiate deals. Nikaukua baba yangu. Nikaukua mama yangu. Nikaukua ndugu zangu. Bila mtu yoyote kujua, some of us tunabiba marafiki wana-abort mirakosi zetu. [00:49:34] Imagine irabu wangekua na rafiki yake yapo. Unajua kichotokea angiwambia wale waperelezi. Mdia na mimi basi. [00:49:41] Mdia basi na kwangu. [00:49:43] Waperelezi wangechoka. [00:49:46] Ndoe unarikuwa dina peke yako, unabiba kundila kuhambea, wanamsema weo kaka. [00:49:51] Hawa wali pibili, anawaacha. Unaambiwa dada, njio dina peke yako vatu kaga unike kundu, unachukua sarenu, mliwa, kikoba usana, na mashosti zako waungi haji, unakuenda na okwenye dina. Wanakula kuliko baba mkutu. [00:50:07] Waebrani ya kuminamoja, nimekuja leo kitufauti. Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida nanye, Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida nanye, niduguzangu. Sitakishida Kwa imani tuafamia nanye, n kuwa ulimwengu, uliumbwa kwa neno la mungu. Wow! Hata vitu vinavi yonekana havi kufanyo kwa vitu vile vothahiri. [00:50:46] Hakaanza mstari wane kuelezia majabali ya imani tuyahone. Hakasema kwa imani habili, hali mtolea mungu thabiwi iliobora kuliko kaini. Kwa hiyo alishudia kuwa anahaki. Mungu wakazi shudia sadaka zake. Kwa hiyo ijapokuwa hame kufa. Angali ya kinena. Mistari wane. Unawelezia bali za habili. Kama mtu waimani. Mtu mmoji. [00:51:12] Peke yake. [00:51:14] Habili na kaini. [00:51:15] Mandiku wa nasema katua sadaka na kaini ya katua sadaka lakini mungu wa kaita kabali sadaka ya habili ya kaini. Kama mtu mmoja. [00:51:25] Mastering loneliness. [00:51:26] Hakuna mali popote ambapo habili ya li discuss na kakayake. Kaini, tutoye au tutoye. Hapo ndiwa likuwa twins. Walikuwa nikaka. Wanyumba mmoja. Baba mmoje, mama mmoje. Toka ni toke. Linapo kuje suala la imani na kumuamini mungu wao kwa Sadaka habili ya kajitenga, katoa vya kwa ke, kainya katoa vya kwa ke. Wewe sasa unavu discuss. Habari za mchungaji wako. Habari za Sadaka. Hayo mafungu ya kumi. Mala partners, malani. Yani unahongea abari kana kwamba. [00:51:58] Yani huogupi. [00:52:01] Maandiku wanasema habiri Kwa katuwa kwa sumakitabu cha mwanzo Maandiku wanasema habiri ya katoa Semzi li zonona za wanyama Aka mpa mungu wake sadaka without consulting anyone Kwa nini? Every time unapukwenda kwenye kumkonsulti mtu, inaitaju wa mtu awe na uwelewa wa hali ya juu sana kukushauli mambo ya liyo sahi, especially kwenye mambo ya Mungu. Na ujiulizi, kama tu awe neno uwezi kusoma, unaminiji rafiki yako na uwezo kusoma neno, tudelewa wa kakushauli. Juu ya mambo ya imani. [00:52:37] Imani is personal, mstari watano. [00:52:40] Kwa imani Henoko aliamishwa, asijia kaaona mauti wala kuonekana kwa sababu Mungu alimuamisha maana kabla kuamishwa alikuwa meshudio kwamba ali mpendeza Mungu lakini pasipo imani hayiwezekani kumpendeza kwa mana mtu wa muendeye Mungu lazima amini kwamba yeye yuko na kwamba huwapa thawabu wale wa mtaftahu. Umemuona po Henoko yuko peke yaki? Yuko peke yaki? [00:53:05] Tume mwona abili pale juhu yuko peke yake Henoko yuko peke yake Mstari wa saba Kwa imani Nuhu Akiisha kuonyua na mungu Katika abari za mambo ya sio yonekana bado Kwa jinzi harivomuncha mungu Aliunda safina Apate kuokowa nyumba yake Hivyo aka ukumu makosa ulimwengu Akawa mrithi wahaki ipatikanayo Kwa imani Nuhu akajenga safina Peke yake Peke yake Soma waibrani ya kumina moja yote. Tunaimaliza hapa. Individualism. [00:53:40] Personalization. Kila mtu na jambolaki. [00:53:44] Enoku wakuwa na rafiki. [00:53:48] Enu wakuwa na rafiki. [00:53:51] Haya, Habiri wakuwa na rafiki. Shosti wakuuliza. Mungu kamsemesha jambo, kafanya mwenyewe. Imagine nu. [00:54:00] Hambiwa bariza kujenga safina, hakamuulize rafki yake mbe yupo kama rafki yako. Kila kitu wanapinga. [00:54:07] Husianzishe yo biasha na tuguyangutaiti kila mtu anayo. [00:54:10] Niuze nini? Mwisho, mpaka nakusha uli mjiuze zaz. Maana kila biasha nakomba yoi ina mtu, yoi ina mtu, yoi ina mtu. Biasha lagani aina mtu. [00:54:19] Mambo ya imani ni mambo personal. [00:54:22] Mambo ya imani haya muusu mke, haya muusu mume, haya muusu rafiki, hallelujah, haya muusu rafiki, haya muusu shosti. Jee, unajiweza. [00:54:34] Ah uwe ni people's pleaser. [00:54:37] Jambo mungu wana kuambia, unawaambia watu wengine. Mungu wana kuambia uwe, ufunge mwenyewe. [00:54:43] Siku tatu kavu mwenyewe, unatushirikisha nasisi. Matoki wake siku ya pili na nusu, umesha kula pilau. [00:54:50] Kwa sabu siyo kila unashirikisha kuyo kwenye mfungwa na kufraya. Mfungwa ni mtoko. [00:54:55] Sadaka ni mtoko. Kusoma neno ni mtoko, hallelujah. Kufunga, unyuki fanikiwa kufunga, kuna mambo usha toka. Ukifanikiwa kuomba, kuna mambo usha toka. Ukifanikiwa kutoa Sadaka, kuna mambo usha toka. Wengine mambo yetu ya nashindo kuenda. Kwa sababu kila mungu hatapotusemesha juu ya jambo, tuna mshirikisha mtu. [00:55:14] Moyoni mwaka unasikia, ni msikilize mtu fulani, ni yende kanisa fulani, ni toe Sadaka marifani. Unasikia ndani, yetu unanza kuhuliza. [00:55:24] Hivili toe kweli, unajua takacho kuambia? [00:55:28] Mwisho, utoi, kwa hiyo. Una abort miracle. Kwa hiyo safari ya imani, inakua ngumu. Imani ndugu zangu, inaitaji ujasiri. Sio tu ujasiri wakulisoma neno, no. Ujasiri wakumaster loneliness. [00:55:42] Ujasiri wakusimama wewe kama wewe na kujiweza na ukawa sawatu. [00:55:48] Na ukawa sawatu, wengi mambwa natushinda kwa sabi ya people pleasing mentality. Wata nionaji? Pitia nasimanga hivi. Unao sema wata kunaji? Hawa kuangali? [00:55:59] Hivi, hivi, wataniona je? Wakiona ni mezima sim na soma neno, wataniona je? Hawa kuangali, wewe tu na wasi wasi. Hawa kuangali, no one is looking at you. Hawa kuangali, wangekuwa na kuangali wangisha kusaidia mtaji. Wangekuwa na kuangali wangisha kusaidia kupahua yoyo nyumba. Wangekuwa na kuangali wangisha kusupport. Kwenye mambo mengi sana. [00:56:22] Hawa kuangali, kama una voice, kama una kuangalia. [00:56:25] Mstari wanane, kwa imani Ibrahim, alipo hitu, alihitika. Atoke, aende mahali pale, atakapo, papata kuawurithi. Hakatoka. [00:56:35] Asijue aendako. Anatoka, ajue aendako. Mwenyewe, hakuomba ushauri. Kwa imani Alikau genini katika ile nchi ya hadi, kama katika nchi siyo yake. Akikaa katika hema pamoja na Isaka na Yakobo, warithi pamoja nae wa hadi ile. Maana alikuwa kiutazamia mngi, wenye misingi ambao, wenye kubuni na kujenga ni mungu. Imagine. [00:57:02] Imagine, Mungu anamwambia Abraham, toka wewe. [00:57:06] Siju inchi nao kupeleka wewe, toka wewe mpaka uende, mpaka inchi nitakayo kuambia. Wewe hapo ukiambiwe mbu utoka hapo daa, toka, tufanya kama unaelekia iringa. Mpaka inchi nitakayo kuambia, utaenda. [00:57:19] Ndiyo mana akuomba ushauri, ilikuwa ni jambu gumu, una unawambiaje watu? Utawambia unaenda wapi? [00:57:27] Utawambia unayinda wapi? Haya, angalia mke waki sasa. Uyo ndo watali. Kwa imani Sara monyewe, alipokea uwezo wakuanamimba, alipokua mepita wakati wake, kwa kuwa alie muesabiya, yeye alie aidi kuwa muaminifu. Kibibi, kimekwisha zeeka, kinapata hadi ya kupata mtoto, kinawamini moyoni, peke yaki. Nani yanamjua rafiki yake Sara kone bibire? [00:57:54] Hamba ya ngeweza kumomba ushauri, nikuambia ndugu yanguwe, kuna wageni walipuja. Sino njua mimi wangu kwa ngaikangaika, wakuna mambo ya imani. Yani mimi wangu mimi, mbala tungebaki harani. Yani kanaleta ukua, tujia pata mtoto, eh, nikuambia, waka tutembele ya leo watu. Wale watu buwana, situka wapa mikati, na nyama wakana. Sino njua mtua kishiba kwa kolopoka, waka anza kusema, wakani mda kama uhu, utapata mtoto. Angekuwa na shosti, angearibu miracles. [00:58:24] Angaribu mwujiza wake asingesabiwa kama mtu wa imani. Ndugu zangu, hawa watu watu unaona hapa. Tumeongea baliza Enoko, tumeongea baliza Abraham sasa, kuna baliza Sarah, kuna habili, kuna Nuhu mpaka sasa. Mmoja mmoja. [00:58:40] As an individual. [00:58:42] Hallelujah. Hallelujah. [00:58:46] Haya, turuke. Anasema hivi. [00:58:50] Mstari... Okay, tuende mpaka mstari waishirini na chatu. [00:58:58] Kwa imani Musa, alipo zaliwa, akafichwa miyezi mitatu na wazazi wake Kwasababu waliona kwamba mtoto ni mzuri wala hawakuyogopa ambri ya mfalme eje kapo Musa amezaliwa, baba ake mlawi, mama ake mlawi, kwa kati wakosoma kuzaliwa kwa Musa Alipo zaliwa tu ambri katoka kule kwa mfalme ya kwamba watoto wote wakiume, wawawe Maandiku wanasema hivyi yule mama haka mficha mtoto wake Ndugu yangu tuuliza ni maswari Unaweza aje ku mficha mtoto? [00:59:36] Hapa maandiku ya meka wazi Haka fichu wa miezi mitatu Una mficha aje mtoto ambaye umemzaa leo Mpaka miezi mitatu na vinavolia hivyo usiku Wa unavomona we omwana unezo haka mficha Kwa unavomona we Anavolium, paka majirani wana kujia kukupa pole. [00:59:59] Maandiku wana sema hivi, haka mficha. Siri, imani inataka. Usiri! [01:00:05] Hallelujah! Hallelujah! [01:00:08] Imani inaitaji usiri. [01:00:11] Inaitaji mtu wanaeweza kunyamaza. Inaitaji mtu wanaeweza kumisikia mungu. Haka nyamaza na jambolake. Haka endelea selathini na moja, tumkute dadarabu pali. Hanasema kuwa imani rahabu yule kahaba Yani mibwana, rahabu wana ni umisa alo kubwana Kwa sababu watu biblia yandiki hivi Rahabu yule haliye kua kahaba, an'an Wanasema rahabu yule kahaba Manake kazi yau kahaba mbaka hapa Halikuwa naendelea kufanya Maandiko, hii hanasema hivi Kuwa imani Rahabu yule kahaba Haku wangamia pamoja na hao waliwasi kwa kuwa aliwakaribisha angalia. [01:00:58] Yani aliwakaribisha manake ni mtu mmoja. Aliwakaribisha wale waperelezi kwa amani. Alikuwa peke ya ke. peke yake peke yake rahabu kahabali kuwa peke yake anawapokea wale wageni yuko peke yake anazungumza na wale wageni yuko peke yake anawaficha kule juu darini yuko peke yake uwezo wa kujiweza wadada na kuwacha umbea na kuongea jamani msinione hivi loo ni mepata wateje yao kutoka hizali no kujimaster na kunyamaza kujiweza uwezo wa kumaster loneliness Kuuweza ukiwa kwamba, no, no, no, it's fine. Naweza nikafanya mwenyewe na mtuye ote asijue kama nimifanya. [01:01:45] Buwana sfiwe sani. Kuuongea, kupita kawaida, sharing, over sharing. Unaungea mpaka unapitiliza yale mambu wambayo mungu wame kuambia wewe. Kweli si tunafanya wengine. Unaamka asubuhi, moyoni moku unaisikia verse. Unasikia mstari moyoni. Zaburi e shinata. Tunaisikia tu from nowhere. Badala uchukue nenolako, usome wewe kama wewe. [01:02:10] Ufanye maombi, kwanini mweni mongu ninaisikia Zaburi 23? Hivu, unajotu nachoki fanya, tunachukua sims etu, tunaenda kwenye status, tunaandika Zaburi 23, buwanandia mchungaji. Sioneno lao, mungu wame kuambia wewe. [01:02:27] Mambu wambayo mungu wame kuambia wewe ni hatari ndugu yangu kuwapa watu wengine. [01:02:34] Hilitakiwa ya kuzalishie matunda. [01:02:37] Bila imani ya iwezekani kumpendeza Mungu, lakini bila kusoma neno, bila kuwa na mausiano na Mungu, imani haikuwi. [01:02:46] Read the word. Soma neno la Mungu. Mwenyewe. Hebibia inasema 20-20. [01:02:53] Mambo yanyakate anasema hivi, yale mambo ambayo mungwa meafunuwa, yale mambo ambayo sisi tumefunuliwa, maandiku anasema ayo mambo ni ya kwetu, sisi, na watoto wetu hila. Mambo ambayo hajafunuliwa ni mambo ya buwana, mambo ya mungu. Sasa mambo ambayo mungwa metufunulia, anakufunuliaje kama usomine? [01:03:19] Sasa, mambo ambayo Mungu ametufunulia ni ya kwetu sisi na watoto wetu wakati uwe mwenye nimuaka unasema hivi haya mambo ni ya kwangu mimi na mashosti wangu. Mungu amekuambia wewe. Mungu amekuambia wewe. Wewe kama wewe. Sio kama kundi. Wewe kama wewe Mungu amekuambia. Wewe kama wewe. [01:03:43] Haya, anasema hivi, nami niseme nini tena? [01:03:48] Watu waimani ualivyo kuwa wengi na uzungumuza waebrani ya kuminamonja 32 Basi niseme nini tena? Maana wakati usinge nitosha Angalia wa wengine, anasena ni peji ya zitoshi Ni kiandika wa watu waimani nitakwama Anasema hivi, nami niseme nini tena? Maana wakati usinge nitosha Kuleta habali za Gideon, Baraka, Samson Nyefta, Dawudi, Samweli, Nazama Nabi. Imagine. [01:04:16] Hana sima tu mda utoshi. Ninga weza kukuletia abali za watu ote yao. Uki wa suma wa watu ote yao, utagundua. [01:04:23] Hawa kuwa na marafiki. Ni watu waliwa weza kumaster kusimama wenyewe. Waliwa weza kumaster kusimama wenyewe. Ndugu yangu, can you stand alone? [01:04:34] Ye, unajiweza. [01:04:36] Ukiwa loneliness unajiweza. Kama uiwezi, uwezi kuenda na Mungu. Uwezi kuenda na Mungu. Hallelujah. [01:04:44] Uwezi kuenda na Mungu kama uwezi kumasta loneliness. Kusabu Mungu anaitaji muenye wa wilitu muweze kuzungumza. [01:04:53] Wa Filipi nene nani? [01:04:56] Wa Filipi sura ya nene mstari wa nani? Anasema hati mae ndugu zangu. [01:05:03] Mambo yoyote ya lio ya kweli, nimesema unapoli soma neno la mungu. Lina tengeneza taswira, lina tengeneza mental picture, lina kutengenezia umundani, possibility mentality. [01:05:18] Unataka kuhanzisha biyashara yako. Unaona hakuna mtu yoyote anayeku support. Lakini moyo ni moko unasikia kabisa, akomba hii biyashara natakiwa niianze niifanyi. Huna mtu yoyote yangu kusupporti hukunji. Kama umesoma neno, utakutana na wenzio, walio anzisha vituviyao bila kutiwa moyo na mtu yoyote. Rahabu hui wapo, nani alimtia moyo? [01:05:41] Hakukuwa na mtu yoyote. [01:05:44] Na mbaya zaidi ya unzuri zaidi Rahabu wali kuwa hame master, hame soma neno Yani kasoma neno, karierewa, hamefanya kukariri scriptures Halipo waona, tuwa kasema na wajua Na wajua, in details, anasema na wajua Mlimpiga sihoni na ogu wale wafalme wabashani mlimpiga Habarizenu ni nazo, habariza munguenu na zijua, hallelujah Munguenu wali kawusha, bahari asha, person ati wa mwenye wetu Wala kuwa nabibiria pali ya uvule futabu vyasuratu kujikumbusha. Peke yake. Kwanini unajua? Kwa sababu walishamaliza kusoma, then mziga ukaingia moyoni, baada ukaingia moyoni, ukaaffecti mawazo. [01:06:29] Do you know ndugu zangu hata kusoma neno? [01:06:32] Kunaaffecti mtazamo wa mtu. Kunaaffecti mtazamo. [01:06:38] Kuna mtu hayawezi mausiano. [01:06:41] Kuna mtu hayuezi ndoa kabisa kwa sabi ya mtazamu hali unao. Lakini kuna mtu ambaye, ndoa yake ni ngumu na inachangamoto za kutosha ila mtazamu wake kila wakati uku neno ili limesha muaribu. [01:06:56] Kama niluga sai, neno limesha muingia, neno limekua sehemi adami yake. Kila wakati anaona hivi, hapa mungu anawezo wa kutengeneza njia. Kweli babaji isimoelewi, kuna majibu ananipa isimoelewi, muda anaworudi isimoelewi. Kaa huli na zo niambia sisiyelewi, lakini no no no no no, kuna mamuzi siwezi kuyachukua. Hapana, mungu atafanya njiyatu. Mungu atafanya njiyatu. Mungu atafanya njiyatu. Biashara yungu wa yendi vizuri. Siku ya kwanza mauzo ni miangalia jumatatu siyo mazuri. Jumane siyo mazuri. Jumatano siyo mazuri. Lakini sibadilishi biashara. Bado inipotu. Kwa sababu gani? Amewayu kumuona nuhu. Nuhu wakati yanajenga safina. Hakauna siku ya kwanza anajenga, siku ya pili anajenga, miezi ikapita akajenga Hata alipoenda kuhambia watu jamani, kuna mvuwa itanyesha, watu hawa kumuamini Yet hakuwacha, kwa hiyo weu kipitia changamoto yako huko unje Kwenye maishi ya kawaida, mental pictures, ulizo jizitengeneza kichwani Kwenye kusoma nino ya Mungu, zina kusaidia kupushi, zina kuhambia usijali, itaweze kana tu Itaweze kana tu. Itaweze kana tu. Kama Rahabu Kahaba. Alikuwa na nyumba. Gorofa. Sembuse wewe. Hambe atakujiuza ujiuzi. Wee anza tu. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa ujenzi. ujenzi. Anza tu wa ujenzi. Anza ujenzi. Anza tu inakupa wa ujenzi. kushuudia. Anza tu wa ujenzi. Anza tu wa Maandiko ya nasema kunye zamburi ninazo akili. ujenzi. Ninazo Anza tu wa ujenzi. akili kuliko wakufunzi wangu. Ninazo akili kuliko watu Anza tu wa wanao nifundisha. Kwa nini? Maandiko yanasema kwa sababu shuuda zako ninizo ninazo zifikiri. Yani uku kichuani uku kila wakati. Mfalume Dawudi ya likuwa anawaza tu shuuda. [01:08:44] Mungu wanaweza. Mungu wanaweza. Bwana mimi nimeona. Bari asha mimi kauka. Nimeona bwana. Yoshua kafanya hiki. Yoshua kafanya hiki. [01:08:55] Musa kafanya hiki. Sio Elia kafanya hiki. Elisha kafanya hiki. Haa mimi naweza. Kwa kuona watu, walivyo weza kwenye neno la mungu. Na wewe kwa kuonaona unaweza. [01:09:09] Hallelujah Yani anajua utakuwa mtu wainagani. Ukiamua kudivote. Ukiamua kudivote. Ukiamua kudivote mguvu na muda wako hote. Kusoma neno. Hata uwa unahumua ugonjwa gani. Hata uwa unahumua ugonjwa gani. Hakuna mtu wa kukombea. Hakuna mtu wa kukutia moyo. Hakuna mtu wa kukombea siju inini. Wewe mwenye tu kwa kuome wai kusoma. Isaya sula ya 38. [01:09:49] Ukamuona hezekia akiwa unahumua. Tena maandiko nasimabi ugonjwa wake ulio mua. wakati hanaumwa sana sana sana Ezekia hana kuje nabii siyo hata kumfariji hana mombia Ezekia tengeneza mambu ya nyumba yako maana unakufa maandiku hana sema Ezekia kageuka haka angalia ukuta peki ya kizi Bila kuhita mkewe. Ha kusema hivyo mbo waifu. Waifu njoo. Mbo unikande mgongo. Shika kiuno. No. Peke yaki. Madhuko nasema ezekia kigeuka. Haka mombia mungu wapana. Kufa saizi wapana. Kuhata wewe ndugu yangu. Ukiwa kwenye ugonjwa waina yote. Kama umewai kusoma home study. Kama umewai kusoma history na patikana sura 38. Kama umewai kusoma, mwenye utasema mungu kama ulivo msaidia ezekia Kama ulivo msaidia ezekia, kama ulivo mponya Maandiku anasima ugonjwa ule uloko onta kumuwa Uka mponya, uka muongezea, miaka kuminatano Mimi ni nani buwana, na kuomba katika jina la yesu Ongeza sikuzangu, ongeza sikuzangu, ongeza sikuzangu, ongeza sikuzangu Una reference? [01:10:56] Kuna mali unahona, nyana nikawa napata shuda moja. Dada moja naniembia, mama, mimi napenda sana kupanda bajaji. [01:11:05] Kwa sababu ubajaji inaupepo, hewa nachuro. [01:11:09] Ni kiingio kwenye gari na pata hewa artificial. [01:11:12] Mimi siyo mtu wa majivuno. [01:11:14] Sipendi AC. [01:11:15] Kwa iyo nikapenda nipande bajaji. Nika flya na vojibrandi. Safi, namna iyo. Sio alimbaya na mbabuku. No. Hanasema nikapenda upepo nachuro. Penda upepo nachuro panda bajaji. [01:11:28] Haka simuwa lakini huko kwa mimi ni mtu mwene nyama zangu, napenda kukaa mbele. Sio kumba nakierele no, napenda kukua ikufika jamani. Ukikaa mbele unawai kufika, huo ni ukweli. Yani kisimamisha bajaji, ueno natia na nikimugucha kwan. Haka nembea mama nime, nime, nime sha tengeneza akiri yangu kwa mba mimi bajaji na panda mbele. Sasa ni kona mtu wapapembeni. Bajaji ilipofika, muenzangu nikidogo mbamba mba mimi, mneno kwa hiyo, haka wahi, haka luka kama nyani, chup, haka ingia pale mbele kwenye siti yangu. Ni kaskitika kweli. Ni kashinu watamu na kumtoa, lakini ni kasema yote mema, haina shida, hata magumia na sababu. Ni kaingia nyuma. [01:12:09] Kwenye bajaji ni kakaa. Moyoni ni kajiambia hivyi. Ataka pa kujia muingine. [01:12:15] Na utaka upepo. Staki kubanwa. Hakijia muingine, nampisha, na mwambia ingie katikati. Yani namaliza kuwaza, ana kujia mtu. [01:12:26] Nikasema ni siti ni kawanekana ni naroe ya majivuno. Basi, ngoja nisoge tu katikati uyu wakai. Hallelujah! [01:12:35] Hanasema bajaji ikaanza kuenda. [01:12:38] Imekuenda umbali kidogo, moewangu kanza kupata mchefuko. Ni kaisi kabisa atufiki salama. Haka geuka, haka wa mtume Paolo. Haka sema naona. [01:12:50] I design in my spirit. Naona kama safari hii haina mema. Haka anza kuhona kabisa haja ya li nakuja. Haja mariza kuwaza naona gali kwa mbele li nakuja kasi. Inaesemu wa kufumba na kufumbua. Bajaji ile ikanguka. ya kwanza, ikanguka pia na saa mama muda ote na kuwaza wewe kwenye akili yangu nakumbuka mabaya hata nipata mimi, mabaya hata nipata mimi siitakufa bali nitaishi, siitakufa bali nitaishi mimi sii oneno, imagine, mimi sii oneno, mimi mamapiti lakini nasimaa hivi naiakumbuka maneno yako ya usiku kila unaposema hivi, kila sila, itakawi ufanyika juu yangu, haitafanikiwa, sila ajali mama nikanza kuyakumbuka yale maneno, kuyifufisha story mama nikamambia chule dada ajuhu dada umenikalia sana Usifikiri ini super banko na umba usoge, sawa? Una ni umiza. [01:13:40] Koyo mama, baada ya kumusogeta yule, na ukwa wachini yungo mpono inimulalia, wameumia chakali. Mimi kazi yangu ni kidogo tu nimefuta na pamba kama Mr. Blue, nimefuta na mnaikabaisa, bass! [01:13:55] Anakumbuka maneno ya mka na mamapiti Hiyo ndio kazi ya imani Hallelujah! [01:14:03] Hiyo ndio kazi ya imani Imani siyo jambu automatic. Umoona hapo ndugu yangu? Kapata emergency. Mbimi nikua sipo. Sikuwa nae kwa nebajaji. Nikua nipumzika mahali. Na ndiweza na maishangu. Kumbe kuna mtu huko aliko, anapata changamoto. Anayakumbuka maombia hapa. Sembuse kusumaneno. [01:14:23] Sembusa kusuma neno, my dear, read your own Bible. Master Loneliness, zoe ya kuwa peke yako. Usiwe mtu wa makundi makundi mengia, siyo saidiya. Ya nakupa tu kampani ya mda mfupi, ya nakupa madeni ya milele. You think like you owe people. [01:14:39] Yani huwezi kununuwa kitu kizuri, eh ata nionaje. Huwezi kufuaka gauni kazuri, eh ata nionaje. Kampani kizidi na kubewuzo na kuwa mtu mua. [01:14:48] Mastahe ni zoe atumonye uko pekiyako, kiko bachyako, fika pali maali, kaa, kulachipsi zako na mishkaki, ondoka, be okay! [01:14:57] Hallelujah! Be okay! [01:15:02] Then imagine wu mtu, bajaji inaenda, inaanguka, inaanguka. Hanasema muda uote mamamchungaji. Mawazo yangu yapo kuhamuka na mamapiti. [01:15:13] Hanasema nakumbuka. Kwa hiyo ninasema tupale. Mabaya hata nipata mimi. Imagine. [01:15:18] Probably hata mabaya hata nipata mimi. Hajiwi hiko hapi. [01:15:22] Hajiwi imeandiku hapi. Kasome leo zabuli atisina moja. Even dugu yangu. Dugu yangu lakini. [01:15:28] Nambu tuongele, utukatu mina ya wali. Sina lawi ya ushali. Kwani usumi nene? [01:15:34] Takusaidi aje sasi? [01:15:37] Yolo, okay. Mabaya hata nipata mimi. Wala uaribifo, huta nikaribia. Nzaburi, tisina muja na mimi dhoni mekuambia. Andikola mausi ya noe haku unalo. Kwa sababu mapito ya natofautiana. [01:15:50] Sili o talifa unala, au ni kuwache unawsingizi. [01:15:53] Mapito ya natofautiana. [01:15:56] Kwa hiyo, kama mapito ya natofautiana, maandiko ya natofautiana. [01:16:01] Andiko la Nuhu, siyo andiko la Enoko. Andiko la Enoko, siyo andiko la Ibrahim. Andiko la Ibrahim, siyo andiko la Sarah. Andiko la Sarah, siyo andiko la Rahabu. Andiko la Rahabu, siyo la Abili. [01:16:16] Andiko labili siyo la Samueli La Samueli siyo ya Shefta Yefta na andikolake, Gidioni na andikolake Wote hawa ni majabali Wote hawa ni watu wa imani Wote hawa walimtumikia mungu Wakampenda, wakasoma neno lake Wakafanya mabadiliko, BBI kasema hawa tuna wachukua Kama samples za watu wenye imani, wakawandika But do you know kila mtu alipiwa assignment yake tofauti Hapo na zungumza abali za ajali, kuna watu mna vimovenu vya usafiri, probably hamita pata ajali. Hila ndoa. [01:16:50] Kuna mkingi na baby yanakupenda, ndoa yako ayonashida. Tumbo sasa kujia agesi. [01:16:57] Kila ukikaa, siwenzako tunaziba atu masikiu. Maana uwo mungurumo. [01:17:03] Tumbo lina munguruma. Guuuu. Unaona ata aibu kwenda harusini. Hilo ni jambo lako. [01:17:11] Unatakiwa uwe na andiko lako. [01:17:14] Imani is personal. [01:17:16] Hakuna imani ya kushare. [01:17:18] Huyutuba atinzuri. [01:17:20] Kapata changamoto inayoendana na maombi na yaomba kila siku wapa. Wewe vipi wewe upatia jali ila mtoto anawumuwa unalohandiko. [01:17:31] Umerisoma wewe mwenyewe hapa, unarikumbuka mtuto na kuenda shule na kumbia tunamitiani dara sala 4, tunamitiani dara sala 7, tunamitiani form 2, form 4, form 6. Wewe mwenyewe unapombandika mtuto wako mkono na mnahi, unahandiko, unalo, laku wako, siola malimu, laku wako. [01:17:51] Tumbo lako hivyo linavoje hagesi. Unalo, andiko, la wagonjwa. [01:17:57] Hiyo asira yonakisira ni ulichona chogubuyu. [01:18:01] Unaandiko ganje, unajua kwa maandikwa nasema hasila inakaa kwenye kifuwa champumbabu. Iyo tarifa unawawa, unajadu. [01:18:11] Ndiwa na wambia, nenura Mungu lilina kila kitu. Kila kitu wa mbachi wa mtu anaitaji. Kila kitu kipa kwenye nenura Mungu. Mungu hawezi kukwambia. Hallelujah. Mungu hawezi kukwambia. Uliyamini nenurake wakati anajua linadificity. [01:18:28] Haiweze kani. Mungu wawezi kusema hivi mimi naliangaria nenolangu kwenye moyo wako, naliangaria nenolangu kwenye maisha yako. Halafu wakajua kabisa hali jitoshelezi. Mungu wanajiamini. Anajua kwenye magonjwa nipo, kwenye divorce nipo, kwenye biyashara nipo, kwenye endoa nipo, kwenye mausiano nipo. Kwenye malezi ya watoto nipo Kwenye siju visira ni gubu ya sira nipo Pakeji ya kila mtu ipo Nomana miuwa na wambia ndugu zangu Soma neno utamkuta you are twin brother or you are twin sister Utamkuta tu mtu kama wewe ya buwana biblia ina wafupi Zakaio Zakaio Haya umesha pata you are twin brother, be happy Una mtu wa oko tu ni mezaliwa mwenye hauko mwenye Zakaio yuko Okay, minaona mama mchungaji. Mimi ni tabi yangu ya kupenda madame ni kopeke yangu. Unae, bro. Samsoni upo. Samsoni jitula imani. [01:19:24] Pamuja na kupenda mademu, hakaandiku wakonya mbibiria, maandiku wakatu singe tosha Kwalezi ya bali za samsoni hapa na ee Na kupenda kwa uwarembo, hakaandiku kama mtu wa imani, wewe autu wa dada wawiri Tumesha kusikia umetubu, basi, brother uyu wapu Ila tu msome, ujua alianzaje, alishije Mamchu ngaji minasumbulua na ubishi, na jibu atu wazima vibaya, unairi wa tu ni brother hapa Maandiko ya nasema hivi. Kaini ya kamombia mungu. Kwa hiyo maona mimi ni mlinzi wa ndugu zangu wongu. Hauko pekiyaku. Watuwe ni majibi ya mkato. [01:20:00] Wapo umu, wenzio. [01:20:02] Basi minapenda ulembu waya. Kina vasti, kina bigaili. Wapo umu, wenzio. [01:20:06] Napenda kupika. Yamani mama yetu Sara Waimani ya lienda kupika chap-chap. [01:20:12] Akajia kawalishe wali wageni. Haya, miambia nini shida yako. Yani haunu. Una kitu gani kuna twin sister, umu umu twin brother. [01:20:22] Mimi nasumbulua sana. Ndatizo la usingizi na lala. Maandiku anasima siku moja yesua likuwa anafundishu. Kafundishu ya kuna jema moja likuwa anawusingizi ya mikagulofan na mnae. Maandiku anasima alianguka upa ndiwa pili ya kafi ya kule. Kwa yu... Unae mwenzio umu? [01:20:48] Mtu mzima mwenzio? [01:20:50] Ambaye saa kumii, watu watu wameyamka, yae yuko mba. Yani yae ndo ana usingizi. Alidondoka. [01:20:58] Alikufa papo hapa. [01:21:01] Kwa usinijasema utakufaila, nimesema una mtu kama umu. Kwa iyo, utaangaria alipo ishia, basi mnaiza mkamka wasiliana. [01:21:10] Biblia ina kutengenezia mental picture wa Philippine nene nani. Hanasema hatimaye ndugu zangu. Mambo yoyote ya rio ya kweli. Wow! Mental picture. [01:21:26] Hanasema hivi dunia ina mambo ya uongo. [01:21:30] Dunia. Hallelujah! [01:21:31] Lunia inamambo ya kutisha. Lunia inamambo ya kukatisha tama. Nataka tuusome mstari wamwisho halafu ndo turudi mstari wakuanza. [01:21:43] Uki wapo wema wawote, iki wapo sifa nzuri yoyote, ya tafakari ni hayo! Kwanini Mungu anatupa vitu vya kutafakari? Vitu gani wa Philippine Nene Nane? Hanasema hati mind guzango, mambo yoyote yalio ya kweli, yoyote yalio ya staha, yoyote yalio ya haki, yoyote yalio safi, yoyote enye kupendeza. Yoyote nesifa njema. Uki wapo wema wawote. Iki wapo sifa nzuri yoyote. Yatafakari ni hayo. Kwanini ya mesema? Utafakari mambo ya lio ya kweli, mambo ya lio ya star, mambo ya lio ya haki, mambo ya lio safi, mambo enye kupendeza, mambo enye sifa njema, mambo enye wema, mambo enye uzuri na utakatifu. Kwanini ya nataka uyatafakari hayo? Hayo ya nafeti mtazamu wako. Yana efekti mtazamu wako, then yana kutengenezia imani, yana kutengenezia possibility mentality, yana kutengenezia kuamba inawezekana, baba katika juna la yeso. Mande rebo zirama sota, kanda raba zire moshanda, hende rebo zirama sota, haraba shonda raba ate, kende rebo zirama sete, lanto raba sakata. Duguzangu, tunaomba nini? Tunamombia mungu, tupeneema. Kwanzaa kusoma nenolako, lakini pili tupeneema ya kustand alone. Sio nye pesi wengi hatuwezi kujisimamia. Hila ndugu zangu tumeona kwenye maandiko leo. Hakuna imani ya kundi. Hakuna imani ya jumla, hakuna imani ya watuote, hakuna imani ya marafiki, mwambie mungu nisaidie Kweli nina marafiki zangu, kweli nina ndugu zangu, kweli nina wafanya kazi wenzangu ofsini, kweli nina waumini wenzangu kanisani, lakini nisaidie safari yangu ya imani iwe personal Rabu wanasema hivi, tu mesikia, tu mesikia mambu ambayo munguenu wameyafanya. Lakini anasema akiwa peke aki, diya alisikia akiwa nanani? Wenzake wote hawapo, yuko peke aki. Kumwambia mungu nijalia ujasiri, wakusimama mwenyewe, nisaidia ujasiri wakusimama mwenyewe, bila kuogopa. wala kuawaza marafikizangu, kuawaza mme wangu, kuawaza mke wangu, kuawaza watoto wangu, nisaidie kusumama mwenyewe. Nikisema nasoma neno, nisaidie, nisaidie. Erebo shata, manda raba sata, tende erebo zirama sete, onda raba zaria. [01:24:12] Hallelujah! [01:24:14] Duguzangu, imani ni persono. Hakuna imani ya jumla. Imani ni ya mtu mmoja. [01:24:22] Maandiku wanasema wanawa Israel mungu wakafanya njia kwenye baari ya shamu. Wakapita pale kwenye baari ya shamu kama nchikavu. [01:24:32] Ukitawa kujua imani ni persono. Wenzau walipotaka kupita tena. [01:24:38] Kwenye njia ile ile wakazama. [01:24:42] Lakini siku likuwa nchikavu. [01:24:45] Hii nchikavu gani inaweza kudetecti. Kujua kumba hii ni farao na jeshi lake na awa ni wana wa Israel. Yes. Imani inajua. Inamjua alie ya amini thabiti. Anajulika. Wezi kutembelea imani ya mtu mingine. [01:25:01] Develop your own faith. Jitengeneze imani yako we mwenyewe kwa kusoma neno la mungu. [01:25:08] Hallelujah, hallelujah, hallelujah. Master, ZOEA, kwa luga nyingine, normalize. [01:25:16] Maisha kwa mba huko peke hako. Ona ni sawa tu. Si okweli kwa mba unapokuwa na company nyingi na watu wengi nda huko salama. Si okweli? Si okweli? Si okweli? Kwanza wengi wetu nda watu wanaotu. Tuo kwenye mstari. [01:25:32] Hala kubo unamka saatisa, unashida gani? Auwezi tu, wanatafuta sadaka, ni raisi kuitafuta sadaka saatisa. Haa, amka wewe. [01:25:42] Saatisa, ningefanya mchana. [01:25:47] Personalize. [01:25:49] Mambu ambao mungu anakwambia, dugu zangu niye shima ya namna gani? Mungu kukueleza jambolaki. [01:25:56] Litunze, lifanye kazi, siyo kwa jiri ya sharing ya wengine. [01:26:01] Nimiwambia pa mambo ambao Mungu la tutufunulia ni ya kwetu sisi na watoto hetu. Yali ambao wajafunuliwa ni ya Mungu mwenyewe, siyo sisi na mashostizetu. No, package ya mafunu, inaenda kwa wazazi na watoto. Bass. [01:26:18] Personalize your spiritual journey. Soma neno la mungu mwenyewe. Weka mika kati imani inafundishwa. Tulisoma juzi kwenye Timotheo wapili tano pale. Mstari wanine. Anasema hivi imani hii. Niliyona kwa bibi yako. [01:26:37] Badae nikajenika iyona kwa mama yako. [01:26:40] Kwa hiyo ninasariki imani na wewe unayo. Wow! [01:26:45] Leo wewe kama mama, kama baba, kama mzazi, uki pambana, uka develop imani ya jambu fulani, wanao huku wanashuka tu. Wanaanzia pali mama yowa alipu wanzia. [01:27:00] Huta wapatena kazinsi tu ya kujitafuta. Kwa huku ni mambo kama haya, tia mkazo, kaki mkakati, uko unajua haa, kumtafuta. Kwa ngu mungu, sio peke yangu. Hapa na mfanyia na muenza ngu, Hapa na mfanyia na mwenza wangu, hapa na njifanyia na mimwenyewe, hapa ni kwa jiri ya kazi yangu pia, ni kwa jiri ya biyashana zangu, ni kwa jiri ya connections zangu, ni kwa jiri ya watutu yangu. Na hana sema kazi ya neno la mungu ni kukupa vitu vya kutafakari. Kitu cha kutafakari ni cha muhim, ni mtu ya natafakari ya jari mpaka anapata. [01:27:34] Ujiku wauna watu, ni juzi ni kaa nambiwa bali za baba mmoja, hajafa, lakini ya misha wambia mta nizika hapa. [01:27:41] Hakaona haitoshi, hakaenda kutengeneza jeneza lake mwenye haka saami, istakia upe. Natakaliwe kama siula brownie. Mwenyeo, unajuele ni nini? Mental picture. [01:27:52] Story tunazo ungea barabarani. Jangala wote, hili. Hii dhambi ya wote, inakufanya na wewe atambe huja wai kufanya. Unaona hivi, au nifanya. [01:28:04] Mbuna inaonekana kama ni ya wote? Kwa ni minakua mawapi? [01:28:08] Haa, unakutafilinge, mbwana, umasikini wetu sote kata mo, inimokuwa sima, haaa, haaa, haaa, haaa, Njiyambia mwenye yapa na huo ni wakwenu, shio wakwangu. [01:28:18] Tafakari inaathiri ndiyo mana mungu wana mambia Yoshua ya tafakari manenohaya. Shio asubuhitu, haa mempa kama dozi. [01:28:27] Dozi ya kunyo marambiri kwa siku wanasema ya atafakari maneno haya, maneno haya. Ya atafakari, yani ya chukwea ya maneno. Ya weka kukwene kichuo chako. Think of them. Kanakwamba aitoshi, ongea. Imani bila matendo yime kufa. Imani nenenda na vitu vili, nenenda na maneno noo ya ongea. Imani nenenda na matendo noo ya tenda. Hila huwezu ukatenda jambu wa mbalo kichuani ya lipo. [01:28:52] Kwezi, ukiona mtu anazini, usifikiri imeanzi hapu hapu Kwa mba Joji, njo, vwa nguo, aya, na minavuwa kwa heli No, walishawas, kitendo cha mawasilia na walikuwa natengeneza mental picture Tukutane wapi, sangapi, kuna giza, kuna watu, walatengeneza mental picture Kila anaenda kuiba, hava mitu nyumba ya mtu, mtiakato ulishaka hakichua ni kwanza Nitaenda saatisa, saambili, saatatu, mda ule uwega na lala, nita muibia. Nita muibia aji? [01:29:25] Nita mpulizia dawa au nita mkaba. Mchakato unanzia kichuani. Ndi vuo vuo mchakato mgini inavu anzia. Divorce inanzaji inanza na mtu wanaiwaza hapa. Mimi siendeshi wibwana. Saisi, yani na kusubiri tuba bajei siku wajichangani. Waujei kuhona mtu uponyei kwenye mausiano. Una mfanyia kitu au unamuweleza kitu unakombevi. Nilikua na kusubiri, ujichangani. Manake ni mchakato. Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo. [01:30:06] Haki fanya hivi na minafanya, haki fanya hivi mbripizie, haki fanya hivi na... Ko, hata kama hajafanya, tahari wao lisha jitengenezia mazingira ya kulipiza kisazi ya mbacho. Hakipo. Hata na mimi ni kuambie, mimi siyendeswi. Haki nyembe hivi kidogo, amna, tunaanzia kwenye dati la jinsia. Wanawaki na maendeleo, tu si kubali kunyanyasika na hizi ndowa. Tu si kubali, lazima tuwe thamiti katika imani. Tu ujitete. Ko, unakuta mtu, suwala si, suwala, hata haliraji kujitete. Nyandi kibana, talaka atugane mali. Yanu unawaza? [01:30:37] Yakini mama jai, kwana hiriswa? Yani unaungea na mtu, hata kama kwenye ume mkose Aina ya athabu na maneno anayo kuambia Moyoni na kwenye akiri yake yalisha ya tafakali, yalisha yaweka Anakumbia hivi, yani yalisha njiandaa Siku akifanya hivi, nitamombia hivi, siku wa wapi Nenuunisha kwa hitu, hibi maneno unahatuwa gaapi? [01:31:05] Unawaza, hili shaili ni gumu sana. Kaji tuungia wapi? Hapa. Alikuwa na tafakari. Anatafakari. Ndiyo mana wafilipi ya katuambia, hapana. Tafakari itakuponza. Ukitafakari umasikini, utakua masikini. Ukitafakari uitaji, utakua muitaji. Ukitafakari unyinga, utakua unyinga. Nomona kasimu hapana. Naomba ni wachagulie vitu vya kutafakari. Hallelujah. [01:31:31] Naomba ni wachagulie vitu vya kutafakari. Yoyote aliomema, yoyote inekupendeza, yoyote inyestaa, ukiwepo utuema, mambo ya kufutia, hayo ya tafakali ni ayo. Na kuongezea kipengele cha mwisho. Mambo ya kutafakali ya nakupa prayer points. Prayer points, unapata kutoka kwenye vitu unavotafakali, positive. [01:31:52] prayer point sio kila wakati ni maitaju. Hata tuku jitamkia maneno me maasubu unapu wamka. Ukisha maliza kuklia hali ya hewa, hallelujah. Wakati unatoka unasaa mimi ni mzuri, mimi ni mrembo, mimi barikiwa, mabaya hata nipata mimi. Iyo ni tafakari. Kama siku unzima, unatafakari mabaya hata kupata. Hata kama ajaji itatokia kama ya uyu dada, utatoka salama. [01:32:17] Kwa nini? Kwa sababu kuchuani. Ndiyo wana nasema mama, wakati ile bajaji inafanya hivu. [01:32:22] Mimi ya kili yangu yote nakuwaza. [01:32:25] Yote nakuwaza wewe tu. Kama kawa hile ndugu zangu. Mali popote ulipota kama upo Kitandani. Simama tu clear yayo. Sisi ya tuta kufa kwa ajali. Sisi ya tuta kufa na mabaya. Sisi ya tuta kufa na magonjwa. Sisi ya tuta kufa na batimbaya. Divorce sio lugayetu. Umasikini sio lugayetu. Uvivu sio lugayetu. Baba katika jina la yesu. Haleluja. [01:33:00] Pamoje na kuklia hali ya hewa, mambo unayotafakari baada ya kuklia hali ya hewa. Kwanamboni wageni, mambo ya kuklia hali ya hewa ni mambo ya kufukuza watesi. Na mambo mabaya, unasema tumwenyewe kila sila itakaufanyika juhu yangu, haitafanyikiwa. Ukisha maliza ayo mambo, unasema ni tawuhona we mabwana. Ni tawuhona we mabwana Katika nchi ya wali wahi Katika nchi hii hii, nitaona maende leo Katika nchi hii, nitaona kufanikiwa Katika nchi hii, nitakua na afya njema Katika nchi hii, sita patu na mambu wa divorce Katika nchi hii, nitakua na pumziko Katika o raba sata, hende rebo zirama ando O raba soka, anda raba sete Anda raba zirama sete, anda raba satata Nitaona mema, nitaona mema, nitaona mema Kwa jina la estu, kuona mabaya, kuona umasikini, kuona magonjwa, kuona dhiki, kuona kushingwa, kuona fedea, kuona umasikini, helebo silamane, onda raba sata, hendelebo saka. Hallelujah! [01:34:09] Hallelujah! Kila sila! [01:34:13] Itakayo fanyika juu yetu. Nduguzangu, wote ambao, tumekua na maombi haya. [01:34:21] Tangia siku ya kwanza ya kwanza ya muka na mamabiti mpaka leo. [01:34:26] Hatu wamki saatisa iibure kati katirangi. Maumbi yetu siyobule katika jinala yeshu. Kujifunza kwetu siyobule katika jinala yeshu. Mambo haya yana thawabu. Baba katika jinala yeshu. [01:34:39] Kila silaha, itakayo fanyika juu yetu. [01:34:43] Weekend ii, haitafanikiwa. [01:34:47] Haitafanikiwa. Haitafanikiwa. [01:34:51] Kila silaha. Yeah. Itakayo fanyika. Yeah. Iliokwisha fanyika. Yeah. Na inayo fanyika usiguhu. Yeah. [01:34:59] Kinyume na sisi. Amen. Kinyume na ndoa zetu. Amen. Kinyume na bieshera zetu. Amen. Kinyume na watoto wetu. Amen. Kinyume na wenza wetu. Amen. Kinyume na afya zetu. Amen. Kinyume na furaa zetu. Amen. Hey kila silaha. Yeah. Itakayo fanyika juu yetu. Yeah. haitafanikiwa sila zamwilini na sila zarohoni haizitafanikiwa ya kila ulimi mahali popote mtu yoyote Binadamu wanemwili na binadamu waseku wanamwili. [01:35:32] Anae zungumza mabaya. Juu yetu sisi. Tue tunamskia, autua tumskia. Ataishi, akiaona mabaya hayo, ni mbani kwa ke. [01:35:43] Kwenye biashara zake, kwenye kazi zake, kwenye ndawa zake, kwa watoto wake, kwa muenza wake. Kila anae tutamkia, ya kumba tutapata ajali, atapata ajali yeye. Kila anechu tamkia, tutakufa maskini. Umaskini ni fungulake nyumbani kwati. Kila anechu tamkia, kwasiria ukwa wazi. Tutakua watu wa kutangatanga. Yeye nduo takai tangatanga. Kila anechu tamkia, ya komba hatuta dhumu. Mambo etu ya takuama. Uduma etu wa hita kuenda. Katika jinala esu. Kwa kadu ya navi ya ungea. Kwa kadu ya navi ya ungea. Kwa kadu ya navi ya otamka. Anajitamiria mwenyeo. [01:36:24] Kati kaji nalaisi. Na kila ulimi mahali popote. Unapozungumza kinyume. Kinyume na afya zetu. Kinyume na ndoa zetu. Kinyume na mausiano yetu. Kinyume na afya zetu. Kila mahali. Wanadamu wenye mwili. Wanadamu wasio kwa namwili. Wanaudiscuss. Jui ya afya zetu. Jui ya ndoa zetu. Jui ya kazi zetu. Jui ya watoto yetu. Wanajitamkia wenye. [01:36:49] Kati kajina laishu, tutawona wema wabwani. Kwenenchi tutafanikiwa. Kwenenchi tutakuwa matajini. Kwenenchi hatutakuwa waitaji. Kwenenchi tutakuwa wazimba. Tutakuwa naafianjema. Kwenye nchi tuta kuwa na utene. Kwenye nchi tuta kuwa na maendeleo. Biashara hizi hizi. Ndogo ndogo tulizo nazi. Biashara ndogo ndogo hizi. Katika jinala hizi. Zita tuje ngea. Zita tuje ngea. Zita tuje ngea. Biashara hizi hizi ndogo ndogo. Zita sumesha watoto hini. Biashara hizi hizi ndogo ndogo. Zita tulisha. Biashara hizi hizi. Hizi hizi. Hizi sisi. Tuta uona wema udua. [01:37:35] Hatu taona magonjwa, hatu taona dhiki, hatu taona uitagi, hatu taona kuchoka, hatu taona kukata tamaa, hatu taona kuishiwa, hatu taona kukataliwa, katika journalism macho yetu ya taona watoto wetu wamegeuka vitu viabaraka, macho yetu ya taona vijumba vidogo vidogo imekua nyumba kubwa Macho yetu ya taona biashana nogo-nogo, zime kuwa vitu vikuwa. Macho yetu ya taona tukizeeka, ya kuwa watu wazima, wenyafya tele, kati kajina la ese. Mababa, hata tupata sasa. [01:38:13] Kila baya, lirilo jikusudia, au lirilo kusudiwa. Kinyume na maisha yetu, kinyume na kazi zetu, kinyume na ndoa zetu, kinyume na mausiano yetu, kinyume na uduma zetu. Hayo mabaya, siofunguletu. [01:38:28] Haata tupata siku. Hi. Hi. Hi. [01:38:50] Hakuna umasikini huko. Hakuna ajari huko. Hakuna kushindwa huko. Hakuna kuchoka huko. Hakuna kukata tamaa. Hakuna fethia wala aibu. Katika juna raisho. Kila silaha, itakaufanyika juu yetu. Weekend hii, haitafanikiwa. Haitafanikiwa, haitafanikiwa, haitafanikiwa. Na kila ulimi, mahali popote. Unafutamkia mabaya. Tunageuza mabaya hayo. Kwa mtu aliasema. Katika jina ala yesu, tutawona wema wabwali Katika nchia walio hai, wana yesu na kushkuru Kwa jiri ya wema wako na fadhili zako, sante kwa jiri ya ndugu zangu Wakike na wakiume, walio chikuwa na fasi hii, ya kufanya ibada hii pamuja na mimi, usi wapungu kii Kama walivyo nisikiliza Kwa utulivu sana Mimi nilie mdogo kuliko ote Baba uka wape sauti Kwenye kazi zao Kwenye ndoa zao Kwenye biyashara zao Kwenye uduma zao Kwenye maisha yao Kwenye familia zao Kati kajina laisu Wale tulio kuwa ni wanyonge Bwana akatunyenye Wale tulio kuwa itaji Bwana akatuongezi Wale tulio kuwa na upungufu Bwana akatupe utemi Kati kajina laisu Weekend ihi ni amani Ni ya amani. Amani pandezote. Hakuna tarifa mbae. Hakuna tarifa mbae. Hatuta pata ajali. Hatuta choka. Hatuta vamiwana vibaka wa majambazi. Hatuta vunjika viungo. Tutakuwa salama. Tutakuwa salama. Katika jina la yeshi. [01:40:21] Hallelujah. [01:40:24] Yangu matumaini ndugu yangu. [01:40:27] Mambuhaya. [01:40:29] Matendo. [01:40:47] Vaa kama mbarikiwa, kula kama mbarikiwa, fanya kazi kama mbarikiwa, hallelujah. Fanya mambo yote kama ulikuwe po kwenye ya muka na mamapitiri. [01:40:57] Soma neno. Desperately. Maandikuwa nasema kama ayala anavu ya tamani maji, nivu, hivu, hivu. Nafisi yangu baba ya kutamani. Soma neno la mungu. Desire. Kama unavu otamani kuchati na uwe mtu asiye kusaidia, Likewise, set some time, soma, hili neno hili. [01:41:18] Mungu wakilikuta kuhaku wana kutendea. Lakini hili neno pia hili na kutengenezea possibility mentalities. Hili na kutengenezea taswira, mental pictures kichwani kwa mba inaweze kana. Ukifanikiwa, mtu moja kasema hivi. [01:41:35] If you can see it, Kama utafanikiwa kuliona neno lolote humu, utalikuta kwenye dunia yako. [01:41:49] Pambana. [01:41:51] Rahabu kaaba askuzili ya kili weata kunyuza udiyawai. Anakaka nisani, anakamu nyewe, anasoma neno. [01:41:59] Baada yapo mambo ya kijia kwenye maisha yake. haamkonsulti shosti, rafiki, hasumbui mchungaji, ualamama mchungaji, out of her belly, eh, nani ya tumbolake uku zinatoka chemchemza uzima, kutokea nani, anakumbuka verses, anakumbuka stories ako nye biblia, kutokea nani, harafu anayangalia circumstance yake, anasema aaa, uwewe, Hali kama hii, andikolake hili yapa. Nime maliza kazi. Na kama andikoli kipatikana, uponyaji umipatikana. Hela umipatikana. Amani umipatikana. Connection umipatikana. Kila kitu. Hallelujah. [01:42:40] Mwanasifuye sange. Namba unazo ziona apa ondugu yangu, ni namba malumu kabisa kwa njili ya kutuwa sadaka. Mandikuwa nasema kila muenemoyo wakupenda. [01:42:51] Kupenda amtole buwan. 06 59 68 75 69. Namba ya tigo wambayo. Nabidi nisome kwa jili ya ndugu zangu wa Red Yoni. Ndugu zangu wa Mkanumamapiti, Red Yoni, Darislam pamoja na Dodoma wana tufwatiliya live. Kama ambavo mimi na wetu kuhapa moda uu kwa iyo. 06 59 68, 75, 69, 87, 83, 88, 87, 89 Ndiyo namba ambazo tunazitumia kwa ajili ya Sadaka Hallelujah Lakini namba hizo unahiza ukazitumia kama unahitaji vitabu Mutumishwa mungu wa meandika vitabu vingi sana Kwa hiyo kama unahitaji vitabu unaweza ukatumia namba hizo wanasfiwe sana Haba tunikupitishe kwenye vitabu vichache Nguvu, nyuma ya kufunga na kuomba mtumishwa mungu wa meandika one of the very best tunaelekea mwaka sasa unaisha huja wai kufunga kabisa takia mwaka umeanza siyo vizuri kwa iyo pambana pambana uwezi ata kama uwezi have this book kusuma iti kitabu kita kuelezia ni anzaaje ni fanye nini fayida za kufunga ni nini fayida za kuomba ni nini mlishe mtuandani kwa mfungo Lakini pia tunachokitabu sila za vita vieto. Hii hatu tunawazungumza hapa. Ni mambo ya vita na sila imani ni sila. Maliku wa nasema kuwa imani, imani kazi yake ni kuizima mishale ya moto kutoka kwa hule muovu. Yani imani mwenzia mwofu, anareta mishare ya moto, lakini mtu mwenye imani anaweza kuhizima. Imani tunaitua hapi? Tunaskia. Hatusiki tarifa wabali. Hatusiki mambo ya social medias. Imani huja kwa kulisikia neno la crystal tomb. Nduguzangu, fanyia kazi mambo tunayofundishana hapa. [01:44:45] Lengo langu siku moja uewo usiwe fan, usiwe shabiki. [01:44:53] Unajua changamoto ya mashabiki kwa mfano kama juzi mini miama timu. [01:44:57] Nisigependa kuhitaja, lakini kuwa kwenye timu mboi inafungwa msimu mzima. Inafungwa, nikasema no. [01:45:03] Koja tunibadilishe jezi. [01:45:05] Nivaya sasa kitu kingine mana tunazome wa sasa. Kila nikipita, shushushushu, nikaonamu. No, ni miama timu. Mimi nilikuwa shabiki. [01:45:14] Lakini, timu yangu inafungwa. [01:45:17] Ukiwa shabiki wa mamapiti, Siku ukifungwa, utanihama. [01:45:24] Usiwe shabiki yangu. Don't be my fan. [01:45:28] Hii siyo mechi. [01:45:30] Haya siyo mambo ya mpira. [01:45:33] Ila kuwa, mtenda kazi pamoja na mimi kwenye kazi ya ufalme. Fanya kazi na mimi. [01:45:42] Imani bila matendo imekufa. [01:45:45] Tunapo fundisha na mambuhaya. Ukageuka fan. Ukageuka shabiki. Yani ipo siku tuili gali minaloendesha, utashuka. Mana siyo kila siku, utafurahia nawe ya sema. Siyo kila siku untakuwelekeza vitu unavuvitaka. [01:45:59] Na unajua mtu fan, au rafiki, au shabiki. [01:46:03] Siku unafanya vitu mbabo wavipendi, anakimbia. Utahama wazazi wakiromu paka uchoki. [01:46:09] Hapo kama we ni fan, be a follower. [01:46:14] Follower kuwa mfuwasi Mfuwasi manakevi Mfuwasi anamaswali Ndiyo mana sisi atuitu mbuzi Chizu naitua kondoo Kondoo ni watifu Kondoo angayiki Kwanza kondoo chini muda ote Anangalia malisho Anakula Mbuzi sasa Me huku, me huku, me huku Be a follower Follower siwa kuni follow Instagram Follower wa maneno haya hapa Lasi hivyo utashuka kwenye gari ilo panda na mimi utashuka. [01:46:48] Be a follower. [01:46:50] Mtenda kazi pamoja na mimi. Fanya kazi. [01:46:54] Hii ya Mungu na mimi. Ili usichoke. Ushabiki unatabia ya kuchoka. [01:47:01] Siku nikifanya kitu, siku nikipotea, siku nikitereza kibina damu utanikimbia. [01:47:09] Kwa kuwa neno haamna msingi wako, you know, you are my fan. No. Ndoto yangu ni kuona one day, ya muka mamapiti mekua ni jambo kubwa. Lakila mtu, lakini eziye follower. Kusha kuwa follower, lina kuachia alama. [01:47:23] So, kwa kusema hivyo hakikisha, unayafu atilia kwa makini. Mafundishu ambayo, mimi nanyie tunafundishana hapa. [01:47:32] Hallelujah. Mimi nanyie tena tutakutana siku ya nyuma pili. [01:47:37] Na hili kutiria mkazo nyambuhili, tutakuwa na ibadazetu kama ifuatavyo. [01:47:44] Wakati mwingine kwa sababu tunafanya ibada kila siku, tunatengeneza eitha mazoea, Nino la mungu hali zoeleki Nino la mungu nijipia kila siku Tunatenganenza eitha mazoe au kuona kuhamba mama atakuwe po saatisa Kwa hiyo nita mskiriza atakesho Bila kujua kuhamba potions isnatofautiana Leo, kitu li cho kiongea leo, probably kesho suwezi kukiongea hiko Hallelujah So, tutakutana mimi na wewe siku ya jumapili Saatisa, usiku mpaka saa komina moja Tuna kutana tena juma nne kwa mkia juma tano. [01:48:23] Una nisikiriza? Una sinzia? [01:48:25] Juma nne kwa mkia juma tano. [01:48:28] Mimi na White Knight tuna kutana ijuma kwa mkia juma mosi. [01:48:32] Tuna kutana tena juma pili kwa mkia juma tatu. [01:48:36] Tuna kutana tena juma nne kwa mkia juma tano. [01:48:39] Hizi gepsi chache za siku moja mnjo tunazo ziweka hapa. Zikupe na fasi ya kufunga. [01:48:46] Hallelujah! [01:48:47] Zikupe nafasi ya kuomba, zikupe nafasi ya kuzifuatilia hizi ibada ambazo, probably hukusikia vizuri, hulipitiwa na kuyatendea kazi. [01:48:58] Mungu anapotupa nafasi ya kufanya, mambo na vipindi kama hivi, mitumie vizuri. Nema mungu ikutunze kuifadi ndugu yangu. [01:49:06] Asante kukua pamoja na mimi kuanzia muanzo mpaka mwisho ibadahe. Usiache kuhomba, usiache kumtafta mungu. Na kama umebarikiwa na maneno haya, unaweza kutuwa sadaka yako kupitia nambazifatazo 0659 68 75 69 au 0753 08 57 89. [01:49:28] Shalom.

Other Episodes

Episode

November 17, 2025 01:31:01
Episode Cover

Strenghthening your Inner Man IV

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

Listen

Episode

September 26, 2025 01:17:54
Episode Cover

Investing in Prayers

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

Listen

Episode

November 12, 2025 01:57:56
Episode Cover

Strenghthening your Inner Man I

Be a part of transforming lives around the world. Give today:https://pastortonyosbornministries.org/give

Listen