Episode Transcript
[00:00:00] Speaker A: Shalom mpendo wa wabwana, this is Mama Piti na leo na kukaribisha tena kule isikeleza neno la mungu. Bible nasema maneno yangu ni roho na uzima. Neno hili, hina wezo wa kufufua tumaini na kuleta fara jamwayoni. Wenda upo kwenye doruba au mawingu mazito, lakini kuna neno la mungu li lo hai li naloweza kutuliza mawimbi na kukuletea amani leo. Karibu.
Kwa hiyo kila anai muendea mungu ana thawabu Hata kama unatania, hata kama umanishi, hata kama hujisikii.
Yani muli wako haukupi ushirikiana wa kutoshi. Yani hujisikii kuhomba. Lakini mahandiko yanatuambia kwa mba kila amuendeyai Mungu, ni lazima si oyari, ni lazima amini kile anachokiendeya au yule anaemuendeya. Lakini zaidi ayote huwakuna sawabu. Yani uwa kuna reward, kuna matokeo. Hakuna mtu anai muendea Mungu halafu hana matokeo. Hai, uwezekani kabisa. Mungu siyo muizi. Na kuna mahali maandiko yanasema Mungu siyo thalimu. Yani hawezi kukuzulumu au kukufanyia kitu ambacho haupaswi kutendewa na hito. Mungu uwa natoa rewards.
Mungu uwa natoa thawabu. Kwa wale wanau muendea. Na usuali la kubwa, usuali la msingi sana mbalo, watu wa Mungu tumekua tu kiniuliza marazote. Hili jambola kumuendea Mungu sasa tuna liendea kwa mdagani. Hizi ya muka na mamapiti hizi. Itatokia lini, angalawi, itoke basi, tulale.
Mtu wa Mungu hatuwezi kushindana au kupingana na maandiko.
Kwa hitu sisi, kama ambavyo unaweza ukanunuwa pasi, au ukanunuwa television, au hata ukanunuwa simu, theni unakutana na kajikitabu kadogo kale tuna kaita kamanyobuku. Kitabu chamaelekezo niluwaifu wapa stories kumoja hapa. Ndiyo tumeanza kipindichietu sasa. Na hii ni yamuka na mama piti. Sukumoja nilienda kununua mahali kitu kinaitua water dispenser.
Then nilipoenda pali ni kakutana na types mbalimbali. Haina mbalimbali za water dispenser. Sasa, mimi nilikuwa nimeizoea ya kuangu. Ambayo nimeitumia miaka mingi kidogo.
Ambayo unaiko pali na mbavu ya mewekwa then you Ndiyo unaweka numu la maji kodi na unikana. Then sukuyo unikana nimenda kunua mahali falani water dispenser.
Nikakuta ziko zaina tofautofauti. Nikakutana na moja amazing ambayo ipo kama mean fridge then ina kimlango cha kufungua. Kwa hiyo unaweka lile dumu kwa ndani alafu unafunga. Kwa hiyo mimi kukua sikuwa nimezoea style hiyo, nilipenda tu structure ya nje. Lakini walipo niuzia, wakaniipa na kijitabu kidogo hivi, kama hiki vile, nusu kidogo. Wakaniembe uki fika nyumbani, of course wakanielekeza kidogo, wakaniembe uki fika nyumbani, soma hichi kijitabu, Kita kusaidia wapi unaweka maji, wapi unaweka wapi, nini unaweka wapi alafo unawasha Kwa mi ni kafika nyumbani ni kiawa na huzoifu wangu, hata sikutakabisa kujiusisha na kitabu, hallelujah Kwa ni nilivofika pali ni kaanza tu kuchomeka lile dumu, na kueka pali kila nilipokuwa naweka kwa kurifa water dispenser yangu ya kila siku, mambo ya likuwa ya nakataa. Kila nikijitahidi kuchomeka kile kibomba, niweke mahali, inakataa. Ikafika mahali kakubali lakini sasa mahali pa kubonyeza, you know. Kuna mahali pa madi ya moto, madi ya kawaida na madi ya baridi. Kila nikibonyeza ya moto, hayatoki. Okay, nikagahili, nikasamba siangrao nipate ya kawida, hayatoki. Nikansa kusema shida iko hapi.
Pitia kanembia lazima itakua somewhere somehow, kuna mahali hujachomeka vizuri. Kwa iyo, embu fanya jitiyada za kuchomeka. Mtu wa Mungu, nikafanya jitiyada binafsi. Mpaka Pitia lipo nembia, embu achana na jitiyada binafsi. Kwani kimanyo buko? Wali cho kupatia wakati ukinua water dispenser. Kiko hapi, tukisome.
Then nika kiangalia, nikuwa nimeki misplace mahali. True story kabisa. Tuka kitafuna mpaka tukakipata. Tulivyo kipata tuka anza kukisoma. Na kukisoma na kifuatilia.
Aha wapi, kime sema nini? Aha wapi, kime sema nini? Aha wapi, kime sema nini? Aha wapi, kime sema nini? Aha wapi, kime sema nini? Aha wapi, wapi, kime sema nini? Aha wapi, kime sema nini? Aha wapi, kime sema nini? Aha wapi, Na kime sema nini? Aha wapi, baada kime sema hakuchomeka kuwe nini? Aha wapi, Libwana, kime sema nilipo bonyeza nini? Aha kwenye maji ya moto, ya katoka ya moto.
Nilipo bonyeza kwenye maji ya kawaida, room temperature, ya katoka vizuri kabisa. Na hata nilipotaka ya baridi kabisa, ya katoka. Then nika sima mhmm, kwa iyo experience ninzuri lakini siyo nzuri sana.
Experience ninzuri lakini kuna wakati naweza iskufaye sana. Kwa sababu changamoto lizo zipata jana ni tofauti kabisa na changamoto lizo nazo sasaivi. Lakini pia tuwa tunasema, you know, future is unknown.
Kesho hamna riyo yiona, kwa hiyo tunakubaliana. Changamoto ambazo utakutana nazo kesho, ningumu sana kujua kama utaweza kuzisolve kwanjia hihi ambao umesolve leo, na niyo maana we need our manual book. Hallelujah.
Na ndiyo mana ina tulazimu kila wakati kuyasoma maandiko.
Kwa nini? Kwa sababu kila wakati tunakama vile tuna update software kwenye mioyo yetu. Uwezi kusema hivi amuka na mamapiti, li takio. Mpona tulisha amuka jana? Mpona tulisha amuka nyuzi? Leo li takiwa tulale sasangalau basi mamapiti atupe ofa, aseme leo basi tulale kidogo. No, hayuweza kani maandiko ya kowazi. Na kwetu sisi hii ni yo manyo bukubwana sfiwe sana. Yani kama hui somi hii, kuna tarifa huna.
Na kama kuna tarifa huna, kuna maamuzi huwezi kuchukua. Tuna kubaliana Kwa sababu kila maamuzi unayo yachukua ni kulinikana na tarifa uleonayo Kuyo atuwezi kusima hivi kukua tumesha omba jyana, kukua tumesha omba nyuzi. Si, si Na hipo siku tu itafika amka na mama piti ni kila siku Kwa sababu fathili, zabuwa na ni mpia kila siku. Kuhu tuna itaji nguvu mpia Style mpia za kukonka, mamboyetu, zilizo mpia tanozo zipata fresh kila siku.
Mara ya mwisho mimi na yetu lipo kutana, nilikombia jambo, kama ulinisikiliza kwa makini, nikasema hakuna kitu kigumu saa. Kama Mungu kukuongelesha, na hujui kama na kuongelesha.
Kama Mungu kuuongea na wewe, alafu wewe, hujui kabisa, hunatarifa zozote kama Mungu wa naungea na wewe. Hakuna jambo gumu, kama kuwa mtu anakuongelesha, halafu wewe, let's say kwa mfano unaungea na msaidizi wako, msitia na wakazi, au lukani, popote, halafu wewe hakusikilizi, yani hayuko attentive.
Unajua kuna mambo mawili au matatu ya tajitokeza. Utasusa, utamuaja, au utaongia nai tena mpaka hakuelewe. Na nikuambia mtu wa mungu, mungu yuko hivu. Haki kuongelesha jambo, usipo muelewa, usipo msikiliza, usipo muelewa luga na yukuambia, haupigiatua nyingine mpaka hume muelewa humefanya. Nau, yae kama Mungu hapotezi Lakini wewe yambaye hui sikii au hujiisiki ya hile sauti, wendo unapoteza Unapoteza nini? Unapoteza mdaku Sambu Mungu haki kwambia jambo, usipo hulifanya, hakuambi jambo jingine Hallelujah Buwana sfiwe sana Hakuambi jambo jingine, ni kama tu wewe ukimwelekeza mtoto Jambo falani hiki fanya au hiki usifanya Then asifanya, unapata mashaka Kwa mba kama mba ilikizwe mara ya kwanza kabisa, nilio mueleza hakufanya, hakusikia, hakuelewa, vipi sasa nikimuambia mengine, hallelujah. Kwa hiyo amuka na mba pitii kwetu ni jambola kila siku. Ndiyo mana nimekua nikisema kwa mba hata kama yikitokia siku, nikao nina mayukumu mengine nika shindwa kufika hapa kwa wakati. Usiseme hivi, ha ha ha fathali, leo mba yupo saati sai bola nilale, ndiko ya kuhazi, yanasema ilipo tokea tu Watu wamelala.
Na inaunikana kama aduyetu yasikiusingizi. Maandiku yanasema aduyi akajia. Yani nikana kwamba aduyi yai yamikaa, ametulia hivi, anatuchungulia kama hivi. Anakusubiriawe ni saangapi ulale, ni saangapi usinzie. Iri aje, apande magugu. Sasa na mimi na we tuna kubaliena jambu moja. Kwamba kama kitu hujakipanda, ningungu kweli kukingo.
Ningumu sana kwa sababu alie panda Ndiyanajua alicho kipanda Kwa hiyo ukingoa wewe mbe ujapanda inaweze kana usingoe vyote au kavuta tu diyanimoja kuwajuu ukaacha mzizi ndiyo mana mambo yote mbao tu mepandiwa sisi na aduhi tunanguwa magonjwa, kesho tunayakuta tunanguwa stress, kesho tunayikuta tunanguwa divorce, kesho tunayikuta tunanguwa umasikini, ndoka msaa yani kwa kati ya bavo unanguwa na unyendo unazili kuambatana na wewe, kwanini? kwa sabu siyo wewe ulipanda, wanasifiwe kwa hiyo ni vizuri either ukapanda mwenyewe au ukawepo macho muda hoti. Kwa hiyo, Amka na Mama PT Kuetu, imeundoka kabisa kuwa program.
Imeundoka kabisa kuwa project. Imekuwa ni maisha sasa. Lazima tu wa mke kuomba kila siku. Hallelujah! Buwana sfiwe sana.
Kwa hiyo ni muhimu kabisa. Watu wa Mungu tukaomba. Kila wakati nimesema, kila muendeai Mungu nilazima, siyoyari, nilazima amini ya kuamba Mungu yupo. Naye huwapa thawabu wali uamuendehau. Huwezi kumuendea Mungu askupe thawabu. Huwezi kuwamuka saatisa saa kumi usiku huu, then Mungu askupe thawabu. Lazima tu. Liko liko fungu ambalu Mungu ameriweka mahali na mahali kwa ajili ya watoto wakibwa na sfiwe. Mara ya mwisho mimi na wewe tulijifunza habari nzuri kabisa kutoka kwenye kitabu Charuto sura ya kwanza.
Na nimekua nikitamani niendele, sijui kwa nini, hila ro mtakatifu wata tusaidia tu.
Leo ama kesho mimi na ayoto kwa tumemalitha jambo hili, tuone Mungu na tuchikuwa engogani nyingine. Kwa sababu kama mbabo nimesema maisha ni jambo la kupanda na kupuna sasawa na muanzo sura ya nane kwa wakati wako soma pali mtu wa Mungu kwa wakati wako. Na nikikuambia mambuhaya, usipuze, nikikuambia Pata wakati mtu wa mungu, fanya mambuhaya ya msingi, soma kitabu filani nimeyagiza hapa, malakatha wakatha nika sema, soma wamuzi, soma zaburi, soma mithali, last week nimeyasema hapa, soma kitabu charutu, ni kitabu kifupi sana. Kina sura kama ene tu baada kuna kuwa mimaliza. Soma, kwa sababu gani ujue, nakombia usome kwa sababu hii ndio manyobuku.
Hii ndiyo kitabu cha maelekezo. Nimekuweleza hapa story.
It is a true story. Imagine mimi mwenyewe na shindu wa kufanya habari za kufunga. Kitu kidogo tu kama kueka water dispenser. Kufunga tu ikaweza kutuwa maji.
Nilishindu wa mpaka tuliposaidiana tena kwa kutumia manyobook. Kwa iyo, you cannot ignore this book. Hallelujah.
Kuwezi ukamuendea Mungu ambaye huna habari zake. Hata kukwaza.
Ata kuboa na utakuwa kana kwamba unafanya mchiezo wapata potea. Nimesema hapa maranyingi ya komba hivi, mausiano ni nimi, mausiano ni mimi na wewe tunaongea. Ikitokia mimi tunaongea, mimi tunaongea peke yangu, mimi tunaongea peke yangu. Ayo siyo mausiano, diyo mana wale ya mbao tu na jiusisha na vitu vya watu wazima sasa, mausiano ya kimapenzi. Wewe pekia kukila siku na una mutafuta. Hi baby, uko hapi? Ana kujibu short, kazini.
Then hakutafuti, usiku endo una mambia, good night, ya ana itikia, okay. Wakati mbuna ata okay, same, ya nakupa tukie moji.
Yani baada ya muda mausiano wataanza kukuwaza, utamuacha wio mtu. Kiki kuhuliza shile utasena, he's not communicative. Mimi na mcheki, au marazote nabidi mimi ni muanze. Wote sisi, ambao tu nabembeleza mapenzi, kama niluga nzuri. Tu nabembeleza mausiano, yani jamaa hajisiki, jamaa au dada, whatever.
Yani mpaka weu mtafute sana doya na respond. Baada ya muda mfupi sana.
mausiano wa uwa ya nakufa. Kwa hiyo, ni muhim sana nikiwa na azungumuza na nyie ndugu zangu ni kakupa, au tukapea na assignments. Tuka sema, angalaa unenda kasome kitabu hiki. Get some time kweli kasome. Kwa hiyo, kwa wakati wako soma kitabu chamwanzo sura ya nani, utakutana pali na abali nzuri kabisa mboyi na kupelekea mahali pa kuwamini kuamba.
Tunayo mbegu ya kupanda pamoja na kuvuna.
Kwa hiyo, ninapo kuambia soma iti kitabu mtu wa mungu, soma biblia na kuraisishia kazi, na kuraisishia kuomba. Kuomba ni kazi sana kama usomi neno. Ni kazi sana kwa sababu utanza kuongea na kutunga story na maneno yako binafsi. Lakini ni nani ya siya weza kuisikia luga yake munyewe.
Kila mtu kienza kuongea kwa luga yake, una msogeza karibu. Na niyo mana hata mimi wanafunzi wangu wote, watu wote ambao na wafundisha, hata neno la Mungu. Ni kimskia kiwa anaongea, najua hui ni wanafunzi wangu. Hii ni luga yangu, hii ni mifano yangu, hui ni mimi. Yani kuna mtu ni kimskiliza, hata nawea ongea, najua kabisa, hui ni mimi. Lakini kuna mtu mungine ni kimskiliza, najiuliza, aya mafundisho, hame toa wapi.
Mpona hua sifundishi kitu kama hiki? Mimi na yuta kubaliana. Hata walimu wetu shuleni, ilikuwa kwa fano hata mimi, ilikuwa nikianza kupitia notes.
Let's say za wanafunzi wangu, nikisoma misteri 304, 305, najua kabisa uyu anafanya boarding, uyu anafanya tuition.
Uyu kuna mtu muingine anamuelekeza ambaye siya umimi. Kwa hiyo kila wakati ukianza kufanya maombi, Wakati huja lisoma neno, mungu kama anakusikiliza, anajua kabisa, mm-mm, uyu siyo kondo wangu. Kwa nini? Kwa sababu maandiko ya kowazi. Maandiko yanasema hivi, kondo wangu wanainyua sauti yangu. Kwa olazima tukubaliane. Mungu anapo tusikiliza. Ulimuengu waro, unapo tuattend. Unakua, unajua kabisa kama sisi ni kondo au ni mbuzi.
Hallelujah.
Kwanini unatakiwa kusoma maandiko? Unatakiwa kusoma maandiko ili weze kujua sauti ya muarimu wako. Buwana asufuwe sana.
Buwana asufuwe sana. Yes, kuna mahali kama nilivasema kasa... Siwe na wasiwasi. Kondo wangu mimi, kondo wangu mimi, wanaijua sauti yangu. Wanaijua utajuwaje sauti ya muarimu. Utajuwaje sauti ya mchungaji yambaye humsikilizi.
Hili uweze kuhijua sauti yangu, lazima unisikiriza.
Mimi mtu kama ananisikiriza, najua kabisa.
Najua kabisa huyu, hata manenu anayosema, huyu. Hata kama yupo katikati ya riki, na tabu, na uitaji, na kushindua kwingi. Mtu yoyote amba ya ananisikiriza, mimi najua.
Na mtu ote ambaye hanisikirizi, pia najua.
Claims zake.
Haki nipigia sim, vitu wanafu viongea, najua kabisa huyu sio mwanafunzi wangu. Huyu kama ni mwanafunzi wa amka na mamapiti, sisi tulisha graduate. Vita ya mwilini sisi atupiganagi. Kwa yu mtute nikiongea nae, hakanza kunyambia nikamchamba, nikamjibu, nikamtikisa.
haka tikisika, siku muacha, nika mnyambua mnyumburiko, haka nyumbuka nyumbuka kama chapati wakufutulia kipindi chafutari zawa. Yani nikisha kusikia tu hivyo najua hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm Hawana vichambo Kwa ule ufupi, yani nikapige makondza Wale wenzangu na mimi, Vita Yamulini Awa ka nambia nimegomba na mayi wangu Ndiyo nikafanyaji? Nikajikondesha mama, nikakonda Sinatumbo, sinamgongo Yani nimekaa hivi kama nyingu, shepu-shepunga nipa huko Labda ata nipena, jomu Siyo mwanafunzi wangu, kwanini? Mwanafunzi wangu yoyote Waamuka na Mama PT, hapigeni vita yoyote ya mwilini. Hallelujah! Hallelujah! Mwanafunzi wangu, yoyote.
Waamuka na Mama PT, ama Mission 46, vita ya mwilini, hapigeni. Kwa hiyo, Mungu na hii hivyo hivyo, ana wajua wanafunzi waki.
Ana wajua watoto waki.
Kuna luga wakiongea, anajua awa ni watoto wangu. Kuna nguwa wakiva anajua wanu wa tuto wangu. We kumbuki kipindikile wakati kuna usaliti, yesu anakalibia kukamatwa. Mwanafunzi wake mmoja kakamatwa. Haka kata, haka sema we petro. Petro alikuwa jabaali.
Ndivyo wana kumbia omba.
Tukiwa tuna muka na mapitiu si kupu. Mguza kujinyosha, omba. Shetani ya li pitisha chekecho. Diyabali kama peto. Haka chekecho kwa likweli. Diyabali, yes. Maandiko, ya nasema hivi.
Sukumoja Yesu haka uliza swali. Haka wambia wanafunzi waki. Eskilize tu. Mina wetu nenda mahali pazuri sana utanieleo. Yesu haka wambia wanafunzi waki. Hivi.
Watu wanasema mimi ni nani?
Wanafunzi wakanza kumwagika pale. Wanasima we lia. We wanasema moja wapo wama nabi. Petro wakambia, ukwambi wewe ni Yesu Christo. Mwana wamungwa lia. Yesu wakashutuka. Kasema, Petro umegraduate. Hakia mungu. Umegraduate. Wewe ni muamba.
Wewe ni jabali.
Ndaka cho kifanya, katika muamba wuo, mimi nalijenga kanisa. Wow! Chekecho lilipo pita. Hali kujari muamba. Likamu chekecha peto. Yule yule!
Ambae alisema kuhamba, yesu ni kristo. Mwana wa mungu alihai. Yule yule! Hakasina si mjui. Si mjui. Kwa hiosiwa unawasiwasi na mambo ya usaliti. Watu waki kusaliti. Pepeto. Pepeto ni gumu. Wewe utu maiwako. Kakutana na dada mwenye mapadya manina kuliko wewe, anasema sijue mimi Angel ni mdogo wangu, tunaisi kama kakana dada, wala ata siyo mtu wangu kiivo. You know sometimes ya paka unawaza, mtu wako anakukana.
Yani ni mtu wako alafu anakukana.
Anasema mpona nakuonaga na Angel? Anasema Angel? Angel ni nani?
Ha yule dada wavya ha yule kwa hulisha sema dada.
Ni rafiki yangu tu, tena kwa sasa, ni mpishosha chewo.
Tunaishi kama dada, na kaka. Siyo mtuwango. Mtuwa kwa na kusaliti.
Na maninu yali yali, alio kua na muwelezi ya Angel.
Alio kua na kuelezi ya wewe. Gafla. Yani bilivu. Wanasema, anamuwelezi ya dada mwingine. Maninu yali yali. hana muambia wewe ni nyama, katika nyama, hake susha ni ambia mimi. Hamna, hame kusaliti. Kwa hiyo kama Yesu Christo anawezwa kusaliti wa namu, anafunzi wake ya bali. Maandiku anasema pepeto. Yesu haka ambia, haka angalia, Simone, ibilisi shetani hame kusudia.
Kuwa pepeta ninyi kama ngano.
Naomba liyelewe ninyo pepeto. Pepeto ni kama vile mtu anapo pepeta mchele.
Ukishika mchele na mnaiu kawurusha juhu, kama unafanyaga kazi za nyumbani lakini. Nzakana kama hata uelewi mchele ni nini, umetulia tuu hivi. Nzakana ni kata hata na kuchanganya.
Mtu anaepepeta mchele.
Ukishika uleungo, ukirusha mchele hivi juhu. Ule mchele wakati unatoka chini kuenda juhu, ukitua hautui kwenye position ile ile ilio kwepu.
Wakati chini kipunja echa mchele kilikuwa hapa.
Kikilushwa hivi na ungo kikituwa kipo huku, ndo pepeto sasa.
Maandiko ya nasema yesu wa kawambia wanafunzi wake. Kwanza kamcheki Simone wa kambia, shetani ya mekusudia.
Kuwa pepeta nini kama ngano?
Lakini maandiko nasema hivi, lakini nimewa umbea, wao, kuhu atuwezi kuigno prayer.
HALLELUJAH! Kwa hii watuwezi kuigno prayer kwa sababu watujui ni saangapi tutapepetwa saangapi wapendao watapepetwa kwa huwezi kusema hivya mka na mbapiti tulisha mka jana ya jana siyo ya leo kama fadhili za mungu ni mpia kila siku kwanini unafikiri jaribu uliolipata jana itakua nililelele Manake jalibu ulolipata diana, ukalishinda, leo unakutana na chuma kuliko cha diana. Kunaitaji ngubu kubo kuliko ya diana. Maumbi mengi kuliko uloomba diana. Hallelujah.
Sadaka kubo kuliko ulotua diana. Kuna uwezi kusema hivi natumia package ya maumbi ya diana. No, ni kama kifurushi, usha tumia, kimeisha, uwezi kusema hivi niliunga bando. Una mtu bando imeisha.
Anasema amna. Hata ukiandamana mpaka tigu. Amna.
Nimeunga buku njelo.
Kifurushicha wanafunzi. Kwando njiunga vifufunzi vya wanafunzi?
Wainimu wanafunzi? Haya. Nimejiunga vifufunzi vya wanafunzi wachuo. Mutu mzima. Hasumi yata chuo. Nimejiunga. Lakini mbona interneti sioni. Wana kuambia hivi. Kifurushi. Dada. Kimeisha punguza mdomo. Ha ha mimi nijiunga. Ndonye sasa. Baavi yetu. Tunasema vitu li shaa omba jana. Unaomba jana, leo kuna pepeto jipya.
leo kuna pepeto jipya majaribu ya jana siwa ya leo na kwa kadi unavojinoa na kujiweka vizuri kwenye mambo ya mungu na mambo ya imani ndi vio shetani yanavo kusogelea kwanini unajua mtu wa mungu nikiweka hapa wiza halafu kukawa kuna vidudu haviji lakini ukishawasha tutaa Ndiyo unaona mmbwa, wana kusanyana Kwa hiyo, the moment unazidi kushine na kunga, ndivo vidudu vina vizidi kufuata Wamini, zi mata hapo kone ito, ito chumba chako Halaf, uwasha kitochi, fungua dirisha ili mbu, uwaingia vizuri, utashanga wata kama kushulikia Kwa sababu muanga zaidi unavomulika, divyo uanavyo kuona Kwa hiyo zaidi unavozidi kuomba, divyo unavyo takiwa kuomba zaidi Hallelujah Kuhusianze kusimabilini tutapumzika, hatu pumziki, kwetu sisi haya ni mambo ya kila siku Mambo ya kila wakati, wengida tukimaliza saatisa, saa kumi hii, kumina moja tunaendelea, kumina ambili tunaendelea, tulisoma juzi, zabulia, 32, mstari, wasita, mandiku yanasima hivi, kila mtu, mtaua, akuombe, siyo anapo jisikia, siyo anapo pata shida, siyo anapo pata jaribu, siyo anapo hisi amelemewa, hakuombe wakati unapopatikana wau kipata wakati unazorura, unachati, unasengenya, unahungia mambu ya siyo kusaidia noo maandikua meka wazi kila wakati unapopatikana muombe mungu na ndio mana tunafanya shuli kama hizi hallelujah, buwanas fiiwe sana, buwanas fiiwe watuwa mimi, kwa hiyo maandikua hatunaupeana, soma Kutokia kwenye maandiko unaomba. Kwa nini? Kwa sababu hapa unaisikia sauti ya Mungu. Kama ukisomba neno la Mungu, unaisikia sauti yake.
Ukianza kuongeyanae, anajua sauti ya wanafunzi wake. Anajua kabiza hui ananisikirizaga. Hui anayaomba maombi haya, anayaomba maombi kutoka kwenye kitabucharutu. Mara mwishu wapamii na wetu nakutana kwenye mkala mamapiti, tuliomba. Tuliomba kuabali ya komba Mungu atusaidie. Ya komba siyo wiki hitu na wiki zote mpaka tutakapu maliza mwaka u. Tusi nje tuka nyingiza kwenye mambu magumu.
Unajua bibye nasimai vijyaribu ilikuapata ni isipokuwa ni kawaida ya wanadamu. Lakini ukisoma sala ya mbaya etu, kuna mali ya kasi nakuomba. Usiwatie hawa katika abishawishi. Usiwatie katika majyaribu. Unajua kwa nini? Yako majyaribu ya inambiri. Kuna yale yambayo ni kawaida ya wanadamu. Yani unayamudu, unayaweza, unaweza ukawa unaumua na huko sawatu. Unaweza ukawa depressed, unatention, unastress na huko sawatu. We ujiwai kuna mtu anahendesha gari na anahumua, anahuvimbe, anakansa, anayutiayi na anahendesha gari na anahenda kazini. Majyaribu unaweza ukayamudu. Mungini anakrisis kwenye ndo wa yake. Lakini saati sai ya meyamuka na nisikiriza. Anajua kambisa mayi wangu wa menunia. Na sijui ni saa ngapi atacheka. Sijui ni saa ngapi. Mungina na nisikilisa sa izi, anawaza. Tu mefunga shule. Vijanawangu wa sekundari na msingi wa mefunga shule. Lakini likizo hii ni amwezi tu. Bada amwezi, sinahada nyingine mbele. Lakini yuko sawa tu. Hayo tu nasema ni majaribu unayo ya mudu. Mambo unayo ya weza. Watu wanaize wakau wana kumbererea ofisini, wana kusema. Lakini room takatifu wana kujiaza nguvu, wana kuezesha. Una kua sawa tu, una ingia, una fanya kazi na watu wa siyo kupenda. Una fanya kazi na watu wa siyo kutaka. Wangine tuna mabosi wakali, hata kucheka wacheki. lakini tunaweza, yani mioyo yetu, akili zetu, nafsi zetu, zimesha kuwa enough tu na wamudu. Hayo ni majaribu ambayo tunaweza, hallelujah. Ndiyo hayo mandiko yanasema ifijaribu wali kuapata nini? Isipokuwa ni kawaida yao na dami, yako mambo ni ya kawaida tu. Kuna mambo kuja uka niambia, wa maam chungaji kuna mtua hame ethema thuluhali, hako kawaida. Kwa sababu there is no way uka ungea nino lolote apa dunyani. Ndikabadilisha mimi na mnambavo, nina vaa, wezi. Kuna vitu mbabo ni meshamu, hata watu waseme nini. Kuna vitu mbabo ni meviamini na nimeviamua. Kwa nature ya kazi. Kwa nature namna mbabo Mungu wa menitengeneza kwenye mwili. Unaungoswe Skova? Do you know umtu wa Mungu asilimia tisini ya vijana na duguzangu wa mbao Mungu wa menipa na fanyana hoi kazi ya Mungu asilimia tisini ni vijana wakiume. Kuo uki niambia mimi, Marazote, vaa gauni, vaa gauni, wakati mbingi tunaenda mirimani kwenye maumbi. Ni tereze, gauni ichanike, vijana waone, wajiangushe kwenye vitu vigumu.
Kwa hiyo, ten times better.
Kwa hiyo wakati mbingine unezo ukawaza, na vibe ya nature of the work.
Nature of the work inanilazimu. Kuhu kuna vitu vingine ni kawaida, unavimudu.
Hupo kone shida, hupo kone tension, huna ela. Unakula let's say maramoja kwa siku and you are fine. Huyo tunasema ni majaribu ambayo ni kawahida ya wanadama. Hulafu kuna ina mzinga sasa.
Ambayo mandiko yanasema aaa nakuomba. Usiwatia awa watu katika majaribu. Kwa sababu kuna majaribu ambayo ukiingia utoki.
Au ukitoka umetoka version nyingine kabisa. Mtu muingine kabisa. Ujawa hii kuhona mtu hame ingia kwenye mausiano. Hakiwa mkaka wa hatu muema kabisa. Mdada hatu muema kabisa. The moment ya hame toka kwenye ale mausiano, toto vampire.
Yani kiume kingine kabisa.
Yani jini zimui zimui. Ulikuwa dada na kaka mzuri tu mpaka ulipuanza kudeti na watu ambo hawaileweki. Umeingia nau kwenye mausianu mpaka uka kufundisha kununa, uka kufundisha uchoyo, uka kufundisha kudanganya, uka kufundisha kuchit. Unajua kuna mtu mgina yuko sawa tu, lakini anakana mwanamuke msumbufu mpaka anajifunza usumbufu. Kwa hiyo yali mausiru ya kija kufundjika, akijiangalia na sema hui siyo mimi Mimi mbuna uongo ni likuwa siwezi, lakini wengine uongo wamefundishwa na wenzi wao Na watu wanaufanya na ukazi, kuna kazi wao hulianza kufanya, ukiwa sawa tu, mlokole kabisa Na kabla ujafungua ofisi yako kabisa, hulikuwa unaomba, lakini saisi huamini nyimbo, unazo ziimba Wewe, unarapu, unakipawa kipya Matatizo na changamoto kwenye kazi ya mekufanyo umekuwa toto vampire. Totally something else. Yani kina ukijiangalia unawaza. Hivi ni mimi uyukweli.
Mbona nili ingia kwenye mausi anohaya, kwenye ndowai, kwenye kazi. Nilianza biyashara hii ni kiwa siwezi kudanganya kabisa.
Lakini saisi unavotu danganya. Mapochi haya ni ya Kongo, hii zipu, hii ngini, hii ngini, niya nini. Kila nikimeba pochi ngifungwa, zipu ngifunga, lifungi tena. Asama lakini dada li miambia, hivi vipo dozi, ukipaka vinaweza kufanya, kutoka kuwa muewzi mpaka chotara. Una wadanganya watu.
Shida na tabu, zime kuingiza kwenye biyashara ambayo, you have to lie.
Lazima useme uongo. Yani kuna ufanya biyashara ambayo, kila siku usiku anatubu. Baba, nsame.
Nini, katudanganya mtandaoni.
Ya, nimekuja, hizi ni waving mpya. Ukivaa, mdogo yake Beyonce, zina lindemka huku, zina lindemka muhuku, watu tunanunuwa. Nimekuja kuvaa. Wigili me tulia hivi. Halitikisiki.
Yani hata nikijilusha hivi, yani eh, muzaji alia niuzia, anakazi ya kotobu tu. Baba, naumba unisame, nime muambia mama viti, weaving yeli nimeritua madagaska baba, lakini ukoli nikuamba chunya moja, ukoli mekakamaa hivi kama steel wire.
Wangine tuna danganya. Kwa nini? Itafanya aje? I have to lie. Lazima ndanganye ni uze. Lazima ndanganye. Lazima ndanganye. Kuna pedi fantu likuwa tuna maonesho exhibition pale Viwanja Vefarasi. Na mimi ni kawa napita same katha wakatha kuangalia biyashola za atu wa mumungu. Nikaputana dada mmoja yanauza mishuma. Haka mimi mamishungaji mula nimekuona. Kuu mishuma ni wapinki mieni kasogea. Unarudisha upendo.
Hu mshumaa ukiweka ndani hata piti ya nuni. Sini kasoge? Hu mshumaa mungine ni muewupe, unavuta feather. Yani unamombia tu piti nomba fku, anatoa nile ujiya maliza, kaku paela. Nilinuwa mshumaa mili. A true story. Nilinuwa mshumaa mili.
Nikaweka chumba ni kwangu. Pembeni ya huku na huku, nikika mojo ya piki, muingine muewupe. A true story. Dada alinidanganya kwenye maonesho.
Na Mungu amuoni kwa tofauti.
Ni kanunua ni kawasha.
Haikuwai kutokea siku.
Eti ni mambia PT number FQ. Kabla sijamaliza mii amenipa. Ili ya kupe PTL ni mlolongu wa maelezo. Una muelezea, una koipeleka, una venda faida receipti nani kuna mpelekea.
Kwa hila yule dada nilimwelewa na tulinua wengi tu, najua bishara zote za mapendi Na kila mtu luko pali, hei, naumba ule mshuma kama ule umpa mama, wakampi Naumba mshuma kama ule umpa mama, dada ali uza Baada po kamalize, watu wa mungo tabu, maitaji ya feather, yame mifanya yule dada hakawa mungu wa katu danganya Haka nabia mshuma, unarudisha jyoto Katika mausiano, kama pensi limepo, imagine, watu lukua wengi bai tu asisi Kwa kila mtu na pensi lake, ambalu alikuwa alilelewe kwa wakati uo Haka nunua mishuma, ndugu yangu, mishuma nili wash, paka ukaisha, kilicho yaendelea, siwezi kukuadithia kwa sababu mimi mwenye mausi ya noyangu na yapenda.
Na mina kujua utakata hiki klipu, umpeleke mtu anayeniusu, hili tuachane, haita kusaidia. Lakini mishuma hile haikufanya rabo, ya mambo aliu yaeleza ni uongo.
Ndiyohayo, sasa unaona majaribu, mtu wawezi kustaimili Kuhu nimezungumza upo wabali za majaribu unaweza kustaimili Lakini kuna ngoma ukiingia utoki Kitabu Chiarutu, sura ya kwanza tumesoma What a sad story Tulisoma pali tukakutana na mtu moja na ito Elimeleki A very rich and blessed man Hivyo unajua kama Elimeleki alikuwa ni mtu tajiri, hakua maskini Alikuwa ni tajiri sana Alikuwa memuwa wanamkiawake na ito naomi, maandiko ya nasema Wamepata watoto wao wawiri, kilioni pamoja na maloni.
Changamoto kidogo tu.
Mimi na wetu nakubaliana. Kama weni mwanafuzaongo mzuri, maisha na changamoto kila wakati.
Ndiyo manasis tunaomba kila siku. Kwa etusisi changamoto zime toka kuwa changamoto, zimekua part of us. Ikija, unaisolve, unaskuma pemeni, unahendelea. Maisha ndivyo ya livio.
Kwa hiyo kama ambavyo kawaida, majaribu ya kawukuta mngi unayitua Bethlehem ya Yuda, tunasoma kitabu charutu sura ya kwanza, majaribu ya kaingia pale mngi, ukapata njaa Kama mbavo mimi na wei wakati wote tunaweza tukapata njaa Njaa ya feather, njaa ya mali, njaa ya upendo, njaa ya chochote Njaa means uhitaji, chochoto unacho kihitaji kwa mdauo kinagia ukakuwa Njaa, hallelujah Na huyu jamaa elimeleki Naomi pamoja na watoto wake hawa wawili walikuwa wanaishi mngi unaitua Bethlehem ya Yuda.
Na piti ya likuwa nanielekeza juzi, ananembe do you know Bethlehem ya Yuda, ulikuwa unaaka, unaitua aka the seat of bread.
Yani unji tafsiri yake unji wa mikate Kwa hiyo ilikuwa hivyi ni lazima tu mikate itakuwepo Bethlehem Lazima, hina ikatukea tu Ni kama vina mbabo mimi na wewe lazima tutuakua tu wazima, hallelujah Lazima tutuakua na amani Lazima tuto kua tunaraa, lazima tuto kua matajiri, lazima. Lakini katikati ya ulazima, somewhere, somehow, tunaweza tuka kunja kona, tuka kutana na uitaji. Lakini uitaji kwa wakati uo, how to define sisi. Maitaji na ukutana na uo, haya niyelezei mimi ni nani. Haya niyambi mimi ni nani. Kwa hiyo, maitaji sasa, uhitaji wa chakula, ukafika Bethlehem ya Yehuda.
Huli hivo fika pare, maandiko ya nasema hivi, Elimeleki ya kaiangalia hile njaa. Kwa sababu walikua ni mtu tajiri, tutasoma apa chini kidogo, utaona hakua maskini. Halikua ni tajiri Elimeleki. Haka muangalia na mkewaki kwa sababu tunakubaliana. Kila watu wanapuanza safari, kusafiri kutoka mji mmoja, kuenda mji mungine, lazima wawe na fedha.
Wezi kusafiri kama unahela. Hata kama tu, unatoka Dar-Islam, let's say unayenda Morogoro. Lazima uwe na feather.
Hata useme hivya kuna SGR.
Kuna garama. Sio kamba unapanda bure.
Anataka basi.
Kuna garama.
Unasema vista kibasi na kodi bajaji. Haya, kodi bajaji. Kutoka daa mpaka moro. Bado ata kuchanjisha. Kuhulazima tukubaliane. Elimeleki yaka iangalia nyumba yake ndani. Haka kuta haina chakula. Yet, alikuwa na nauli.
Desperation.
Uwoga kupitiliza.
Madhara yake unafunga macho yako ya opportunities.
Kukimbia kimbia, unafunga macho yako kuhona kwa ma... Nikueli kuna njaa. Lakini mbona na nauli?
Kwa sababu lazima tukubaliani. Kama kulikuwa kuna njaa, njaa haikuwepo nyumbani kwa kepeke ya ke. Njaa ilikuwa na watu wote pali. Kwanini wengine ya wakuondoka?
Probably walikuwa hawana na uri.
Kwa hiyo, kuna wengine walikuwa na hali mbaya kuliko ya kwake, yet walibaki Bethlehem.
Buwanasufuwe sana.
Kwa hiyo, mambo na changamoto kwenye maisha, zisukukimbize haraka.
Buwanasfiwe, usiwai kutoka kwenye iyo kazi Usiwai kutoka kwenye iyo ndoa Usiwai kutoka kwenye iyo biyashara Uchelewa sana kugive up, uchelewa sana kukata tama Hallelujah, na ndio mana tunaomba wakati mungine Na juzi ni kakwambia aninai kwa luga, hasemi na watu Anaini na kwa luga, Maandika nasima hivya injenga nafsi yake Anaiimareesha nafsi yake Unapu aninai kwa luga, unaiimareesha nafsi yako Kwa sababu maamuzi yote yanakaa kwenye nafsi Kuyo ukinena kwa luga, mtu wakuwa nani ya nakuwa imara. Maali ambapo utakuiwa ukatitamaa, unajikuta hukatitamaa. Hallelujah!
Hallelujah!
Na diyo manawu wa nasema hivi mtu ambaye, anafanya maombi, au mombaji, au mtu anaye omba. Ni tofauti kabisa kabisa na mtu ambaye haombi.
Mtu wambayi haombi ni mtu mgini kabisa Mtu wambayi haombi raisi kukata tamaa Mtu wambayi haombi raisi kukimbia Jambo likitokia adogo anasima minaacha ikazi Jambo likitokia adogo anasamisuwezu kubabaishu wa konya hii ofisi Hujewai kuhona wewe watu Mtu wana resign kazi na hana pakuenda Hana pakuenda Mikuara tu, mikogo, mimi sibabaishu hii Na wajua wana wajua watu Mimi sibabaishu buwana, mimi na maisha yangu, hana hata yo maisha Lakini ndani, mtu wa ndani, mnyonge, hana mikwara tu. Unajua hizi ofisi bana. Msinina minaziki sana. Mimi sinaziki. Nimekuja tupa kufanya kwa sabi ni na mpenda Mungu. Au ni na talenti. Naisa kufanya same nyingine. Minamambia haya, wizo, pumzika sasa.
Pembeni, minamkuta, hana kazi.
Mamuzi ya raka. Ukimona mtu yote natabia kukurupuka.
Kitu kurupuka.
Amejia anakurupuka. Mtu wandani mdogo, mwembamba. Kwa hiyo mblishe mtu wakuwandani kwa kune na kualuga. Ukiwa unanena kualuga, unafanya mtu wandani yanakua so strong. So strong anakusaidia kuhimili. Rikitokia jambo, kabla huja react. kabla uje tukana, kabla uje pigana, kabla uje anchanza kuruopoka, amisi babaishi mbwana, mtu wandani na kusaidia kutulia, hallelujah, mbwana sufuye sana, nyumani wakati mbwana ungeza uko ono mtu anahongia, minamuangalia tu, sometimes mtu anakuja so desperate, anamaitaji, anariya, anapalanganyuka, kule na kule na msikiliza tu Kwa nini? Kwa sababu mueo wangu na mtu wangu wanda ni kesha zoea kutulia. Halleluja. Mwezi kunikuta mimi ni inakitu inaitua panic attack. Hata nikutu inajambogani.
You will always find me. Mmetulia tu sana. Nita kutengenezia kichekesha ucheke. Bas.
Ilamuda wote, ninatafuta jibu. Kutoka kwa roo mtakatifu. Taratibu roo alietulia. Ruwa lie tulia anakusaidia uwe kuumba, sawasawa na muanzo sura kwanza mstari wa tatu pali. Maandiku anasema ruwa mungu wakatulia nyuya uso vilindivya maji na mungu wakasema na uwe nuru. Kwa hiyo ruwa sipo tulia uwezi kuumba. Kwa yoro wa sipo tulia ndaniyako, unaweza ukajikuta, unatapata pakimamuzi. Ndiyo wapo unohona njaa inaingia Bethlehem. Na hatu kuhona mahali pupote biblia yame tuandikia kwa sababu. Hii ndiyo imaniyangu. Kila kitu ambacho tumeandikia unu. Na amini kabisa. Matukio yalio tokia kwa wakati huo, yalikuwa nimengi sana. Lakini yalio kua recorded. Tukaambiwa hivi, ya uweko kwenye Biblia, kama manyo book, ili tuweze kusoma, ili ya uweze kutusaidia, manake ni kuamba ya li pitia kwenye mchekecho, ya kaonekana this is the best. Ingetakiwa kuna neno lolote ambalo, ni jema awu best kuliko hilo, li latakiwa li andikuwa hapa, li ingeandikuwa. Kwa hiyo, kama elimeleki na mkewe Naomi, baada ya kuona njaa waliomba, tungeandikiwa hapa.
Hakuna maali popote. Maandiku yanasema hivi walipu wao nanjaa. Kitabu cha ruto tusome. Ruto sura ya kwanza, mstari wa kwanza.
Ikawa zamani za wamuzi walipu wa mua, ulikua nanjaa katika nchi.
Haka undoka mtu mmoja wa Bethlehem ya Yuda, haka enda kukaa katika nchi ya muabu. Yeye na mkewe na wanae wa wili. Simple like that.
Kwa hiyo kama kuna maali popote wangeomba au waliomba tungeandikiwa Kwani mbona tuliandikiwa? Maandiko yanasema hivyi Falme Assa alipopanga majieshi tayari I love that story Halipopanga majieshi tayari na kila kitu Kabla jenda kupigana nazera mkushi Biblia yi katuandikia pali yi kasema Assa Akasogea mbele za buwana, akamliria buwana Akasema buwana nakuomba ue judge, ue hakimu hapa Kati yake yei aliye hodari na yei ambaye hananguvu. Utusaidie mungu wetu wala asukushide mwanadamu. Maandiku yanasema hivyi mungu aka mpiga zera mkushi mbele asa. Manake nini? Manake nikuamba kama elimeleki na mkewe na omi walifunga na kuomba kuhusu nja tungeambiwa.
Ukisuma kitabu chia Samueli wa kwanza, sura ya kwanza pale unakutana na mama mmoja I love her, ana hito Hana. Hali kutana na changamoto, changamoto zipo. Ni wetu na unayekimbia.
Ni wetu na unasalama, mi staki bana kukaa, inyumba ina changamoto sana. Si taki kabisa kufanya hii biyashara, hii biyashara ina changamoto sana. Hii ndo wa siwezi, mwanamukea na mdomo sana. Uta mpata wapi mwanamukea siya ungea?
A, mi mi staki kabisa, nataka mke wangu, awe na uti.
Nikisema neno, nimesema. Kila kitu, ndiyo baba. Hakuna, asipo ongea na wewe, ataongea na nyoka. Hakuna mwanamuke asia ongea. Ha, mimi nataka alie tulia, kama mamabidi. Una uwa kika.
Ninamastoli njongupe.
Mimi nataka, yani mimi sakapa saa, mwanamuke mongea, njimongea, njimongea, njimongea, njimongea, njimongea, njimongea, njimongea, njimongea, njimongea, njimongea, My friend, please, please, please. Asipo ungea na wewe mkeo, hana ungea na nyoka. Kwa huyo, uwezi kuanza macharity. Mi istaki.
Maandiko, ya nasema kitabu cha Samuli wa kwanza, sura ya kwanza na kutana na Hana, haka pata changamoto, kama halibo maisha ya na changamoto, zohea, normalize, normalize praying maisha ya na changamoto. Hallelujah.
Hana alipo kutana na Changamoto. Maandiko ya nasema hivi. Akawa anaenda muaka kwa muaka na mumewe Elkana Hekaluni kuenda kutua Sadaka Shilo na kuomba. Na hii katokea siku modya. Maandiko ya nasema hivi. Hana akasema hapana. Ime tosha.
Penina na nisumbuwa mke mnzangu, ana watoto wengi kuliko mimi, nimeamua sasa na omba. Maandiko yanasema hana, haka umimina moe wake, mbele zabuana, haka anza kuomba. Kwa iyo, mahali popote, maandiko ya lipo tuandikia watu waliomba, tu liandikiva. Na tu liona. Kwa iyo, kiyona mahali popote ya pajiandikua, tu nakubaliana. Under normal circumstances, hawa kuomba.
Na ndiyo manawu anasema hivi kunayo tofauti Kati anaye omba na asiye omba Usi jingize kundi la watu wa asiye omba Usi jingize Buwanasufuwe sana Usi jingize, usi jingize kabisa Usi ukasima hivi, mama mchungaji hapana mimi naona sasa nime shindwa na omba Buwanajibu, haa haa mandiku anasema hivi anayijua saauti, yani anajiua kabisa huyu ni kondo wangu kwa scriptia hivya anazozipanga kwa maumbihaya huyu ni mwanafunzi wangu so tu nakubaliana elimeleki na naomi hawa kuomba hawa kuomba na kila wakati usipo iusisha roho yako kwa sabu kuomba ni jambula rohoni usipo iusisha roho yako si okomba kujia usisha kitu yechote umeusisha mwili hakuna vugu vugu It's either weni wamoto au wabaridi. Usilio ukasema hivi, natenda thambi lobo na kuomba robo. It's either you are blessed or cursed. Hamna mtu wa katikati. Ni either kuna baraka mbele yako, au kuna lana. Hakuna kitu cha katikati. Kwa hiyo wezi kusema hivi, naomba kidogo, halafu hivi, hakuna kitu kina hito wa kidogo kidogo. One last few a second.
It's either unaomba au huombi.
na matokia wea nakuja hivi, hii ni package ya waombaji na hii ni package ya watu wasi ya oomba. Period.
Kwa hiyo, kila wakati ambao huyusishi roho yako, unajua unachokifanya, unawusisha muli wako.
Buwana sfiwe sani. Kila wakati ambapo huyusishi roho yako, wewe unawusisha tu mwili, au huusishi roo, umetulia tu, una send signals, una tuambia alarm, kuna alarm una ipiga tuna isikia, ya kwa mbawa una huusishi mwili, na mwili vile vile unafanya kazi, sawa sawa na roo, mwili una kusaidia kuwaza, mwili una kusaidia kuwamua, kama ambavyo roo yako ingeweza kukusaidia, ukimaliza kuomba, na kunena kwa luga, maamuzu no ya chukua, ni tofauti na mtu amba ya mekurupuka kutoka mwilini, kwa hiyo lazima tukubaliane, Kama Elimeleki na Naomi hawakuomba, mamuzi walio yachukua, waliyachukua mamuzi ya mwilini.
Waliyachukua mamuzi ya mwilini, tunakubaliana.
Na mina we tunajua vita ya mwilini ilivu ngumu. Mi staki kabisa. Staki kabisa.
Vita ya mwilini ni ngumu.
Maisha ni vita mtu wa mungu. Na vita ni lazima upigani. Uwezi kukimbia. Usipu upigana utapigwa. Kwa hiyo lazima ujifunze kupiga.
Ndiyo mana nimekua nikuambia nduguzangu, unamka tuwa subu, unasema baba katika jina la isu. Kila sila itakaufanyika juhuyangu, siku ya leo haitafanikiwa. Na kila ulimi maali popote, unaponi nenea kushindwa, unanenea umasikini, unanenea haibu, unanenea fedhea, unanenea mambo mabaya, ninaugehuza ulimi huo ya kwamba hamabaya. Haya hata nipata mimi wala uwaribifu, hau takaribia nyumbani kwangu, na kataa kuwaribikiwa, na kataa kuwa maskini, na kataa kushushwa, na kataa kudharauliwa, na kataa kugua, na kataa kuguzwa, kati kajina la yesu, sita uguzwa wala sita uguza, sita zika wala sita zikwa, mwaka huu na umaliza kwa ushindi, ukia mkatu wa subuhi, mamba unayofanya.
Tunasema unakliya hali ya hewa. Kwanini kwa sababu uwezi kujua, saangapi unapigwa vita. Simamba mtu wa mungu popote pali olipo, tukliya hali ya hewa. Baba katika jina la yesu, yamkini wata kusanyana wiki hii kwa jiri yetu, lakini si kwa shauri jima. Katika jina la yesu, vipande, vipande, vipande, vipande. Kila kusanyiko, katika jina la yesu, wata kapa kusanyika popote.
Kuni zungumzia, kuzungumzia kazi yangu, kuzungumzia biashara.
[00:48:12] Speaker B: Yangu, kuzungumzia ndoa yangu, kuzungumzia ototo yangu, kati kajina la yesu, manye rabashanda, lako rabashata Mando rabasaika, riando rabasaka, kenteri mosaka, mando rabasete, lente rabasaka. Lankini watakusanyana, lakini si kwa shaulidema.
[00:48:35] Speaker A: Kasi kajina laiso.
[00:48:36] Speaker B: Vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande, vipande Katika jina laesu, kira silaa, mitakayo falika juliangu Silaa ya umaskili, silaa ya magondya, silaa ya vipi, silaa ya chabu, silaa ya kushilua, silaa ya magondya, silaa ya maradi, silaa ya kifu, silaa ya loimavu Kwa jina laesu, kira silaa, mitakayo falika, juliangu, haitafalikua Na teredo sana, mandera basaka Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Sina ya masikini, kwenye maisha yangu, haitafalikiwa. Sina ya nja, kwenye maisha yangu, haitafalikiwa. Sina ya jari, kwenye maisha yangu, haitafalikiwa. Sina ya asa, ya kuwa na watoto, wababu, na wasumbufu, haitafalikiwa.
Lanto, Ravasaka, Makorobo, Saika Kila silaa, kila silaa, kila silaa Nita kayo kanika, chumu wangu Haitafanikiuwa, haitafanikiuwa, haitafanikiuwa, haitafanikiuwa, haitafanikiuwa Ninaiendolea, ngubu dake, silazete daki pepo Kufanikiuwa, kwa china lausu, kwa china lausu, kwa china lausu Na kira ulimi, mahali kupoji, ninaponione, kushimia, umasikini Divorce, sabi ya mbaya, uchoke, uchoke Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo kwa Ria konda ra basaka, ria tora basaka, ria kora basaka Helebozi ramange, helebozika, mando ra basaka, helebozika Kwa china la yesu, kwa china la yesu, kwa china la yesu, kwa china la yesu, kwa china la yesu Maka tabababa, hepelebozika, laka ra basaka Helebozi ramange, manto ra basaka, manto ra basaka Kwa china la yesu, kwa china la yesu, kwa china la yesu Haleluja. Haleluja. Haleluja. Haleluja.
[00:51:39] Speaker A: Haleluja.
hiyo kwa kuhina kwa ni jambola kawaida.
Unajua kwa nini? Kwa sababu changamoto wazigongi odi. Unajua mtu wakigonga odi, anakupa nafasi, hata kama uluko ujiavaa vizuri, unasumanguja ni chukwe kitenge yapa, ni jifazi vizuri. Lakini mtu waspogonga odi, ni unakuta, eh mbuna umingia sije vangu? Kwa hiyo changamoto wazigongi odi, nilaziga kukuta, ujiavaa nguwo, ukachangajikiwa zahidi. Kwa hiyo kwa sababu shida, Na tabu, na thiki, na vita kwenye maisha yetu hazigongi yodi. Tuna takiwa kila wakati kunomolize. Kunomolize maisha haya.
Una kaa tu, una sana, hmmm, siwezi kujua. Unajua kwanina kuambia hivyo mtu wa mungu? Maandiku yanasimaa pa kwenye kitabu ucharutu, ika tokea njea Bethlehem. Ni nani utakai muambia? Ya kwamba njea itakue po wiki ijaya, unasiweke ya kiba.
Ninani utakai muambia wikijayo mume wako ataanza procedure za kukudivorse wikia situlie? Ninani ambaya najua wikijayo nitafanywa operation?
Wikijayo nitapata ajali na situlia siyombe? Vitu vingi vinavyo tukuta ni vitu ambavo hatu kujua kamalivita tukuta. Hatu kujua. Lighti tungejua.
Tusinge fanya baathi ya mambo na kuna baathi ya mambo tungefanya kwa uzito sana.
Luka, fungwa na mimi kitabuchi ya Luka sura ya 19.
Ako shukuru romta katefu.
Fungwa pa muja na mimi Luka sura ya 19.
Normalize praying. Kiyamka asubui. Na umishangamtu wanasambi mamchungaji mimi hata sina prayer point. Ha ha huitaji prayer point. Soma tu neno la mungu. Utapata prayer point katikati. Kila anaye soma neno la mungu ni muombaji. Soma neno la mungu usikimbilia kwenza kuomba.
Usikibilia kuhomba, sheetani ya takombia uwombe enduwa kumba ishu ni uchumi Kwa huu takua na mke mzuri ya me tulia hazuruli Una mume mzuri ya me tulia hazuruli, block!
Block kapu! Huu ujia hui wana kapu Mume na mke wa me tulia masikini kupitilizi Awagonjwa wadhaifu Yetu awasumbwani kwenye mambo mengini Kwanini? Sheetani ya tabia kumpa mtu, wrong prayer point Ndiyo mana usiangalia mambo ya nje, achana na mambo ya nje Mskilize mtu wandani yanakuambiaje. Mtu wandani yatakuambia umbea wa utoto wako muda mbao wana shulika na biyashara. Mskilize mtu wandani. Mtu wandani wikia yanayambia. Wiki hii sipite bila kufunga. Nduguzangu, kama weni mwanafunzi wangu wamuka na mamapiti. Njitahidi wiki hii sipite. Kwanzia jumatatu mpaka jumatatu nyingine ujiafunga. No, no, no. We don't do that here.
Njitengenezewe mwenyewe. Jumane si takula. Na niko sawatu. Wala wanzi kutuwa alamu. Shalom.
Nduguzangu.
Nimefunga msini kwazi, haaa, just funga tu. Ubiru mtakatifu, leo sili, sinwi.
Nafurahi tu ushirika na wewe.
Ninautihisha muli wangu ya kwamba chakula nye ni kitu chakawaida. Naweza nika kuacha na nika kumana mungu wangu.
Yes, normalize praying.
Unaumka tu mwenye asubu unasema siita kuwa maskini kwa jina la yesu. Kila anai nipangia mimi kuwa maskini, siita kuwa maskini. Na bariki kazi yangu hii na uifanya. Na bariki biyashara yangu. Hii biyashara ya Chupi. Hii biyashara ya Ubuyu. Hii biyashara ya Mikanda. Hii biyashara ya Eleni. Hii biyashara ya Eleni. Ita nisogeza. Nitasogea mbele. Nitasogea mbele. Nitasogea mbele. Haa nimesoba kwenye maandiko buwana. Nimeona kuna kitabu cha mithali.
Ndiyewa mwona mtu mwone bidi. Huu mtu atasimama mbele ya watu wakuu. Baba katika jinalesu. Nijalie bidi. Nisaidie kwenye kakitukangwa kakadogo nina kukafanya. Bidi yangu yonekane. Nisogeze kalibu na wakuu. Una semaje una prayer point. Una amka asubuhi. Hujui eli meleki hakujua kama kuna nja.
Mwezi ujia, utakuwa nanjia? Mwakani utakuwa nanjia? Trust me, angeweka chakula Kwa talifa yako, Eli Meleki alikuwa tajiri, tutasuma leo sura ya pili, itakushangaza Alikuwa tajiri, hamebarikiu anamali Kiaskwamba Naomi na Rutu, wanatoka kutoka Mwabu Kuja Bethlehem, wanakutana na boazi Naomi anamuambia, Ruthy, Ruthy, unamuona uyu boazi? Tajiri wa hapa huyu ana toka familia moja na mwume wangu huyu ni ndugu yake na mwume wangu kwa hiyo uko wa mwumewe na naomi they were not poor they were rich they were rich, super blessed suma, tuta suma mda siomrefu kwa katoko suma Rutu, sura ya piri wame rudi kutoka mwabu ana muangalia Rutu na sima Ruth, nataka ni kusaidia upate raha na kuelekeza maali na kuleingesha kwa mtu, hanaitua bawazi.
Huyo bawazi ni ndugu wa mume wangu. He is rich. Mi najua, nilikuwa ni meolewa kwenye familia ya matajiri. These people are blessed.
Lutu wana kuja kuolewa na ndugu wa mume wake na maremi baba mkuwake. Rich people. Kwa hiyo, angekuwa na wezo kidogo tu elimeleki. Wakuyiona jiana, wakuyiona kesho yake, angeweka wakibaya chakula.
Niyamini mimi. Light ungejua. Kitakacho tokea kesho. Leo juhudi yako ya kuomba isingekua. Ifola usingekua na maswali ya kono. Hivi tutaomba mpakalini. Hivi ayiwezekani kukawa siku kuna lala na mamapiti. Hivi ayiwezekani tukapumzika. Kwezi kupumzika. Haya ni maisha tumeachagua na tunayafuraiya. Maisha ya kuomba kila wakati. Hallelujah. Luka mtakatifu sura ya 19.
Tuanzie mistari wa 36.
Maandiko ya nasema hivi?
Na alipokuwa kienda, walitandaza nguwa zao njiani.
Hata alipokuwa mekaribia matelemuko ya mlima wa Mzaitoni kundi zimala wanafunzi wake waka anza kufurai na kumsifu Mungu kwa sauti kuu. Huyu ni Yesu wamepanda juu ya mwanapunda, anatoka mji mmoja na ingia mji mungine. Maandiko ya nasema hivi watu wakanza kufurahi Pamoja na wanafunzi wake Hallelujah Kwa wakufurahi kimiya kimiya wakafurahi kwa nyimbo za shangwe na furateri wakafurahia yesu wakiwa anayingia, bonus fewe Wakati anayingia, maandiko ya nasema mstari wa rubaini na modya Teno kusuma mstari wa 36, unasema hivi yalipokuwa kienda Walitandaza nguwa za onjiani, what a joy What a joy moment! Ni fura kiasigani. Do you know, ndugu yangu, fura na stresi, havi njifichi.
Uta-pretend kila kitu. If you are stressed, we know it. If you are not stressed, we know it.
Kwa hii wale watu walikuwa uwa mifurai, kwa kiwangu ambacho, Hawa kuweza kuhaidi furayawo. Ulishe ikuona mtu wa mefurayi, mpaka anatoa, eh? Kitenge chake, kanga yake. Mbibye inasema hivi, wakatandika nguwoza onjiani. Nguwozi. Pilazima walikua ni kinamama.
Ndugu zangu Greenland.
Huh? Watu wambea, wakarimu kupitiliza. Wakatandika. Manawezu kwa sima hivi, avijana waki ume, walitandika shat.
Shat unahiza kutandika mtu abit?
Awiti sheti. Tunakubaliana. Ilikuwa nivitenge.
Kanga hizi, mabaze, wamama, watu wakushangweka, wakaweka pali nguwo zao, mwana wamungwa pite.
Imagine ilikuwa ni furaki ya sgani, ni wana sima vikatika momenti za kuangalia kwenye maishako ni momenti za kuzafuraha. Wakati unafuraha kupitiliza. Wewe na maiwako, everything is so perfect. Yani hamkwa zani. Yani wewe unachukua kijiko chako. Chawali na maharagi, unaona hapana, siwezi kula monyeme.
Kwa hiyari yako, bila kushurutishwa na mtu, unamlisha mtu mzima mwenzio na hiya nakula. Hakimeza, anasema hivya iwezekani. Nalulisha fathila mahiwambu. Na hii anachukua kijiko chawali, anachota wali sama kimchuzi, anakulisha wewe, haa mnapeana mabusu ya sio kuwa na idadi, ahadi kede kede baujinga, mnadanganyana maupuzi, haa nasema hakuna kama wewe, wewe ndiyo queen. Yani wewe unatuwacha sisi wenzio kwenye kundila vijana wenzio, unasema nyiwe ote ni majuza. Gafla, mimi na kuwa Queen. Mwanadamu Mwenzio, anakuita wewe Queen na unamini. Na hakuna Queen bila King. Kwa hiyo na wewe unamini ni King, pale mlipo waharifu wawili, unauna kapsa umefaa crown, hii moja ni ya Queen, hii nyingine ni ya Queen. Mapenzi, hapo hapo. Yani moment ya bo mnaungia luga moja, wewe na maiwako mwaya.
na mai mina shukana na mikono, mina sema baba ukibarikie chakula kiki, wewe mungu watu tunapu wanza kula, mina kula, bila hata kutugia risisi wengine minalishana, uyani mina maraha ya kupitiliza, unavana li tshet la bibi wako, li meandikuwa puma mtoto wa kiki, unavana li tshet li meandikuwa puma, bila wasi wasi Yani pensi pensini umezama. Unaunacho ambiwa. Unapokia simu, unaungia maunginga sauti siyo yako. Yinge kwa sauti yako ungesha imba ata kwenye choir. Lakini unalegeza kii sauti ya kwanza. Unaungia sauti siyo yako. Mama waki kupigia mukali.
[01:01:11] Speaker B: Unausumaje mama?
[01:01:12] Speaker A: Unasema ndio kuni pigia, pigia tu simu ovio vio, lakini ana kupigia yule kijana unaregea, cheesy, cheesy, cheesy, muehu simu ehu, upo kama vile umeokotwa, lakini unapokia simu, unahongia nae, nae anasema mbona nasikia sauti za mbu, uambie hao mbu, ya kumba sitaki wa muume mayuangu, mapenzi mapenzi gani, momenti hiyo hiyo.
Ukisha maritha yu mchezo yote, kapige magoti mahali Wambi mungu nilindie mayo wangu Tumeshe maritha kucheza yote ya kucheza Baba tusaidie, tucheze hivi kila siku Laso hivyo, itakua ndiyo mala ya mwisho, mnaambiana ayo maneno Kesho anakuja, anasima mbuwa wele Huwamini, mimi nilie kuwa queen Yani, Princess Diana Queen Elizabeth, kukawa kuna Queen Angel Gafla, mimi queen Mime kuwa dog Mmbwa Ndiyo unuhuna mtu, anachukua vidonge, anakunywa. Ndimaneno, wakati waraha, wasema po kuna amani na salama. Ndipo yule muaribifu na uaribifu uja kwa gafla. Kwa nini? Watu waki pumzika, aduhi anapanda magugu tu. Unaposema hivi, walipo lala, aduhi anapanda magugu. Kili ni kulala usingizi, no, ni idhala mapumziko.
Unapu pumzika when you think everything is so fine. Everything is so fine, no. Watu wanavitaka vitu ulivyo nafu. Kwanini tunahomba? Tunaomba kwa sababu watu wanavitaka vitu tuligyonavyo. Na nimewambia marangapi nduguzangu. Yakomba mwizi yanajua chakuiba aki ingia kuna nyumba ya mtu. Anaangalia vinyumbani wako, anajua panahundoka na meo, anahundoka na watoto. Mfalme Ben Hadadi ya kamambia ahabu nakuja kuchukua feather yako, mali yako, dhabu yako, wakezako, na watoto walio wema. Kwa hindi ya kusuma, nakuja kuchukua usigiri wako.
Awele matakataka uliweleka kule nyuma. Kwa hiyo momenti yambahu kuna raha, Ndiyo momenti ambayo watu wana pigwa kuliko kawaida Mimi kila momenti ya maishangu ni kiona kuna raa, kuna pumziko Ndina kila kitu na choki itaji, ndo hata chakula sili Najua hapa adui ya nasumili nilare, aninyooshi Maandiko ya nasema Luka sura 19, mstari wa 40 moja Yesu amitandikio pitu vete, thena kaanza kusogea Alipofika karibu waliwona, haka uliria, mtu wandani yanalia, mtu wandani, msikilize mtu wandani yanakitu, msikilize mtu wandani yatakusaidia, mtu wandani yatakumbia muombe mmeo, muombe mkeo, kwa wakati wakimuangalia kwa nje ni mzima kabisa Mtu wandani yata kwa mbia yi yombe afya yako wakati kwa njiyo unaona huko sawa kabisa Mtu wandani yata kwa mbia yi yombe yio biashara, yi yombe yio kazi, yi yombe yio mausiano, yi yombe yio mkataba, yi yombe yio connections, wakati ndani yako wewe, zinatoa hizo alam. Nje, kuna soma vizuri kabisa. Maandiko, ya nasema hivi alipofika karibu ali wona mbia, kawuliria. Kwanini yanalia? Siyo ye, mtu wandani kisha muambia. Anasema hivi akisema, laiti unga lijua.
Hata wewe Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo manaki hata wewe siyo special Don't think you are too special Kwa hiyo Hata manaki hata wewe weo siyo special Don't think you are too special Kwa kwa hiyo manaki hata we hiyo punguza noizi.
Minilijua tu, mdomo ule, mdomo ule. Hile ndoa isingekano, wako wa starabu na wanachika. Wako wa safi na wanachika. Nisoge mbele kidogu, wako wa zuri na wanachika. Ni wetu lio langika kutengeneza shebu.
Wako neshipu kama yako hivyo hivyo, hatuwelewe kuna sao na tuchangai.
Hivyo hivyo, lakini ndo wazao zinaamani, naraa. Kinacho determine, ndo wa biyashara, kazi, kuenda.
Akiusia ni kabisa na kitu chanji.
Ujia wahi wekuona wazuri na wanasign divorce? Ujia hii kuona we?
Wanaume, wanawake wazuri na wanawachiti. We ujia hii kuona?
Paka unajiuliza, hivyo ujia maa atakuwa na shida gani? Ujawai wewe kuona, mama, mamdjengo, anakibenten, anakibodaboda pembeni. Kila uki muangali, unasuma ui mama hamekosa nini? Mdjengo mkali, usafiri mkali, hela imsumbui. Ui mama ukimomba laki mbini, laki tatu, anakupa wapo wapo. Uwe mtua kikomba F5, unamlani paka malimba buyaki. Huna!
Lakini kuna mtua anakila kitu kusoo. Stop kuwekaweka mawazo yako na maoni kwenye nyumba za watu. Mini ilijuwa.
Yule mamas kumuja nilienda alifuangu wazikuwa nikuwa siyuma povia nilijua tuwa t'rachana Abusiani Maandiko, yana sima hivya Lipo fika karibu, aliwona, aka uliria Aki sema laiti unga lijua Hata wewe katika siku i, ya pasayo amani Kumbe yako mambo ya pasayo amani Yani yako mambo wambo ukiafanya sasa, yana determine amani yako ya keshu Mambo gani? Maombi Maombi yana tuliza vita Maombi ya natuuliza dhoruba, hallelujah Maombi ya natuuliza vitu vyogote vigumu Hakuna jambo gumu mimi wa nasema Hakuna jambo gumu mbalo maombi haliwezi kufanya Duku yangu, ni jambo gani kubwa kama kifu?
Unabiga ni utamtolea mtu, utamtisha, utampa concern kama kumambia anakufu Maandiko, ya nasema kitabu cha Isaias Sula ya 38 Anambiwa pali na nabihi Ana mwambia ezekia, ezekia Tengeneza mambo ya nyumba yako, unakufa Bibi ya hii nasema hivi ezekia, kageukia kwenye ukuta Haka mwambia Mungu, chonde Kufa sa hivi staki, niongeze kifurushi Nabi huli huli haka mwambia hivi, maombi yako ezekia, ya miskiwa Umepewa miaka 15 mbele, prayer Nini unafikiri maombi hawezi kufanya? Maandiko, ya nasema hivi Alipofika karibu waliwona mji.
Akauliria kisema, Lightunga lijua hata wewe katika siku hii ya pasayo amani lakini sasa hameficho machonipako. Kwakua siku, zii ta kuja.
Kama umesoma kiswa ilimi paka dasara tatu, utagundua zita. Ukiona ta, it is a future tense. Sio leo. Leo tuko sawa. Hallelujah. Leo tunacheka. Hallelujah.
Leo tunamani. Hallelujah. Leo tunachakula Bethlehem ya Yuda. Lakini maandiko ya nasema kwa kuwa siku zita kuja.
Aduizako watakapo kujengea boma. Watakapo. Itazungumzua future tense. Sio saizi.
Hali ya sasa hivi sikusumbwe na nilikuambia sikuile. Ulipo leo pa sikusumbwe. Uta kapo kuwepo kesho pa kusumbwe. Aduizako kwa kuwa siku zita kuja.
Aduizako watakapo kujengea mboma.
Kumbe unamadui.
Tena wajenzi.
Na wanacho kifanya kikubwa cha kwanza, wana kujengia boma ukuta, wana kuondolea marafiki wa kusaidia, wana kuondolea mchungaji, kila siku unambuwa mabaya mchungaji wako, mabaya kansani kwenu, mpaka unahondoka. Wajo mtu ambaya hasari, au kimtu ako nyeneo laibada, raisi kumpiga. Do you know that?
Ukitaka kumuua samaki, usumambia samaki na kuua, samaki we na kuua, mtoe samaki, ndani ya maji, muweke nchikavu, anakufa bila maneno.
Anakufa bila mazungumzo, kwa hiyo watu wengi kipigo kinaanzia wapi, wana kutuwa kwenye maineo ya takayo kusaidia. Yanakutuwa kwenye atmosfya itakau kujenga. Wanakuambia mka na mamapitini kwa jiri ya mademe. Na weni kijana wakiume kwele ukikau unafeel offended. Unawezaje kuwa offended na kipindi ambacho tunainda life. Do you know hapa tunaonana minna wewetu? Ni wewetu na unakiona iti kijamba koti. Ni wewetu. Wengine ote wakioni. Kumitu nakuambeje kipindi cha mademe.
Kwa umtu anakuambia, anakueleza habari za mchungaji wako, habari za piti, habari za mkuyuni, habari za mama piti, habari za mka na mama piti. Anakueleza vitu mpaka unakosa appetite ya kuingia nyumbani mwabwana. Unajengia waboma. Ukiwa peki yako kupigwa niraisi zaidi.
Ndiyo manata asikari wakiuwa vitani ya watawanyiki, mi moja na kaa nyuma ya muenziye. Wa menyosha siraa na mnayi lakini moja yuko hapa na muenziye. Hata mimi yapa mtu wa mungu, nikuo studio, nikuo na watu. Ni kiyomba, wanaomba pamoja na mimi. Hallelujah. Buwanaswe sani. Kwa tu nabeba siraa zetu wote kwa pamoja.
Asikari ambenda kupigana peke yake. Peke yake. Wale wakujifunzia neno nyumbani. Mimi hizi dini sasa sahibi mzi mekua nyingi sana. Mpona ba aziko nyingi na uquestion? Yani manabi wa mekua wengi. Wauza ba?
Wanaoji uza?
Mpona usemi mitungi ya shisha imekua mingi? Yani makanisa mekua mingi? Yani wawubili wa mekua wengi inabili tuwe makini? Makini nanini?
Hiyo ni atmosfea unatengenezewa. Hili ubakiye piki yako kwenye battlefield. Inapotokia shida sasa, ndo unakurupuka piki yako kama elimeleki.
Unabeba mke na watoto, hampo, unayenda kufu. Ni nini hile? Ni ya sikari wanao pigana peke yao Ni ya mini mimi Elimeleki hangeenda kuwaga kwa mchungaji Mchungaji hagema mwambia Elimeleki, hii njia inapita Kwa sabu maandiko ya nasema, tunasoma sasa hivyutukiwa, tunamalizia Maandiko ya nasema hivyi, bada, ambida kidogo Buwana, ali urejea Ali urejea atina Bethlehem ya Yuda Aka wapa watu wake mkati Wow, kumba ito was just a season Kwa hiyo unakimbia kwenye jambo Temporary. Unakimbiria kwenye maafa. Permanent. Kwa nini? Kwa sababu mtu hakifa hamekufa, wezi kurulitena.
Haripo fariki elimeleki. Hakurulitena.
Maandiko, ya nasema hivyo watoto wake.
Maloni na Kirioni wakawa wake siku ya arusi yao. Baba mtu hayupo.
Alisha kufa.
Tuna suma luka sura kuminatisa mstari wa rubena tatu.
Kwa kuwa siku zitakuja, aduizako watakapo kujiengea boma, likuzunguke, watakuzingira na kukusuru pande zote. Sio pande mmoje tu, pande zote, unapakutokea. Watakuangusha chini, Wewe na watoto, wako na niyako.
Wasi kuachiwe jiwe, jiu ya jiwe. Kwa sababu hukutambua majira ya kujiliwa kwako. Ndiyo ni kakwambia jambo gumu kweli, mungwa na kutembelea na ujui.
Mungwa na kutembelea aje? Kwa neno laki.
Punguza mauju waji.
Punguza kupinga kila siku.
Do you know hata kusikiliza neno la mungu ni unye nye kevu wali ya jiusan?
Koma hata kunisikiliza mimi, unaita juhu mnye nyekeb san, mana utanza kunievaluate yapo. Kwa nika fanya hiki, kwa nika weka hivi, kwa nina mechana hivi, kwa nina nika vibe, wakatu unievaluate yote alapita. Anapita hivi.
Kwa hioshimu neno la mungu, kwanza, sikiliza neno.
Mengine niachie mwenyewe.
Buwanasifuwe sana. Maa ndiko nasimaa viaduizako, wata kuzingira.
Wana kuekea boma.
Wana kupiga wewe na watoto wako ndani yako. Nomana nikasema pali mahala mwishu. Nikasema hivi, hakuna mtu vita naopigana peke yake.
Kila vita unapigana, unapigana na watoto wako.
Ami bado mdogo. Huta kuwa mdogo ndani ya mda wote uwo.
Na jinsi unavopenda mambo ya watu wathima Unavojiusisha na changamisha mwili hizo Na jinsi unavojizinisha, sasa hivi unapatami Sasa hivi, yani sasa hivi, hai chukui mda Kwa hiyo, katika moment ya kufumba na kufumbua, ni mama mtu Kila story mina yetu kipiga, lakini mama niombe, nipate mtu Niombe, nipate mtu, unajua ayo maombi, ya nakupereka, ya nakuperekea mahali pa familia Kila anayomba Mungu kwa nyiri ya muenza, kwa luga nyingine anayomba familia. Hamwezi mkatu mnaishi wawili pekenu. Lazima kuna jambo, kuna mchakata utapita hapo, gafla, utoko unanenepo upanemoja tu.
Kuna kiumbe naniyako, na ndiyo mana tumesoma hapo.
Hata kuzingira, hakusuru, hakuangushe chini, wewe na watoto wako, ndaniyako. Sio njiyako.
Ndani, manaki vitu bado viko ndani. Na ndiyo manana nilisema maramusho niliflai atakwim. Abao director li tupatia hapa, haka simba tunasikirizwa. Na umli kwanzi ya miaka kuminasaba mpaka 38. Wonderful age. Ndiyo umli wenyewe sasa wakuomba. Ndiyo umli ya mbao unanguvu. Maandiku wa nasimba hivi. Ndiyo umli ya mbao unanguvu. Maandiku wa nasimba hivi. Ndiyo umli Maandiku wa nasimba hivi. Ndiyo umli ya mbao unanguvu. Maandiku wa nasimba hivi.
Ndiyo umli ya mbao unanguvu. Maandiku wa nasimba hivi. Ndiyo umli Ni kusawa tu, na siya hata kusema, shalomu wachu wa mungu, leo mutakabo yona samchangui kwenye anje toye meka, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, ndiyo, Bwana ndiyo asifiwe. Hallelujah. Bwana asifiwe.
Light Elimeleki yangejua ya mbele yake. Angeomba.
Kitabu Charutu sura ya kwanza mstari wa tatu.
Akafa Elimeleki mumewe na omi na yule mwanamuke ya kasalia na wanae wawili.
Nao wakauwa wake katika wanawake wamuabu. Najina la moja alitua Orpa na najina la wapili alitua Ruto.
Waka kaa huko ya pata miaka kumi, wakafa.
na maloni na kilioni wote wawili na huyo mwanamkia kawa hamefiwa na wanae wawili na mumewe pia. Tuka fanya maumbi. Tuka fanya maumbi sikuli. Na huyo tuka fanya maumbi kidogo. Na huyo ni maumbi yangu tuna yafanya kila siku.
Nita kuambia kwanini tuna yafanya kila siku. Kwa sabu kila siku tuna fanya maamuzi. Hatuwezi kuwa na kifurushi cha wiki kwenye maumbi. Haiweze kani. Kwenye maumbi tuna kifurushi cha dakika.
Kila dakika amini komba maumbi yako ya ne expire.
Kila dakika amini maumbi yako, unaitaji maumbi mengine ku-upgrade. Wambie Mungu nisaidie, nisaidie. Nisijie nikafanya decision.
Ikwa ibu yangu mwenyewe.
ya fethi ayangu mwenyewe ni sidi ni kafanya mamuzi ya kutoka mahali ni ka resign kazi ini ni kawe jobless mahali ujawai wewe kuona mtu alikuwa nafanya kazi, ofisi nzuri tu wanamripa vizuri tu baada ya muda wazo si wazo ushauri si ushauri aka shauri wa awa kajishauri mwenyewe aka resign ya kaacha kazi aka ambiwa oh kuna kazi UNDP kuna kazi siju wapi kuna kazi USAE tutaenda marekani vijijini siju inini Haliforizaini hile kazi, hakuwamini. Yuko pali pali goba, hajaenda pupote na hana kazi. Hujayi wewe kuona, mtu wameacha kazi kwa shinikizo.
Kwa kuwamini, hanenda kufanya kazi. Hujayi kuona wale wewe school dropouts.
Hanasema nimelala, nimeyamka, nimeoteshwa, niaeache shule. Ha!
Nikafanya biyashara.
Hata kufanya biyashara, unaitajishule.
Mungu wa minambe niache shule, niende Bongomufi, nikaigize. Hata Bongomufi kuna mikataba.
Inabidi usome mkataba, uwelewe, usign.
Kama umetoloka shule, kama umeieche shule, utandikiwa mkataba wakingeleza ule.
Na matenshi ni au lionayo, Juu tu wapaa umeona laki moja. Ujui laki moja ni kwa wiki, ni kwa siku, au ni kwa mwezi. Una-sign kwa jiri asara yako mwenyewe. Na ndiyo mana kifurushucha maumbi ni kila siku.
Kila siku unapgrade kifurushi chako Jana ulifukuza madu hile tuna unafukuza Jana ulifukuza njia, ukilala ukiyamuka unafukuza Unaajia kuona kuwanza vitu vya nje ndo uamue ndani? Hapana, hapana Unaona ndani, unaamua nje Ha, unasema baba katika jina la yesu Yamkini huku aliku wana kusanyana Lakini siku wa shauri jema, vipande vipande Watakudia kwa njia moja kwa jina la yesu Na watawanya kwa njia saba Unawapa kifurushi huko Kwa hata kama walikua wajajipanga, wakijipanga wanakutana na package yawi ya kugawanjika tayari. Tuna kubaliana. Kinga nibola kuliko tiba. Kuomba baada ya majanga. Ningumu kuliko kuomba kabla ya majanga.
Niamini mimi acha ujuwaji.
Maandiku wanasema hapa, nao miaka wamefiwa.
Na watoto wawili na mume, hata ngufu za kuomba kuna.
Naomi hakuomba tena.
Unaomba nini?
Nguvu ya kuomba iko hapi? Ukiangalia kuoni mwme?
Ukiangalia pia huoni watoto mbaya zaidi, watoto haki watu walikua ni wakiume Kwa hiyo uweze kano wakupata uzawa walikua mgumu, msikilize anasema.
Mstari watano, ndipo alipo ondoka yeye na wakweze, yani wale wake wa watoto haki.
Ili kurudi nchi ya muwabu, maana huko katika nchi ya muwabu wamesikia ya kwamba, buwana mewajilia watu haki na kuapa chakula.
Sina wakombia usiwe na haraka, don't give up. Uyo mwanamke anisa kabadilika, don't give up. Uyo mwanaume anisa kabadilika kawa kitu chema, don't give up. Usikata tama haraka. Mungwa natabia ya kuajiliya watu wake. Uko muwabu, unasikia Bethlehem mikate yime rudi. Kwa unaenda ate.
Maaniko ya nasema hivi.
Basi ya katoka pali halipo kuwapo na wakueze wawili pamuja nae.
Wakashika njia hili kurudi mpaka nchia yuda.
Kisha Naomi aka wambia wakweze wawili na ndeni sasa mkareje.
Kila mmoje nyumbani kwa mamae. Buwana na watende mema ninyi. Kama ninyi mlivu watende mema hao, waliofariki na mimi pia. Buwana na wajarie kuonaraa kila mmoja nyumbani kwa mumewe.
Kisha akawabusu, nao wakapaza sauti zao wakalia. Wakamuambia last civil, lakini tutarudi pamoja nawe kwa watu wako. Nae Naomi akasema. Mskilize Naomi hapo. Enyi wanangumreje, kwanini kufuatana na mimi? Kisha kata tama.
Kakata tama Mambo, kuna bathi ya mambo ya kisha kupata Usisubiri ya kupate Ya kisha kupata bathi ya mambo, uwezi tena kuhinuka, unakata tama Kinga, nibora kuliko tiba, nibora Hujia yona divorce saizi Hujia yona loss saizi Hujia ugua saizi Let's pray Who knows ni wagonjwa wangapi ambo baada ya kuumwa Wakapatanguvu wakaomba mpaka wakapona Talk to me Talk to me. Hana maumivu kwenye mwili. Kesha pata hajali. It is really hard.
Hata kama hameomba, it is really hard.
Maandiko yanasema hivinae naomi ya kasema enyi wanangu.
Mreje kwa ni kufuatana na mimi.
Je, mimi ni nao watoto wakiume tena tumbonimuangu. Ni sentensi za kukata tama.
Hata wawe, waumezenu, wanaombia bwana rudini.
Mina wabariki.
Katika jina laesu ondokeni, nendeni mbwana. Kila mmoja kajipatie raa nyumbadi kwa mama ake, nendeni. Na nye bado wadogo utufauti na mimi, nye mnaweza kupata wa ume wengine, mimi hapa nilipo, siwezi kupata ume tena. Mskilizana vosema.
Enyi wanangu mreje, nendenizenu msara wa kumna mbiri. Kwa kuwa mimi ni mze, siwezi kupata mume tena. Kauliza kukata tamaa hizo. Anasema hivi, kama ninge sema, natumaini kama ninge pata mume hata usikuu na kuzawu watutu wa kiuma. Anasema kwa mfano? Nipate mwume usiku huu na kuzaa watoto wakiume ya na wawuliza msala wakumnatatu Je mge subiri hata watakapo kuwa watu wazima mge jizuia msiwe na wawume la sivyo wanangu maana nivigumu kwa ngu kuliko kwenu Kauliza kukata tamaa baba katika jina la yesu, unisaidie kwa nema yako, kwa nema yako nisaidie kwa nema yako nisaidie, nisikate tamaa nisikate tamaa, nisikate tamaa mante raba shota, nanta raba saka kwa dhiki ile, nisikate tamaa kwa tabu ile, nisikate tamaa kwa msiba ule, nisikate tamaa kende rebo.
[01:22:38] Speaker B: Shata, nanta raba ziramani manzo kura basika, meke rebo shanda Laka rabazi uramande, o kerebo saika ramasoka Lanta rabazi uramande, o kareba shora masika Lata rabazi ukeremu shanda, urebo zaramande labasaka Laka rabazi uramande, o rabazi urakato uramande Urebo urakato uramande, a rabazi uramande Tunza moyo angubwana, tunza nafsya angubwana E misikate tamaa, misikate tamaa, misikate tamaa Kane mayako baba. Hei, nisikate tamaa. Nisikate tamaa. Nisikate tamaa. Baba nisikate tamaa. Nanda raba soto. Mando raba soto. Konda raba soto. Nako raba zera mando. Etewebo zara mando. Mbapito ya nyumba yao. Baba asilikakishe tamaa. Sina mungu mungine. Sina mungu mungine. Sina mungu mungine. Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, nisaidie, Kwa nisaidie, nisaidie, msaada wako, mita panda milimu. Kwa msaada wako, mita luka ukutu. nisaidie Mita yaimu wa machorangu, mita isamu milimu. Msaada wangu, mita choka waku. Msaada wangu, uka tika buwana.
Kwa hivyo, kwa hivyo.
Baka raba ziramande, e raba za elemonde, e koro bozi ramase, nandelebozi, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu, kwa jina la yesu. Nisaidie raba, nisikate tama, elekoti ramande, e raba za ramase. Lakori wabazara manle, nisi kate tamahi Nitaainuwa, bacho yangu baba, nita zame niyamu Usaria wangu, utatoka wapi Usaria wangu, bukatika buwana, nia aliezi panye Ndingi ranchi, unisaidi, unisaidi, kwenye viki ya hawa, unisaidi, kwenye tabu yangu, unisaidi, kwenye maisha yangu, unisaidi, kwenye kazi yangu, unisaidi, kwa watoto wangu, unisaidi Bande rebus, lakari haramu, ora baseki Kwa hivyo.
Kwa hivyo.
Kwa jina like this.
Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Kwa chino la yosu, kwa chino la yosu, nakataka kwa jatama, nakataka kwa jatama, nakataka kwa jatama, kwa chino la yosu, hakuna jambo la yosu, mita kala ulipitie, kwenye maisha yangu, mita mikatika jatama, kwenye uribosika.
Marebo standa, nakarabazira mande, orabazira masofa, latarabate, kondarabasaka, Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa Haleluja.
Haleluja.
[01:28:17] Speaker A: Haleluja.
Tusiwe au lisi ya lika tokea jambolo lote, tuka kata tamaa. Tupo tayari, ni bola kupigana, ni bola kushindana, ni bola kuomba.
Lakini siyo kukata tamaa. Tuna kata kukata tamaa.
Kati kajina la yesu. Hatuta kata tamaa.
Watoto wetu hatuta wakatiya tamaa.
Kazi zetu otozi katiya tamaa. Miradi yetu otoi katiya tamaa. Biashara ze totozi katia tamaa Afya ze totozi katia tamaa Mbora ze totozi katia tamaa Waume na wake ze totozi katia tamaa Kati kajina la yesa Alita tokia jambololote Litakalo kukatisha tamaa Bungua ta kuhimarisha Bungua ta kuhimarisha Bungua ta kuhimarisha Bungua ta kuhimarisha Kati kajina la yesa Hauta kata tamaa Hauta kata tamaa Hauta kata tamaa Maisha haeta kushinda Haita tokea siku, ukasema ngoja nifungashe viragovi yangu, niluri nyumbani Katika jinala iso, utasonga mele, utasonga mele, utasonga mele. Hiyo baari ya shamu, mungu atayikawusha utapita. Hayo madi, mungu atayakawusha utapita.
Utapita kama nchikavu. Utakanyaga nyayozako kana kwamba mtu anayikanyaga lami Katika jinaliso hakuta kuwa na alama kama kulikuwa kuna bahari Utapita moto kwenye ndo wa iyo utazima Utapita wala hakuta kuwepo kumbu kumbu la kwamba kulikuwa na crisis kwenye ndo wa yako Kati kajina laisu utapita salama kwenye kazi yako Wala hapeta kuhepo na kumbukumu kama kulikuwa na changamoto Kati kajina laisu biashara yako itaenda salama Itaenda salama Wala hapeta kuhepo na alama kwamba ulipata changamoto Mwaka huu 1225 utaumaliza kwa ushindi Utamaliza kwa ushidi, utamaliza kwa ushidi, utagiangaria, utasema nilikuwa bora kuliko Nyanwari, nimekuwa bora kuliko Februari, nimekuwa bora kuliko mwezi wa 3, Mungu atakufanya kuwa bora katika Journalism, utachukuliwa kutoka nguvu wa tanguvu, nguvu wa tanguvu, nguvu wa tanguvu, katika Journalism, nguvu wa tanguvu.
Kati kajinalize huta kuwa mnyonge, huta kuwa mdogo, huta shindwa, mikono yako itakapoeka katika kufanya kitu chochoote utaweza Neno kushindwa haita sikika nyumbani kwako Kati kajinalize, watu wako hata kupigia makofya Makofi ya shangwe, makofi ya pongezi, makofi ya hongera, wata sema hongera umeweza, hongera mungu wako amekutunza, hongera mungu wako amekuvusha, kila jambolo lote ala kukatisha tamaa, nina alikatisha tamaa sasa kwa jinari, haitatokea siku, utasema kwangu kugumu, haitatokea, kwanzia muwezi huu, baka utakapo maliza muaka, utasema kwangu ni kwepesi, Utajipiga kifo utasema I can see the light Naionanuru, naionanuru, naionanuru, naionanuru Kati kajina laesu, gizali jitenge, nuru yonekane Kati kajina laesu, majina ya kusanyike Mahali pamoja, pakavu paonekane Utajiri wako yonekane, afya ako njema yonekane Ngubu zako zionekane, afya ako njema yonekane Kura na amani vyonekane Kati kajina laesu Hallelujah Mama yolo wakasema aa, ni ya fathari kwenu kuliko mimi.
Last eve wanangu, mana ni vigu mkwangu. Nao wakapaza sauti zao wakalia.
Tena na olpa kambusu mkwewe, haka undoka.
Lakini ruto haka ambatana nae. Nae wakasema tazama shemejia kwa merejia kwa watu wake na kwa mungu wake.
Ukisoma wio mungu wapo utagundua na ome ya me muandika mungu kwa erufi ndogo Kwayo tuna kubaliana mungu wakule mwabu, something was wrong Hallelujah. Basi urejei wewe umfwate shimeji yako. Lakini misali wakumbna 6 mandiku wanasema Nairutu wakasema. Usini sini kuwache.
Ni urejei nifuatane nawe.
Maana wewe uendako nitakuenda. Na wewe ukaapo nitakaa.
Watu wako watakuwa watu wangu. Na mungu wako watakuwa mungu wangu. Pale utakapofu kufa, nitakufa nami. Na papo hapo ni tazikwa. Bwana ni tende hivyo na kuzidi. Hila kufa tu kutatutenga wewe na mimi. Basi, Naomi halipoona kuwa hame kazani yaki ya kufotana nae. Hivyo, hakaacha kusema nae. Maandiku hanasema hivyo hao wakaendelea wote wa Willy 19.
Hata walipofika Bethlehemu na ikawa walipofika Bethlehemu, mji wote ulitaruki.
Kwa bari zao, nao wanawake wakasima jee, huyu si Naomi, aka wambia msinite Naomi, niiteni mara maji machungu ayo Kwa sababu mwenyezi Mungu amenitenda mambo machungu sana, mimi na litoka hali nimejao, what?
Siyo ulitoka weku likuwa kunanjaa, ulitoka aja kukiwa kumejaa Wanayesu nakuomba utuepushe na macho ya inayohona tofautini. Macho utakua utuonesha kumba hatu na wakati tunacho. Kati kajinalize. Fungua macho yetu. Mtuetu wandani mdia ze nguvu. Shanta Rabasata. Lekere Musata. Lintu Rabasaka. Liakunda Rabasota. Lanta Rabazira Katomo. Mando Ribosata.
[01:34:01] Speaker B: Lakunda Rabasata.
[01:34:02] Speaker A: Kinduria Mashanda Kanamaseki.
[01:34:04] Speaker B: Lianto Rabasekendere Musiko. Lakunda Rabasaka. Kwa kwa kwa kwa kwa kwa kwa.
[01:34:13] Speaker A: Kwa.
[01:34:25] Speaker B: Ndiyambola.
[01:34:54] Speaker A: Kushangaza Tabiha kujiona huna kumbe unachu Una hama kutoka kwenye kazi moja kuhenda kwenye nyingine Vito mabo unahisi huna Do you know ndugu yangu? Mambo mengi unahisi huna, unayo?
Tuliza tu kichwa A mani unahisi huna, ukijichunguza vizu utagundua Huna hata sababu kwani unaposa yuwa mani Mandiko yanasimaa msari uwaishina moja Nami nalitoka hali nimejia Naomi Kumbe ulikuwa umejia Umejia atena.
Yaniboldi yapa kunyi biblia yangu.
Na amina alitoka hali nimejia.
Na ebuana hame nirunisha sina kitu, baba na kataa. Na kataa kuruli nikiwa sina kitu. Na kataa katika jina la isu. Nitatoka kutoka utukufu mpaka utukufu muingine. Manto rabazira katira mande. Hanta rabazira katore. Mata rabasana. Mante kerebo shanda rabasaka.
[01:35:53] Speaker B: Konda rabazira katora manda rabasaka. Nyanka rabasaka. Sitarudu kutuku. Sitarudu kutuku.
Sitarudi kitu, sitarudi neskini, sitarudi maisha, sitarudi nimeshini, sitarudi nimeshini. Ore bo'yi lakati, manda rabazi lakati, onda rabazi, nakura manda rabazi, nante rabazi lakati. Ore bo'ya, marabazi lakati, harabazo lakati. Masha nda rabasaka, herebozi nda katoe, manda rabaseka, herebozi nda katara. Masha nda rabaseka, manda rabasaka, herebozi nda katoe, manda rabaseka, herebozi nda katara. Kwa kwa kwa kwa kwa kwa Kwa hivyo, kwa hivyo.
kwa Kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo, kwa hivyo Kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo kwa hivyo Kwa hivyo.
[01:38:35] Speaker A: Mikereko iso kuwa na mtliliko, michambano, mambo ya mgini, tendo yote ya mwilini Una kuwa, una sendi signo kwenye ulimongwa aloha ya komba unaelekea kwenye upotevu na mauti Maana niya ya mwili ni mauti Kwanini na kukatalia njia za mwilini? Zina kuwa. Kuna warembo kuliko wewe Kwa hivyo ukisema hivi, mimi ananisumbua kwa sababu sio mrembo. Ni kuna wa rembo kuliko wewe. Utapata shida, utajichubua, utarudikuwa mwausi, utajichubua, kwanini kulakitu urangai karacho. Unasema mimi wananionea kwa sababu mgoja mfupi, mgoja anipate hills, unapata hills, unatembea kwenye tiles, unavunjika mgu, unashono wa moi.
Ulikuwa unapambana na ufupi. Unasama kwa sababu usinashepwe. Ngoja niyongezi. Mulo ganzira behitia. Nasikisa hizi mpaka milioni inetu. Unapata shambi-shambisho. Unalijua shambi-shambisho dadangu. Yani shambi-shambisho ni kwamba ni kario hujia litikisa limetikisika.
Achana na haya ya kwetu. Unatikisa vitulia idi. Kama vidude vya ubuyu. Unavijua vitetele vya ubuyu.
Unavijua vitetele vila ukushakula ubuyu. Vila kuwa vimetulia idi. Kama vya antena.
Shepu shepu unge, mzigo umejia Yani ukipiga atu wa tu wa mmoji na fatiki Vibration, Tentamente Mzigo unafanye vii Kama mnyo, mbloganzi la pali, milioni hizi Unaenda pali, ukirudi, amegaili, anapenda vimodu Flatten the sphere Na huku, vita ya mwili ni ngumu Vita ya mwili ni kwenye nakatasa ndugu yangu Inakupelekea kwenye mauti Nia ya mwili Ni mauti.
Bass!
Unasama vita hii ya mwilini, inaitaji connection.
Inaitaji babako na babako na marafiki wa babazako. Wote wali ba mdogo, ba mkubo, uncles, wote! B.O.T., T.R.A., T.C.R.A, he? Lakini wewe, babako mkulima, wali zeti. Mdogo wake, ngano. Yani, huna connection.
Kwa hiyo mpaka hapa kwenye connection, huna.
Kuna vita zina pigana na wa kubwa tu, huwezi kuingia.
Vita gani utayueza?
Vita nye pesi tumepewa.
Maandiku anasimabi ingawa sisi.
Tunaenenda katika mwili.
Ingawa.
Mambo yote tunafanya katika mwili. Lakini silaza vita vetu zinauezo katika mungu. Hata kuangosha ngome. Wow! Kwa hiyo kumbe sisi tunaenenda katika mwili, lakini sila za vitavetu ziko kwa mungu, mungu ni roo. Na wa muabudiyo, inawapasa kumuabudu katika roo na kweli. Uwezi kuignoro uni, uwezi kukimbia.
You cannot escape kwa spiritual, uwezi. Kwa nini? Kwa sababu undionjia peke ya kuenda kuzipata sila. Ndugu yangu, utazipata sila kwa mtu ambe uangenai.
Yani unataka sila ili upate, let's say simu yangu hii. Ndaba unihibie?
Hai. Mungu wanaibyo Kuo ili tuvi pata vitu vya Mungu, hatuwezi kuwacha kupita njia za Mungu Ili tuweze kupata sila za Mungu, sila za vitavetu Za kuweza kutosaidia, hizo sila hizo zinawezo katika Mungu, tutazitua wapi Lazima tusome nenu, lazima tuombe, hallelujah Kwa hiyo kuomba siyo kujisikia, inatoka kabisa kutoka kwenye level ya kujisikia, inakuwa maisha Usipofunga, usipoomba ni kuwasara yako monyewe Usipoambuka pamoja na sisi usikuhu ni kuwasara yako monyewe Lakini pia ukifanya ni kufayda yako monyewe Maduizako wakijya wakasima tukutengeneze eboma wana likuta eboma tayari Maandiku yanasema Ibilisi yanamombia Mungu si wewe buwana Uliye mtengeneze ayubu wigo pandezote Aliwonaje wigo kama hajajaribu kuingia Huwezi kusema inyumba ina fence Umeyonaje Manake ulikuwa kuna kitu unakiitaji ndani ya iyo nyumba.
Ukuishia tu kukiitaji, ukasogea mbele, ukasema hivi, nataka niyataki inyumba sasa. Lakini ulifofika pali, he, ndo ukagundua, wow, kuna security fence, he, ha, kuna gate, kumbe kuna tazi na zo sense, ha, kuna camera, unasoma wigo. Wigo utautuwa wabi.
You must be spiritual.
vita ya mwilini ni ngumu sana usi pigani kabisa mwili kazi yake huu ni kumpeleka mtu kwenye mauti na biblia hii meweka wazi, mavumbi ni mzigo unarudi roho haina mavumbi, buwana sifiwe.
Tumapu malizi ya kipindi chetu, tamani tufanya maumbi mafupi, Mungu wa tubariki na baraka ya watu.
Mungu atubariki na baraka ya watu.
Wakati sijaelewa sana abali za mungu, nilikuwa nahisi vitu vina maana kuliko watu.
Kwa kadri yambavo nazidi kusogea kwenye mambo ya mungu, na jifunza na kuelewa, havyanzi vitu, wanaanza watu. Maandiku wanasema hivyi, mimi mungu, nitakupa wewe watu.
Na kabila za watu, kwa jili yako, nitatua watu, na kabila za watu kwa jili ya maisha yako. We need people.
Package ya vitu inakuja bila watu.
Sio marazote okipokea kitu, unapokea na mtu. Sio marazote.
Lakini ni marazote okipokea mtu, unapokea na kitu alichonachu.
Maandiku na tuambia wazi hapa moja na ziki kubwa ambayo alipitia naomi Mungu akambariki, akambarutu. Haka mwambia yani ue utakapo kuenda na mimi nakuenda.
Kwa wakati mungine mungu atakapa tutyalia naema, tutaanza sura ya pili.
Utagundua sura ya pili, maandiko yanasema hithi, basi, huyo Naomi alikuwa nandugu wa mumewe, mtu mkuu, mwenye mali na jama yake elimeleki. Kwa hiyo unakubaliana na mimi.
Naomi na mumewe elimeleki walikuwa sio masikini.
Maandiko yanasema hapa, sura ya pili misali wa kwanza, waliporudi tu, Halikuwa na ndugu wa mumewe. Let's say tumute basishemeji. Ndugu wa mumewe. Mtu mtu. Hii ni familia ya matajiri.
Mwenye mali na jamaa yake elimeleki na jina lake haliitua Boaz.
Wow!
Kumbe hapo juhu Naomi haliposema hivyi na halitoka nikiwa nimejia. Hali manisha.
Hali manisha.
Hali toka kuli yakiwa mejia. Lakini mwili.
Mwili una kukimbiza kwenye kuamua maamuzi yambayo hutakiwi kuamua Mwili una kuambia hapa hawa kupendi, hapa hawa kutaki, hapa hawa kutreati vizuri Hapa hawa nakuonea, toka, nenda somewhere else kwa ajili ya upotevuwa kumonyewe Sura ya pili ya kitabu chalutu mstari wa pili, nairutu Mwabi, haka mwambia naomi, sasa niende kondeni, niokote masazo ya masuke, nyuma yake yeye yule ambaye nitaona kibali machonipake. Haka mwambia, haya mwanangu nienda.
Basi, haka enda, haka kaja, haka okota masazo kondeni, nyuma ya wavunaji. Mtu wa mungu namba dikuweleze kitu wapa.
Laba hunyelewe, probably nasoma haraka.
Awata huja fika, mga hata hajui, hamaisema kitabu gani?
Kitabu Charuto Surah 2 Jinsi, umelewa kwa nini?
Naomi haka lia Kwa uchungu, haka wambia wale wanawake Musi niite tena Naomi, niiteni mara Kwa nini? Kwa sababu nilitoka hapa nikiwa nimejia Lakini sasa nimerudi Nikiwa sinakitu, unajua kwa nini mtu wa mungu? Eti hamerudi E buwana Esu, tunafunga kipindichetu kwa uzuni sana Eti hamerudi, wamekaa sasa narutu.
Hawana chakula.
Inabidi wakaukote masazo nyuma ya wavunaji.
Yani inakua hivyi. Mtu wanavuna.
Anakua na shambalake la maindi.
Au mpunga, au uchochote. Let's say maindi.
Halafu wanavuna.
Buwanasifiwe.
Buwanasifiwe. Anavuna.
Wale wavunaji wakiwa wanavuna, wanakata maindi yale, yaliokusha komaa, wanayaweka kwenye mifuko.
Then kuna vile thipunje vimbegu, maindi yaliohoza, yalioaribika, yaliovunjika batimbaya, mvunaji yakaona uvivu kuuokota. Ndiyo kazi ya ruto yalikuwa anaukota.
Ndiyo mana mandiko nasimafia yalikuwa anaukota, nyuma ya wavunaji.
Yani watu wamevuna, wamemaliza.
Ye ndo wanaanza kuangalia yamkini wameshavu okota okota. Labda kuna kini chodio ndoka batimba ni umasikini wainagani aliorudenao nao.
Hata kukosa chakula. Unajua hukusisi wa tunasema vi, mtu anasasa vi, mi masikini haliyangu mba an iPhone.
Mi masikini haliyangu nini, lakini uwone uwa pa. Huu sasa kimjini mjini yatuitu umasikini. Huu naitua ufukara.
Fukara ni ule ya mbae hata chakula kuhake ni ishu. Oce ni kusome mandi kotuoni. Basi, hakaenda, hakao kota masazo, kondeni, nyuma ya wavunaji na bahati yake ni Somolas kunyingine. Bahati yake ika mtukia kwa mbali fika, semia shamba iliokua mali ya boazi.
Mali ya ule tagiri sasa, Rutu waka nda kuokota. Iliangalawa wapate kitu chakula, amesha luli na mama mkwe wake, lakini ya wana chakula sasa. Maandiko ya nasema hivi, iliokuwa mali yake uwe boazi, ambaye alikuwa wajamaa yake elimeleki.
Koi katokea bahatito, katikati ya kuenda kutafuta chakula, akaenda kwenye shamba lalie kuwa kaka wa maremu na mkwewe.
Na tazama mstari wanne, buwazi hakaja kutoka Bethlehem kuamkia wavunaji wali. Bossi kafika. Haka sema, buwana hakae nanyi na wakamuitikia. Buwana na kubariki. Kisha buwazi haka mauliza mtumishi.
Alia wasimamia wavunaji. Na ajie huyu ni mistyana wanani? Anaulio sasa maana hawa mjui. Walamona tu anaukota.
Yule msmamizi aliawasmamiya wavunaji. Hakajibu wakasema ni ule mschana mwabu. Alierudi pamoja na Naomi kutoka nchi ya mwabu.
Na aya kasema tafadhali niruusu kuwakota masazo na kukusanya nyuma ya wavunaji kati ya miganda.
Eh!
Umasikini wahina gani yalirudinau wadad. Ni uchungu kiasi gani yalikuweponau. Ahibu.
Kutoka kuwa mke watajiri, mpaka kusubilia mtu haka okote, hakulete ule, mind you, hana mume, hana watotu. Lazima Mungu alimtia ngufu, sizo kwaza kawahida.
Hallelujah. Kuokota masazo na kukusanya nyuma ya wavunaji kati ya miganda. Basi ya kajana ya meshinda tangu wa subui hata sasa. Isipokuwa hali kaa nyumbani kitambo kidogu. Mstari wa nane.
Basi boazi ya kamombia ruto. Mwanangu, sikiliza.
Wewe usiende kuokota masazo katika shamba lingine.
Wala usiondoke hapa. Lakini ukae papa hapa. Karibu na wasichana wangu. macho yako na yaeleke konde ualivunalo ufwatane nao jesi kuagiza vijana waskuguse tena ukiona kiu uende kwenye vyombo na awe uyanye ualio yateka ho vijana ndipo alipo suyudu wa kainama mpaka nchaka mwambia jinsi gani nipata kibali machoni pako hata uka nifamu mimi nilia kuwa mgeni na eboazi ya kajibu wakamwambia nimelezwa sana Yote ulio mfanyia mkweo tangwa lipo kufa mumeo Na jinsu ulivo waacha baba yako na mama yako na nchi yako Ulio zariwa, ukaafkiria watu siyo wajua tangwa hapo Buwana hakujazi kwa kazi yako Na upewe thawabu kamili na buwana Mungwa hizo yaliambe umekuja kumkimbilia chini ambawazaki Ndipu walipo sema buwana wangu na nipate kibali machonipako Kwa sababu weo umeburudisha moyo na kumambia mimi mdya kazi wako. Ingawa mimi si mmoja waoja kazi wako, mstari wa kuminane tena wakati wachakula.
Huyo boazi ya kamaambia karibu kwetu, ule katika mkate wetu.
Nauchovye tonge lako katika siki yetu. Basi ya kaketi pamoja na wavunaji. Nao wakampitishia bisi na ya kala. Aka shiba. Hata akasaza. Nae alipoinuka tena ili ya ende kuokota masazo. Uyobuazi aliwagiza vijanawaki ya kisima. Muacheni ya ukote. Hata kati ya miganda wala msimkeme. Tena mtoleni kidogu katika matita na kukiacha makusudi ili ya kiyokote wala msimkataze. Bas! Ruto aka okota masazo kondeni hata gioni. Kisha, aka zipula zile nafaka lizo ziokota. Zikawa ya pata F5 moja ya shauri. Aka jitwika kaaenda zake mgini.
Aka monyesha mkuewe zile alizo ziokota. Aka vitoa vile viakula alivo visaza alivo kusha kushiba. Aka mpa.
Yani alipokula kule ruti. Ruthu, akabeba kumbe na chakula, aka mpelekia mama mkuyo waki nyumbani. Baba katika jina la isu. Tuna kushkuru kwa ibada ya leo. Tujalie watu wema. Tujalie watu wema baba. Watakapo kula watu kumbuke na sisi Watakapo kula watu kumbuke na sisi Watakapo kula na kushiba wakumbuke watoto wetu Watu tulio wasaidia, watu tunawasaidia hata sasa Watakapo kula na kushiba wakumbuke watoto wetu Mante, raba shanda, raba saka Usitupe watu watakau tubieuka Usitupe watu watakau tubetray Usitupe watu watakau tukimbia katika viki zetu Kwa kati kati ina la yesu, ni akati zetu za maitagi, watu.
[01:52:57] Speaker B: Wali etu zunguka wakatu kumbuke, wakila chakula wakaseme, ya mama ikiapa, ya baba ikiapa, usitujariye watoto watakao tu sahau, manteka na ramanaka, tinda rabashota ramaseki. Watu watakau kumbuka tuliwai kuwasaidia. Watu watakau kumbuka tuliwai panafasi. Manto rabanira katira. Hanta rabasota ramahande. Kinta rabazira mande. Mande rabasaka ramashonda. Lete reboza ramasete. Manto rabasoka ramaseke.
Baba katika jina la yesu, hoi ni nakuomba mfano mwamani Tupa watu watakau tushika mikono, watu watakau tusaidia Macho watu ya kiwa haya tuoni, macho watu ya kiwa haya waoni Baba, wapekua waminifu katika jina la yesu, watakau kula Wakasema kime baki, kime baki hiki, na mkumuka na mama angu Kime baki hiki, na mkumuka na baba angu, mantera ba fata Wakunda raba seke, nacho raba zaika, dianda raba saka, manda raba seke te, diakonda raba seke, dianda raba seke Wasile wakatusawa, wasipate kazi wakatusawa, wasipate connection wakatusawa Katika jina la yesu, maali popote, mante raba ziramande, tuzawalie watu mwema Maka raba ande raba seti. Wente kaa otu kumbuka. Kati kati ya diki zetu. Kati kati ya tabu zetu. Kati kati ya huitaji wetu. Kati kati inalaweshi.
Handa raba seti.
Manda raba seka, nanto raba seka, rando raba seka. Mwekete remo shanda raba sota. Manda raba sira mande, onda raba saka rama sota. Mwekere moza ramande, kati kajina laisha. Waogu mbaile, watu wabaya mbaile, wasi odyali mbaile. Nderebo sara mande, manda raba zira katore. Manda raba zira katire. Mwekerebo za rama saka, nanda raba zira katore. Wakila wakimbuke wa toko wetu, wakishiba wakimbuke tuliwa saibyo. Watu wete sehene, mbata bandi na bandi. Na kataa kufanya kazi ya kuchosha, ya kuchosha, ya kuchosha. Haka mambia buwani, tunafanya kazi ya kuchosha. Kachaa kwa jina la yesu, kufanya kazi wa kuchosha Baba, nijaka wafanya nao kazi, wani kumbuke, wani kumbuke, wani kumbuke, wasi nikimbie Kila madumi, kila repose, kada rabazira katero, mando rabazeta, yanda rabazira mande, kweja rabazaka Hallelujah.
[01:55:39] Speaker A: Hallelujah Baba katika jina la yesu, watoto wako awa, wakike na wakiume Mema ya indeku wao. Matendo yote ya mwili ya wakimbi. Maana mwili wakati watu natafta kufa. Biashara zao zisife. Ndoa zao zisife. Kazi zao zisife. Biashara zao zisife. Connection zao zisife. Afya zao zisife. Waimarisha katika naima yako. Naaombea nduguzangu wao. Wakike na wakiume. Watunze katika naima yako. Katika generalize, mabaya ya wakimbie, mema ya wakimbirie, kila watakacho kifanya wabarikiu, wasogeze na watu wema, watu watakahu wakumbuka, wauunganishi na kinaruti wawo, watakapo kula, waseme ya pana, nime muwacha nyumbani, na ena mpelekia sehemu kati kajina la yesu, waasi na watu wabae na wakimbiza kwenye biyashara zao na wakimbiza kwenye kazi zao na wakimbiza kwenye nyumba zao na wakimbiza kwenye uduma zao kati kajina la yesu, wata kusanya we matu kati kajina la yesu, wae pushe na ule muovu kati kajina la yesu, bariki kazi zao kila watakapoweka mikono yawo kufanya baba baraka yako ikawe juu yawo kati kajina la yesu, hallelujah Hallelujah Kwa siku ya leo tu mefika mwisho kabisa, wakipindi chietu cha mka na mamapiti Nina yo matumaini Mungu hame kubosha, matumaini yangu ni makubwa sani Mtu wa Mungu, mimi na wewe hatu pigani lolote mwili, kimbia mwili, ukimbia mwili wako Usi ufeed, do not feed your flesh, my seer Kila wakatu kutaa kufanya jambo, kuwamua jambo. Tulia daka moja tu, mambia na umetekatifu nisaidie. Hii mesaji ni jibu au ni sijibu. Ni mpigia au ni muache. Ni mkemea au ni mlani. Hii vita unanipigania, unipigania mnyeo. Dakika mbili tatutu. Mambia mungu nisaidie. Ulipo maali popote. Nena kwa luga tethaka mbili. Mambia mungu nisaidie. Kuna mamuzi nataka nifanya. Nataka niache kazi. Nataka nianzishe biyashara hii. Nataka niingie kwenye mausiano haya. Uzuri ya utoshi. feather utoshi, anamaneno mazuri aitoshi, mambia Mungu ni saidiye. Isinye ikawa na mkimbiria uyu ni mwabu yangu. Ni kafika kule, kazi zangu zikafa, biyashara zangu zikafa, amani yangu yikafa ni saidiye. Kwa wakati huu ni chaguwe, chaguwe lilo sahi. Buwanasifiwe sana. Na ema ya Mungu ikutunza yangu.
Mpaka mimi na weta kapo onanatena.
Tundugu yangu wakudumu kabisa uyu mtu mbadi. Ingawa sis tu naenenda patika mwili lakini sisi hatufanya vitavietu kabisa kwa jinsi ya mwili ni wanasiraza. Vitavietu zinawezo katika mungu hata kuangusha ngome.
Tukiangusha kila mawazo.
Kumbe ata mawazo ni ngome. Soma mtu wa mungu, kitabu hiki na mungu ata kusaidia. Unajua sila hazifanani? Kwa sababu pia vita hazifanani. Vita ya afya siyo vita ya kiuchumu.
Vita ya mausiano siyo vita ya kazi. Kwa huwezu kachukua sila ya kupigania kwenye mausiano, unaileta kwenye kazi, lazima ujue.
Hizi sila nilizo nazo, zinapiga na vita gani? Na vitazangu wapani zipi na zipi. Vita zimegawanyika, mtumishu wa Mungu wa mechambuwa, kitabuiki vizuri, kabisa mezigawanya vita, hamemgawanya aduhi yetu, hamezigawanya hina vita, badai hakatupa sila ha. Na hakatuelekeza kabisa. Sila hii unaitumia hapa. Sila hii unaitumia hapa. Nema ya Mungu ikutunze na kukuifathi ndugu yangu mbaka tutakapona na tena. Katika jina la yesu utunzwe na alieju kazi zako zibarikiwe, biyashara ako ibarikiwe, watutu ako abarikiwe. Ukitoka tu ubarikiwe, butinzuri kuna kitu kaa umesawu, ukiingia ubarikiwe. Katika jina la yesu. Shalom.
Asante kukua pamoja na mimi kuanzia muanzo mpaka mwisho ibadahe. Usiache kuhomba, usiache kumjafta mungu. Na kama umebarikiwa na manenohaya, unaweza kutuwa sadaka yako kupitia nambazifatazo 0659 68 75 69 au 0753 08 57 89.
Shalom.